Сценарий сказки “RED RIDING HOOD” в стихах
Цель: развивать интерес учащихся к изучению английского языка
Задачи:
учебная – совершенствование навыков произношения;
развивающая – творческих способностей учащихся;
воспитательная – формирование навыков коммуникативного общения.
Декорации и реквизит:
Презентация, кровать, игрушечная мышка, цветы, елки (лес)
Персонажи:
Red Riding Hood (RRH) – красная шапочка, платье, фартук, корзина
Wolf – серый костюм, маска или шапка волка, хвост, перчатки, грим
Grandma – чепчик, кофта, длинная юбка, очки, клубок со спицами
Mummy – платье, чепчик, пирог
Two narrators (dressed as forest animals) –например, белка, лягушка
Two-three singers (dressed as forest animals) – например, заяц, лиса, мышка
Сценарий
Занавес открывается. На сцене дети-певцы в костюмах лесных животных, перед ними елки. Сбоку стоят рассказчики, тоже в костюмах животных. Звучит музыка.
СЦЕНА 1
Narrator 1: (Показывает на сцену. Выходит, вприпрыжку, Красная Шапочка с корзинкой)
This is Little Red Riding Hood.
She lives beside a big dark wood. (пауза)
Her mummy brings a cake one day.
Mummy: (выходит мама с пирогом, кладет его в корзинку Красной Шапочки)
Grandma’s very sick today.
Please take it to her now. Be good –
And don’t stop in the big dark wood!
(гладит Красную Шапочку по плечу и грозит пальцем)
Narrator 2: (страшным голосом)
A wolf lives in the big dark wood.
The wolf is bad. He isn’t good.
Wolf: (страшным голосом)
I’m looking for some tasty food.
I want to eat Red Riding Hood! (пауза, видит Красную Шапочку, она прыгает по лесу, ни о чем не подозревая)
Here she comes! Let me see… (задумался)
Yummy, yummy! Time for tea! (пауза, живот погладил, облизнулся, затем выходит и ласковым голосом обращается к Красной Шапочке)
Hello, Red Riding Hood, my dear!
Can I ask what you’re doing here?
RRH: I’m going to see my poor Grandma.
She lives over there. It isn’t far! (показывает вдаль)
Narrator 1: Now the big bad wolf has got an idea.
Wolf: Pick some flowers for her, my dear! (срывает цветок и дает его Красной Шапочке)
Take your time, it’s a lovely day! (разводит руками)
Narrator 2: Then he quickly runs away. (убегает за кулисы)
(Выходят дети-певцы на край сцены, к ним присоединяются актеры и рассказчики и все вместе поют песню)
Песня Little red riding hood
(в этот момент Бабушка ковыляет по сцене, держась за спину, ложится на кровать)
(в этот момент Волк выглядывает из-за кулисы, всматривается в зал)
(Красная Шапочка прыгает по сцене, собирая цветы)
(Все расходятся по своим местам)
СЦЕНА 2
Narrator 1: The wolf runs to grandma’s house in the wood.
Wolf: (стучит и говорит тоненьким голоском)
Knock, knock! It’s me! Red Riding Hood!
Grandma: (испуганно, в панике)
Oh dear! That’s the wolf’s big ugly head!
(хватается за голову)
Where can I hide? (пауза, думает)
Oh…! Under my bed!
(прячется под кровать)
Narrator 2: The wolf walks into Grandma’s house.
But all he sees is a little mouse!
(волк заходит, поднимает мышку и брезгливо кидает в сторону)
Wolf: (зло, обиженно)
There’s no tasty food here in this room!
But red Riding Hood is coming soon!
(с воодушевлением)
Narrator 1: He puts a nightcap on his head
And quickly jumps into Grandma’s bed! (одевает бабушкин чепчик, ложится на кровать, пауза, входит Красная Шапочка)
And now Red Riding Hood is here.
RRH: Hello! How are you, Grandma dear?
Wolf: (женским голосом)
Come here, my dear, and sit by me!
Heehee! It’s nearly time for tea!
RRH: Grandma, what big ears you’ve got!
(показывает на уши)
Wolf: That’s because I want to hear a lot!
RRH: And Grandma, what big eyes you’ve got! (показывает на глаза)
Wolf: That’s because I want to see a lot!
RRH: But Grandma, what big teeth you’ve got! (отпрыгивая в испуге)
Wolf: That’s because I want to eat a lot!
(грозно, вскакивая с кровати)
Grandma: (бабушка появляется из-под кровати и бьет волка)
I’m here, my dear! Let’s run away!
The wolf can’t have his food today!
(убегают с Красной Шапочкой за кулисы)
СЦЕНА 3
Narrator 1: So Grandma and Red Riding Hood
Run very fast through the big dark wood.
(бегут мимо елок, появляется мама у домика)
Mummy’s waiting at the gate.
Mummy: (грозит пальцем Красной Шапочке)
Red Riding Hood, you’re very late!
RRH: (оправдываясь)
I’m sorry, Mummy! I’m really sorry!
I won’t do it again, don’t worry!
Narrator 2: And Mr Wolf still lives in the wood.
But the bump on his head
Has made him good!
(волк за кулисами воет)
Девочки все вместе танцуют под I feel good
В конце представления под музыку все берутся за руки, выходят на край сцены, кланяются и машут зрителям, прощаются.