СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочая программа по родному (русскому) языку

Нажмите, чтобы узнать подробности

с КТП  для 2 класса из расчёта 1 ч. в неделю - 34 часа

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа по родному (русскому) языку»





ОДОБРЕНА РЕШЕНИЕМ ФЕДЕРАЛЬНОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ ПО ОБЩЕМУ ОБРАЗОВАНИЮ,

протокол 3/21 от 27.09.2021 г.



ПРИМЕРНАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ


РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)

(для 1–4 классов образовательных организаций)









МОСКВА

2021

СОДЕРЖАНИЕ

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 3

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» 3

ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» 4

МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ 5

ОСНОВНЫЕ СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ ЛИНИИ ПРИМЕРНОЙ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» 5

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» 8

ПЕРВЫЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ (33 ч) 8

ВТОРОЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ (68 ч) 9

ТРЕТИЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ (68 ч) 11

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» НА УРОВНЕ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ 15

ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ 15

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ 17

ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ 20

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 26

2 КЛАСС 26

3 КЛАСС 46

4 КЛАСС 62


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Программа по учебному предмету «Родной язык (русский)» (предметная область «Родной язык и литературное чтение на родном языке») включает пояснительную записку, содержание обучения, планируемые результаты освоения программы учебного предмета, тематическое планирование.

Пояснительная записка отражает общие цели и задачи изучения русского родного языка, а также подходы к отбору содержания, характеристику основных содержательных линий, место учебного предмета «Родной язык (русский)» в учебном плане.

Программа определяет содержание учебного предмета по годам обучения, основные методические стратегии обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета «Родной язык (русский)».

Планируемые результаты включают личностные, метапредметные результаты за период обучения, а также предметные результаты по родному русскому языку за каждый год обучения.

В тематическом планировании описывается программное содержание по выделенным содержательным линиям, раскрывается характеристика деятельности, методы и формы, которые целесообразно использовать при изучении той или иной темы. Примерная рабочая программа по родному языку (русскому) на уровне начального общего образования подготовлена на основе Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования (Приказ Министерства просвещения Российской Федерации от 31.05.2021 г. № 286 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования», зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 05.07.2021 г. № 64100), Концепции преподавания русского языка и литературы в Российской Федерации (утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 9 апреля 2016 г. № 637-р), а также ориентирована на целевые приоритеты, сформулированные в Примерной программе воспитания.


ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)»

Примерная рабочая программа учебного предмета «Родной язык (русский)» разработана для организаций, реализующих программы начального общего образования. Программа разработана с целью оказания методической помощи учителю в создании рабочей программы по учебному предмету «Родной язык (русский)», ориентированной на современные тенденции в школьном образовании и активные методики обучения.

Примерная рабочая программа позволит учителю:

  1. реализовать в процессе преподавания родного языка (русского) современные подходы к достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения, сформулированных в Федеральном государственном образовательном стандарте начального общего образования;

  2. определить и структурировать планируемые результаты обучения и содержание учебного предмета «Родной язык (русский)» по годам обучения в соответствии с ФГОС НОО; Примерной основной образовательной программой начального общего образования (в редакции протокола от 8 апреля 2015 г. № 1/15 федерального учебно-методического объединения по общему образованию); Примерной программой воспитания (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол от 2 июня 2020 г. № 2/20);

  3. разработать календарно-тематическое планирование с учётом особенностей конкретного класса, используя рекомендованное примерное распределение учебного времени на изучение определённого раздела/темы, а также предложенные основные виды учебной деятельности для освоения учебного материала разделов/тем курса.

Содержание программы направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы начального общего образования в части требований, заданных Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования к предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном языке». Программа ориентирована на сопровождение и поддержку курса русского языка, входящего в предметную область «Русский язык и литературное чтение».


ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)»

Целями изучения русского родного языка являются:

  1. осознание русского языка как одной из главных духовно-нравственных ценностей русского народа; понимание значения родного языка для освоения и укрепления культуры и традиций своего народа, осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса к родному языку и желания его изучать, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него — к родной культуре;

  2. овладение первоначальными представлениями о единстве и многообразии языкового и культурного пространства Российской Федерации, о месте русского языка среди других языков народов России; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

  3. овладение первоначальными представлениями о национальной специфике языковых единиц русского языка (прежде всего лексических и фразеологических единиц с национально-культурной семантикой), об основных нормах русского литературного языка и русском речевом этикете; овладение выразительными средствами, свойственными русскому языку;

  4. совершенствование умений наблюдать за функционированием языковых единиц, анализировать и классифицировать их, оценивать их с точки зрения особенностей картины мира, отраженной в языке;

  5. совершенствование умений работать с текстом, осуществлять элементарный информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

  6. совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих владение русским литературным языком в разных ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи; развитие потребности к речевому самосовершенствованию;

  7. приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.


МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования учебный предмет «Родной язык (русский)» входит в предметную область «Родной язык и литературное чтение на родном языке» и является обязательным для изучения.

Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)», представленное в Примерной рабочей программе, соответствует ФГОС НОО, Примерной основной образовательной программе основного общего образования.


ОСНОВНЫЕ СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ ЛИНИИ ПРИМЕРНОЙ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)»

Содержание предмета «Родной язык (русский)» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Родной язык (русский)» не ущемляет права тех обучающихся, которые изучают иные (не русский) родные языки, поэтому учебное время, отведённое на изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса.

«Русский язык». В содержании предмета «Родной язык (русский)» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.

Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка. Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литературное чтение», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в начальной школе, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.

Задачами данного курса являются: совершенствование у младших школьников как носителей языка способности ориентироваться в пространстве языка и речи, развитие языковой интуиции; изучение исторических фактов развития языка;

расширение представлений о различных методах познания языка (учебное лингвистическое мини-исследование, проект, наблюдение, анализ и т. п.); включение учащихся в практическую речевую деятельность.

В соответствии с этим в программе выделяются три блока.

Первый блок — «Русский язык: прошлое и настоящее» — включает содержание, обеспечивающее расширение знаний об истории русского языка, о происхождении слов, об изменениях значений общеупотребительных слов. Данный блок содержит сведения о взаимосвязи языка и истории, языка и культуры народа, сведения о национально-культурной специфике русского языка, об общем и специфическом в языках и культурах русского и других народов России и мира.

Второй блок — «Язык в действии» — включает содержание, обеспечивающее наблюдение за употреблением языковых единиц, развитие базовых умений и навыков использования языковых единиц в учебных и практических ситуациях; формирование первоначальных представлений о нормах современного русского литературного языка, развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться словарями. Данный блок ориентирован на практическое овладение культурой речи: практическое освоение норм современного русского литературного языка (в рамках изученного); развитие ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни.

Третий блок — «Секреты речи и текста» — связан с совершенствованием четырёх видов речевой деятельности в их взаимосвязи, развитием коммуникативных навыков младших школьников (умениями определять цели общения, адекватно участвовать в речевом общении); расширением практики применения правил речевого этикета. Одним из ведущих содержательных центров данного блока является работа с текстами: развитие умений понимать, анализировать предлагаемые тексты и создавать собственные тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» ПЕРВЫЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ 2 класс (34 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч)

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка, калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.). Проектное задание. Словарь «Почему это так называется?».


Раздел 2. Язык в действии (13 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.

Практическая работа. Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением.

Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.

Совершенствование орфографических навыков.


Раздел 3. Секреты речи и текста (8 ч)

Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).

Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; использование обращений ты и вы.

Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).

Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.

Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.

Создание текста: развёрнутое толкование значения слова. Анализ информации прочитанного и прослушанного текста:

различение главных фактов и второстепенных; выделение наиболее существенных фактов; установление логической связи между фактами.

Резерв учебного времени — 1 ч.

ВТОРОЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ 3 КЛАСС (34 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч)

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (например, правда — ложь, друг — недруг, брат — братство — побратим).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие природные явления и растения (например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь).

Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т. п.): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий.

Проектные задания. Откуда в русском языке эта фамилия? История моих имени и фамилии. (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.)


Раздел 2. Язык в действии (13 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица, книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на практическом уровне).

Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода, падежа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления отдельных грамматических форм имён существительных (например, форм родительного падежа множественного числа). Практическое овладение нормами правильного и точного употребления предлогов, образования предложно-падежных форм существительных (на практическом уровне). Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа (в рамках изученного).

Совершенствование навыков орфографического оформления текста.


Раздел 3. Секреты речи и текста (8 ч)

Особенности устного выступления.

Создание текстов-повествований о путешествии по городам, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами. Создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации (в рамках изученного). Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном курсе).

Смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.). Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов.

Резерв учебного времени — 1 ч.

ТРЕТИЙ ГОД ОБУЧЕНИЯ 4 КЛАСС (34 Ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч)

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); связанные с обучением. Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица).

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки, вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов из разных языков, имеющих общий смысл, но различную образную форму.

Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.


Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне).

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.


Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч)

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

Различные виды чтения (изучающее и поисковое) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа.

Приёмы работы с примечаниями к тексту. Информативная функция заголовков. Типы заголовков.

Соотношение частей прочитанного или прослушанного текста: установление причинно-следственных отношений этих частей, логических связей между абзацами текста. Составление плана текста, не разделенного на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.

Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление первоначального и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

Синонимия речевых формул (на практическом уровне).

Резерв учебного времени — 4 ч.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ ЯЗЫК (РУССКИЙ)» НА УРОВНЕ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

В результате изучения предмета «Родной язык (русский)» в начальной школе у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты при реализации основных направлений воспитательной деятельности:

гражданско-патриотического воспитания:

становление ценностного отношения к своей Родине — России, в том числе через изучение родного русского языка, отражающего историю и культуру страны;

осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности, понимание роли русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения народов России;

сопричастность к прошлому, настоящему и будущему своей страны и родного края, в том числе через обсуждение ситуаций при работе с художественными произведениями;

уважение к своему и другим народам, формируемое в том числе на основе примеров из художественных произведений;

первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах и ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственноэтических нормах поведения и правилах межличностных отношений, в том числе отражённых в художественных произведениях;

духовно-нравственного воспитания:

признание индивидуальности каждого человека с опорой на собственный жизненный и читательский опыт;

проявление сопереживания, уважения и доброжелательности, в том числе с использованием адекватных языковых средств для выражения своего состояния и чувств;

неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического и морального вреда другим людям (в том числе связанного с использованием недопустимых средств языка);

эстетического воспитания:

уважительное отношение и интерес к художественной культуре, восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов;

стремление к самовыражению в разных видах художественной деятельности, в том числе в искусстве слова; осознание важности русского языка как средства общения и самовыражения;

физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:

соблюдение правил здорового и безопасного (для себя и других людей) образа жизни в окружающей среде (в том числе информационной) при поиске дополнительной информации в процессе языкового образования;

бережное отношение к физическому и психическому здоровью, проявляющееся в выборе приемлемых способов речевого самовыражения и соблюдении норм речевого этикета и правил общения;

трудового воспитания:

осознание ценности труда в жизни человека и общества (в том числе благодаря примерам из художественных произведений), ответственное потребление и бережное отношение к результатам труда, навыки участия в различных видах трудовой деятельности, интерес к различным профессиям, возникающий при обсуждении примеров из художественных произведений;

экологического воспитания:

бережное отношение к природе, формируемое в процессе работы с текстами;

неприятие действий, приносящих ей вред;

ценности научного познания:

первоначальные представления о научной картине мира (в том числе первоначальные представления о системе языка как одной из составляющих целостной научной картины мира); познавательные интересы, активность, инициативность, любознательность и самостоятельность в познании, в том числе познавательный интерес к изучению русского языка, активность и самостоятельность в его познании.

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

В результате изучения предмета «Родной язык (русский)» в начальной школе у обучающегося будут сформированы следующие познавательные универсальные учебные действия.

Базовые логические действия:

сравнивать различные языковые единицы, устанавливать основания для сравнения языковых единиц, устанавливать аналогии языковых единиц;

объединять объекты (языковые единицы) по определённому признаку;

определять существенный признак для классификации языковых единиц; классифицировать языковые единицы;

находить в языковом материале закономерности и противоречия на основе предложенного учителем алгоритма наблюдения; анализировать алгоритм действий при работе с языковыми единицами, самостоятельно выделять учебные операции при анализе языковых единиц;

выявлять недостаток информации для решения учебной и практической задачи на основе предложенного алгоритма, формулировать запрос на дополнительную информацию;

устанавливать причинно-следственные связи в ситуациях наблюдения за языковым материалом, делать выводы.

Базовые исследовательские действия:

с помощью учителя формулировать цель, планировать изменения языкового объекта, речевой ситуации;

сравнивать несколько вариантов выполнения задания, выбирать наиболее подходящий (на основе предложенных критериев); проводить по предложенному плану несложное лингвистическое миниисследование, выполнять по предложенному плану проектное задание;

формулировать выводы и подкреплять их доказательствами на основе результатов проведённого наблюдения за языковым материалом (классификации, сравнения, исследования); формулировать с помощью учителя вопросы в процессе анализа предложенного языкового материала;

прогнозировать возможное развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях.

Работа с информацией:

выбирать источник получения информации: нужный словарь для получения запрашиваемой информации, для уточнения;

согласно заданному алгоритму находить представленную в явном виде информацию в предложенном источнике: в словарях, справочниках;

распознавать достоверную и недостоверную информацию самостоятельно или на основании предложенного учителем способа её проверки (обращаясь к словарям, справочникам, учебнику);

соблюдать с помощью взрослых (педагогических работников, родителей, законных представителей) правила информационной безопасности при поиске информации в Интернете (информации о написании и произношении слова, о значении слова, о происхождении слова, о синонимах слова);

анализировать и создавать текстовую, видео, графическую, звуковую информацию в соответствии с учебной задачей;

понимать лингвистическую информацию, зафиксированную в виде таблиц, схем; самостоятельно создавать схемы, таблицы для представления лингвистической информации.

К концу обучения в начальной школе у обучающегося формируются коммуникативные универсальные учебные действия.

Общение:

воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с целями и условиями общения в знакомой среде; проявлять уважительное отношение к собеседнику, соблюдать правила ведения диалоги и дискуссии;

признавать возможность существования разных точек зрения;

корректно и аргументированно высказывать своё мнение; строить речевое высказывание в соответствии с поставленной задачей;

создавать устные и письменные тексты (описание, рассуждение, повествование) в соответствии с речевой ситуацией;

готовить небольшие публичные выступления о результатах парной и групповой работы, о результатах наблюдения, выполненного миниисследования, проектного задания;

подбирать иллюстративный материал (рисунки, фото, плакаты) к тексту выступления.

Совместная деятельность:

формулировать краткосрочные и долгосрочные цели (индивидуальные с учётом участия в коллективных задачах) в стандартной (типовой) ситуации на основе предложенного учителем формата планирования, распределения промежуточных шагов и сроков;

принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы;

проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться, самостоятельно разрешать конфликты;

ответственно выполнять свою часть работы; оценивать свой вклад в общий результат;

выполнять совместные проектные задания с опорой на предложенные образцы.


К концу обучения в начальной школе у обучающегося формируются регулятивные универсальные учебные действия.

Самоорганизация:

планировать действия по решению учебной задачи для получения результата;

выстраивать последовательность выбранных действий.

Самоконтроль:

устанавливать причины успеха/неудач учебной деятельности; корректировать свои учебные действия для преодоления речевых и орфографических ошибок;

соотносить результат деятельности с поставленной учебной задачей по выделению, характеристике, использованию языковых единиц;

находить ошибку, допущенную при работе с языковым материалом, находить орфографическую и пунктуационную ошибку;

сравнивать результаты своей деятельности и деятельности одноклассников, объективно оценивать их по предложенным критериям.

ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Изучение учебного предмета «Родной язык (русский)» в течение четырёх лет обучения должно обеспечить воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры, включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка; приобщение к литературному наследию русского народа; обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета; расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.


2 класс

К концу обучения во 2 классе обучающийся научится:

  1. осознавать роль русского родного языка в постижении культуры своего народа;

  2. осознавать язык как развивающееся явление, связанное с историей народа;

  3. распознавать слова с национально-культурным компонентом значения, обозначающие предметы традиционного русского быта (одежда, еда, домашняя утварь, детские забавы, игры, игрушки), понимать значение устаревших слов по указанной тематике;

  4. использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;

  5. понимать значение русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; связанных с изученными темами; правильно употреблять их в современных ситуациях речевого общения;

  6. понимать значение фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта (в рамках изученных тем); осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;

  7. произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);

  8. осознавать смыслоразличительную роль ударения на примере омографов;

  9. соблюдать основные лексические нормы современного русского литературного языка: выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

  10. проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;

  11. пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;

  12. пользоваться учебными фразеологическими словарями, учебными словарями синонимов и антонимов для уточнения значения слов и выражений;

  13. пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;

  14. различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;

  15. владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

  16. использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвалу, просьбу, извинение, поздравление;

  17. использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения;

  18. владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;

  19. анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отличать главные факты от второстепенных; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между фактами;

  20. строить устные сообщения различных видов: развернутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника;

  21. создавать тексты-инструкции с опорой на предложенный текст;

  22. создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках.


3 класс

К концу обучения в 3 классе обучающийся научится:

  1. осознавать национальное своеобразие, богатство, выразительность русского языка;

  2. распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношений между людьми; слова, называющие природные явления и растения; слова, называющие занятия людей; слова, называющие музыкальные инструменты);

  3. распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения; наблюдать особенности их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы;

  4. использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;

  5. понимать значение русских пословиц и поговорок, крылатых выражений, связанных с изученными темами; правильно употреблять их в современных ситуациях речевого общения;

  6. понимать значение фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта (в рамках изученных тем); осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;

  7. соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);

  8. произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);

  9. использовать учебный орфоэпический словарь для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;

  10. выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

  11. проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;

  12. правильно употреблять отдельные формы множественного числа имён существительных;

  13. выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже;

  14. пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;

  15. пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;

  16. различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;

  17. владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

  18. использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвалу, просьбу, извинение, поздравление;

  19. выражать мысли и чувства на родном языке в соответствии с ситуацией общения;

  20. владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;

  21. анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отличать главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

  22. проводить смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определять языковые особенностей текстов;

  23. выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи;

  24. создавать тексты-повествования об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;

  25. создавать тексты-рассуждения с использованием различных способов аргументации;

  26. оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

  27. редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла.


4 класс

К концу обучения в 4 классе обучающийся научится:

  1. распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношений между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);

  2. распознавать русские традиционные сказочные образы, понимать значение эпитетов и сравнений в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы;

  3. осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;

  4. использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;

  5. понимать значение русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; связанных с изученными темами; правильно употреблять их в современных ситуациях речевого общения;

  6. понимать значение фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта (в рамках изученных тем); осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;

  7. соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

  8. соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);

  9. произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);

  10. выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

  11. проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;

  12. заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;

  13. выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

  14. редактировать письменный текст с целью исправления грамматических ошибок;

  15. соблюдать изученные орфографические и пунктуационные нормы при записи собственного текста (в рамках изученного);

  16. пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;

  17. пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;

  18. пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова;

  19. различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;

  20. владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

  21. использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвалу, просьбу, извинение, поздравление;

  22. выражать мысли и чувства на родном языке в соответствии с ситуацией общения;

  23. строить устные сообщения различных видов: развернутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;

  24. владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;

  25. владеть различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

  26. анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отличать главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

  27. соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста;

  28. составлять план текста, не разделённого на абзацы;

  29. приводить объяснения заголовка текста;

  30. владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;

  31. владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста: пересказывать текст с изменением лица;

  32. создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;

  33. создавать текст как результат собственного мини-исследования; оформлять сообщение в письменной форме и представлять его в устной форме;

  34. оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

  35. редактировать предлагаемый письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

  36. редактировать собственные тексты с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставлять первоначальный и отредактированный тексты.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 2 КЛАСС


Тема, раздел курса

Программное содержание

Методы и формы организации обучения. Характеристика деятельности обучающихся

Русский

язык:

прошлое

и настоящее

(12ч0)

Что и как могут

рассказать слова

об одежде.

Лексические

единицы с национально-культурной семантикой,

обозначающие

одежду.

Пословицы,

поговорки,

фразеологизмы,

возникновение

которых связано

с предметами

и явлениями

традиционного

русского быта:

одежда. (2 ч)

Работа с рисунками и подписями к ним: понимать значение слова

с опорой на рисунок.

Самостоятельная работа: познакомиться со значением слов (рубаха,

матроска, платок, платье) и фразеологизмов (засучив рукава,

спустя рукава) на основе материалов рубрики «Из истории языка

и культуры».

Наблюдение за языковым материалом: выделить суффиксы, с помощью которых образованы слова, высказать предположения о значении

суффиксов.

Работа с репродукцией картины: подготовить устный рассказ о том,

что изображено на картине.

Работа с текстом: прочитать текст, сопоставить информацию из текста

с информацией на рисунке; прочитать текст, сопоставить информацию

из текста с репродукцией картины, восстановить текст, вставив

пропущенные слова.

Творческое задание: описать то, что изображено на рисунке.

Работа в группе: каждый участник группы готовит устное сообщение

на основе репродукции картины и представляет его другим участникам,

группа оценивает сообщение по заранее согласованным критериям.

Практическая работа: объяснить значение пословиц.


Что и как могут

рассказать слова

о еде. Лексические единицы

с национально-культурной

семантикой,

обозначающие

предметы традиционного русского

быта: русская

кухня. Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: еда.

(3 ч)

Наблюдение: определить общее и различное в словах, имеющих один корень.

Работа со словарём в картинках: на основе изображений предметов

и подписей к ним познакомиться со значением слов калач, бублик,

баранки, ватрушка, сушки, каравай, просо, овёс, пшеница, рис,

гречиха, ячмень.

Работа с толковым словарём: объяснить значение слов щи, томиться,

чугунок, чтить.

Работа с текстом: прочитать текст, различить известную и новую

информацию; определить главную мысль текста, выбрать заголовок

для него; выделить в тексте незнакомые слова и объяснить их, опираясь на контекст.

Практическая работа: объяснить значение пословиц.

Творческое задание: придумать скороговорки из предложенных слов;

подготовить устное сообщение «Секреты семейной кухни».

Самостоятельная работа: познакомиться со значением слова полба на

основе материалов рубрики «Из истории языка и культуры».

Работа в группе: каждый участник группы готовит устное сообщение

на основе прочитанного текста и представляет его другим участникам, группа оценивает сообщение по заранее согласованным критериям.

Работа в паре: подготовить короткое устное сообщение о происхождении фразеологизма на основе прочитанного текста и представить его

однокласснику.


Что и как могут

рассказать слова

о детских забавах.

Лексические

единицы с национально-культурной семантикой,

обозначающие

предметы традиционного русского

быта: детские

забавы, игры

и игрушки.

Пословицы,

поговорки,

фразеологизмы,

возникновение

которых связано

с предметами

и явлениями

традиционного

русского быта:

детские игры,

забавы.

(3 ч)

Работа в группе: подготовить выразительное чтение текста, прочитать

по порядку части текста друг другу в группе, а затем всему классу,

оценить чтение одноклассников по заранее согласованным критериям.

Наблюдение: обнаружить принцип, по которому подобран ряд слов,

и продолжить этот ряд; выделить суффиксы, с помощью которых

образованы слова, высказать предположения о значении суффиксов;

обобщить информацию о том, почему один предмет может называться

по-разному; познакомиться с разными способами выражения сравнения в русском языке.

Рисование на основе описания в тексте: прочитать текст и изобразить

описанный предмет.

Работа с рисунками и подписями к ним: выделить признаки, по которым названы предметы.

Работа с толковым словарём: объяснить значение слов верстак,

сноровка и словосочетаний лететь стрелой, скатиться кубарем.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения

слов полозья, сани, лукошко, бирюльки на основе материалов рубрики

«Из истории языка и культуры».

Работа с текстом: преобразовать описание в тексте в схему; восстановить предложения, опираясь на информацию из текста.

Работа со схемой: сделать выводы о причинах появления разных

названий одного предмета на основе анализа схемы.

Работа с таблицей: классифицировать игры по выделенным признакам.

Творческое задание: подготовить короткий устный рассказ на заданную тему.

Дидактическая игра: выбрать слова, которые можно составить из букв

заданного слова.


Лексические

единицы с национально-культурной семантикой,

обозначающие

предметы традиционного русского

быта: слова, называющие домашнюю утварь.

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых

связано с предметами и явлениями

традиционного

русского быта:

домашняя утварь.

(2 ч)

Учебный диалог «Что с чем можно сравнить?».

Практическая работа: определить, какие предметы и по какому

признаку сравниваются с решетом, коромыслом.

Работа с рисунками: сравнить изображения созвездий и предметов

домашней утвари, определить признак, по которому они сравниваются.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения

слов утварь, решето, сито, ситный, выражения друг ситный на

основе материалов рубрики «Из истории языка и культуры».

Работа в паре: каждому ученику нужно восстановить по рисункам

отрывок из сказки, затем прочитать его однокласснику, послушать

чтение одноклассника, оценить, верно ли вставлены слова.

Наблюдение: определить, как слово сито связано с однокоренными

словами.

Творческое задание: придумать загадку, опираясь на иллюстрацию

Лексические

единицы с национально-культурной семантикой, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, связанные с традицией русского чаепития. Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано

с предметами и явлениями традиционного русского быта:

традиция чаепития.

(2 ч)

Работа с текстом и рисунками: прослушать текст, выделить ключевую

информацию, сопоставить информацию из текста и рисунков, выявить

недостающую информацию, восстановить текст.

Работа с текстом: прослушать текст, выделить ключевую информацию, объяснить значение поговорки на основе текста; восстановить порядок предложений в тексте.

Творческое задание: придумать подписи к иллюстрациям, опираясь на образцы, представленные в тексте; придумать скороговорки

из предложенных слов.

Практическая работа: для каждого предложения подобрать слова из списка, наиболее подходящие по смыслу; установить значение слова с опорой на контекст.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения фразеологизма принести, подать на блюдечке на основе материалов рубрики «Из истории языка и культуры».

Наблюдение за языковым материалом: различить слова-омонимы. Работа в группе: подготовить устное сообщение на основе прочитанного текста, представить его другим участникам группы, оценить сообщения по заранее согласованным критериям.

Проверочная работа «Почему это так называется?».

Проектное задание: найти информацию о музеях самоваров в разных городах России, подготовить небольшие устные сообщения, представить их в классе

Язык

в действии (13 ч)

Пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов

в речи

Смыслоразличительная роль

ударения.

Наблюдение за

изменением места

ударения в поэтическом тексте.

Работа со словарем ударений.

(2 ч)

Упражнение: отработка правильного произношения слов. Соблюдение отрабатываемых орфоэпических норм в речи

Учебный диалог «Помогает ли ударение различать слова?».

Наблюдение за местом ударения и произношением слов-омографов.

Работа с рисунками: выбрать место ударения в словах-омографах,

опираясь на изображения соответствующих предметов.

Упражнение: потренироваться в произношении слов-омографов в соответствии с поставленным ударением; определить место ударения

в словах-омографах.

Работа с толковым словарём: объяснить значение слов пáрить,

парúть, парóм.

Работа в паре: составить предложения со словосочетаниями, в которых

актуализируется смыслоразличительная роль ударения в словах

Синонимы и антонимы.

(2 часа)

Учебный диалог «Что такое синонимы? Совпадают ли их значения?».

Практическая работа: найти синонимы в тексте, определить их роль;

подобрать синонимы к словам (современным, устаревшим, иноязычным и т. п.).

Упражнение: потренировать умение выбирать из пары синонимов тот,

который соответствует заданному контексту.

Работа в паре: опираясь на рисунок, каждый ученик подбирает современные слова-синонимы к устаревшим словам, затем ученики проверяют друг друга.

Рассказ учителя «Для чего нужны антонимы?».

Практическая работа: выписать антонимы из текста; подобрать антонимы к словам, к каждой паре антонимов подобрать слово, к которому

они относятся.

Комментированное письмо: определить, с каким словом сочетается

каждый из синонимов, записать сочетания слов.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения

слов антоним, вороной, вежливый на основе материалов рубрики

«Из истории языка и культуры».

Дидактическая игра «Восстанови антонимическую пару» (на материале

пословиц).

Творческая работа: описать рисунки, используя антонимы

Происхождение

пословиц и

фразеологизмов

(2 ч)

Объяснение учителя: особенности жанра пословиц.

Практическая работа: объяснить значение пословиц, предположить,

как они могли возникнуть.

Работа в паре: составить из частей пословицы, сравнить русские

пословицы и поговорки с пословицами и поговорками других народов.

Работа с толковым словарём: объяснить значение слов верста, пядь,

аршин, сажень и значение поговорок и пословиц, в которых эти слова

встречаются.

Дидактическая игра «Отгадай пословицу».

Рассказ учителя о фразеологизмах.

Практическая работа: разделить фразеологизмы на группы по значению; заменить слова и сочетания слов фразеологизмами; подобрать

фразеологизмы-антонимы.

Работа в группе: сравнить фразеологизмы, имеющие в разных языках

общий смысл, но различную образную форму; догадаться по описанию,

о каком фразеологизме идёт речь (каждый участник работает со своим

описанием, затем представляет результаты работы группе).

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения

фразеологизма попасть впросак на основе материалов рубрики

«Из истории языка и культуры».


Разные способы

толкования

значения слов.

(2 ч)

Творческое задание: выбрать из списка фразеологизм, придумать и рассказать короткую историю, в которой его уместно употребить.

Объяснение учителя: какой словарь называется толковым.

Работа в паре: восстановить слово по его толкованию, проверить друг

друга; объяснить значение слов с помощью синонимов; объяснить

значение слова, подобрав родственное слово.

Комментирование: объяснить значение слова с помощью перечисления.

Практическая работа: дописать краткое толкование заданных слов,

объяснить значение пословицы.

Работа с рисунками: составить краткое толкование значения слов,

называющих предметы на рисунках.

Работа в группе: опираясь на информацию в таблице, объяснить

значение одного слова разными способами (у всех участников группы

разные слова), представить результаты выполнения задания другим

участникам группы

Учимся читать

стихи и сказки.

(3 ч)

Рассказ учителя о «сказочном» ударении.

Упражнение: потренироваться в чтении «сказочных» слов и выражений с необычным ударением и чтении фразеологизмов с ударением

на предлоге.

Наблюдение: прочитать отрывки из сказок, подумать, почему ударение

стоит на определённых словах, сравнить своё предположение и объяснения, предложенные в задании.

Самостоятельная работа: прочитать отрывки из сказок, определить, в каких «сказочных» словах можно поставить ударение, опираясь на текст, а в каких — нужно воспользоваться словарём.

Работа в парах: прочитать выбранный фрагмент текста, поставить ударение в словах, которые можно прочитать не «по-сказочному», выписать эти слова, проверить и оценить работу друг друга. Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением».

Совершенствование навыков орфографического оформления текста

2 час

Орфографический тренинг

Секреты речи

и текста

(9 ч)

Диалог. Приемы общения. Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращений ты и вы. (2 ч)

Работа с рисунками: провести анализ ситуаций речевого общения; подобрать к каждому рисунку варианты подписей — устойчивых этикетных выражений.

Работа с толковым словарём: объяснить значение слов диалог, реплика.

Работа в группе: каждому участнику группы нужно прочитать диалог,

найти ошибки, обсудить, как их исправить, с другими участниками

группы.

Работа в паре: определить количество участников диалога, прочитать

его по ролям, точно передавая интонацию каждого собеседника.

Самостоятельная работа: объяснить значение пословиц.

Проектное задание: написать несколько советов о том, как вести

диалог


Анализ информации прочитанного

и прослушанного

текста: отличение

главных фактов

от второстепенных; выделение

наиболее существенных фактов;

установление

логической связи

между фактами.

Создание текста:

развёрнутое

толкование

значения слова.

(2 ч)

Работа с текстом: послушать текст, который читает учитель, извлечь

информацию о родовом значении заданных слов, отвечая на вопросы

учителя; прочитать текст, подчеркнуть слова, которые описывают

главного героя рассказа.

Творческое задание: используя подчёркнутые в тексте слова, написать

развёрнутое толкование значения незнакомого слова.

Работа в группе: соотнести краткие и развёрнутые толкования значений одних и тех же слов и ситуации, в которых эти толкования

уместны; восстановить тексты, подобрав соответствующие им толкования значения слова.

Творческое задание: составить из двух толкований значения слова

одно развёрнутое толкование.

Работа в группе: оценить черновики текстов — развёрнутых толкований значения слова — по критериям, отредактировать тексты.

Работа с таблицей: заполнить таблицу, выписав из текста краткое

и развёрнутое толкование значений выделенных слов

Связь предложений в тексте.

Практическое

овладение средствами связи:

лексический

повтор, местоименный повтор. (2 ч)

Работа с текстом: послушать текст, который читает учитель, объяснить

значение незнакомых слов, опираясь на информацию из текста;

восстановить учебный текст, обобщив информацию из примеров.

Работа в паре: опираясь на информацию из текста и предложенный

план, подготовить короткое устное сообщение, послушать сообщения

друг друга и оценить их по критериям.

Наблюдение: прочитать текст, заменить местоимение и слово-синоним, связывающие два соседних предложения в тексте, словом из предыдущего предложения, сравнить исходный и «экспериментальный» тексты, сделать вывод о роли слов, связывающих предложения в тексте

Упражнение: потренироваться в умении находить слова-связки в тексте

Практическая работа: восстановить в тексте слова, связывающие предложения

Проверочная работа: исправить ошибки в выборе слов, связывающих предложения в тексте

Творческое задание: придумать первое предложение (второе предложение уже задано, и в качестве связок в нём используются слова там или это)

Творческая работа: написать небольшой текст по серии рисунков Работа в группе: обсудить черновики текстов, написанных по серии рисунков, отредактировать тексты

Создание текстов-инструкций. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.

(2 ч)

Работа с текстом: послушать текст, который читает учитель, сопоставить информацию из текста и рисунки; найти предмет, который описан в тексте; опираясь на информацию из текста, дополнить толкование значения слова.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей происхождения фразеологизма тянуть канитель на основе материалов рубрики

«Из истории языка и культуры».

Творческое задание: составить инструкцию по предложенному алгоритму с опорой на информацию из текста и проверить себя, сравнив свою инструкцию и инструкцию, приведённую в учебнике.

Творческая работа: прочитать текст, сопоставить информацию из текста и иллюстрации к нему, выделить в тексте информацию, которая

понадобится для инструкции, написать черновик инструкции, как

сделать ёлочную игрушку; на основе инструкции и предложенного

плана написать небольшой текст-повествование по заданной теме.

Работа в группе: обсудить черновики текстов, отредактировать их

Устный ответ

как жанр монологической устной

учебно-научной

речи.

(1 ч)

Работа в группе: сделать устное сообщение о результатах выполнения проектного задания, оценить сообщения участников группы по заранее согласованным критериям

3 КЛАСС


Тема, раздел курса

Программное содержание

Методы и формы организации обучения. Характеристика деятельности обучающихся

Русский

язык:

прошлое и

настоящее

(12 ч0)

Что и как слова

могут рассказать

об отношениях

между людьми.

Лексические единицы с национально-культурной

семантикой, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между

людьми, например, правда —

ложь, друг —

недруг, брат —

братство —

побратим.

Синонимы.

Антонимы.

Наблюдение: найти общее и различное в значении слов и словосочетаний (например, придумывать небылицы, фантазировать, сочинять,

рассказывать сказки, врать, обманывать, выдумывать; изворачиваться, юлить, кривить душой, лукавить, вилять, извиваться ужом).

на основе контекста и собственного речевого опыта; объяснить употребление распространенных дружеских обращений (например, братцы)

в разных контекстах.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей и значением слов

и выражений на основе материалов рубрик «Из истории языка и культуры» и «Толковый словарь».

Практическая работа: подобрать синонимы, антонимы; восстановить

деформированные (с пропусками ключевых слов) высказывания

на основе анализа контекста и значения слова; объяснить значение

редких слов (например, содруг, другиня) на основе морфемного анализа.

Работа с текстом: выделить пословицы из ряда высказываний; подобрать заголовок; найти слова и выражения, характеризующих главных

героев (Правду и Кривду), создание собственного текста с использованием противительных конструкций; сравнить характеристики героев

сказок — поиск устойчивых характеристик в описаниях лжецов


Оттенки значений Слова с суффиксами оценки. Гнезда слов с корнями

-брат-, -друг-. Жизнь слова

(на примере слова дружина): что обозначало в разные времена, почему сохранилось? Пословицы, поговорки, фразеологизмы, в которых отражены особенности мировосприятия и отношений между людьми.

( ч)

и честных людей (на примере сказок В. И. Даля «Правда и кривда» и В. Г. Губарева «Королевство кривых зеркал»).

Работа с рисунками и подписями к ним: обнаружить общий признак в значении этимологически родственных слов (лук, лука, излучина, лукавство).

Работа в паре: найти в тексте характеристики разных героев с последующим объединением в общий текст.

Дидактическая игра: прочитать слова «задом наперед»

Что и как могут рассказать слова о природе.

Наблюдение: найти общее и различное в значении слов и словосочетаний (например, припорашивает — запорашивает; присыпает — засыпает); объяснить преобладание глаголов или прилагательных в тексте.


Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие природные явления и растения, например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений.

«Говорящие» слова: названия дождя, снега, ветра; названия растений. Диалектные слова: почему одно явление получает разные названия? Лексическая сочетаемость слов. Пословицы, поговорки, фразеологизмы, в которых отражены природные явления.

(1 ч)

Практическая работа: объяснить значение слов на основе морфемного анализа; образовать слова по продуктивным моделям; подобрать однокоренные слова; восстановить деформированные (с пропусками ключевых слов) высказывания на основе анализа контекста и значения слова; выбрать прилагательные и глаголы для описания дождя, снега; выбрать слово, соответствующее текстовому описанию.

Работа с текстом: слушание, выделение сравнений; письменное объяснение значения слова на основе анализа контекста; сравнение описаний одного явления в разных текстах; объяснение заголовка; поиск скрытого сравнения в загадках; достраивание текста (выбор начала); восстановление текста (выбор пропущенных слов).

Работа с рисунками: соотнести рисунок и описание.

Работа с таблицей: сравнить словарное и художественное описание. Самостоятельная работа: познакомиться с историей и значением слов и выражений на основе материалов рубрик «Из истории языка и культуры» и «Толковый словарь» (после дождичка в четверг, бросать слова на ветер, заблудиться в трех соснах, кто в лес, кто по дрова; глухомань, пуща).

Творческое задание: создать текст-описание (разворачивание слова-названия в описание — ребячьи дожди); придумать загадки о дожде, туче, снеге на основе сравнения.

Проектное задание. Странички «Природного словаря».

Работа в группе: оформить страницы словаря с «дождевым» словом, со «снежным» словом, со «словом ветра», с «лесным» словом. Работа в парах: взаимооценка.


Что и как могут

рассказать слова

о занятиях людей

и профессиях.

Лексические

единицы с национально-культурной семантикой,

называющие занятия людей, например, плотник,

столяр, врач,

ямщик, извозчик,

коробейник.

Способы толкования значения

слова: с помощью

родственных слов,

с помощью синонимов. Устаревшие слова.

Жизнь слова:

отражение занятий людей в фамилиях, названиях улиц. (1 ч)

Практическая работа: объяснить значение пословиц; найти и выписать

из текста синонимы; образовать слова по продуктивным моделям;

объяснить значение слов на основе контекста и морфемного анализа;

найти слово по объяснению его значения.

Работа с иллюстрациями: подобрать подходящие названия к репродукциям картин русских художников; подобрать иллюстрацию к тексту;

объяснить значение слова на основе иллюстрации и информации из

текста.

Работа с текстом: восстановить текст (выбор пропущенных слов на

основе соотнесения информации из разных источников).

Самостоятельная работа: познакомиться с историей и значением слов и

выражений на основе материалов рубрик «Из истории языка и культуры» и «Толковый словарь» (извозчик, ямщик, коробейник).

Работа в парах: взаимооценка.

Проектное задание «Улицы, связанные с профессиями, на карте моего

города»


Что и как могут рассказать слова о занятиях людей. Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие музыкальные инструменты, например, гудок, рожок, балалайка, гусли, гармонь. «Говорящие» слова. Прямое и переносное значение слов. Многозначные слова. Жизнь слова: изменение значения слова (на примере слов гудеть, гармошка и т. п.).

(2 ч)

Учебный диалог «Музыка и волшебство» (употребление прилагательных волшебный, чарующий, чудесный, завораживающий, дивный).

Наблюдение: как словами передаются звуки музыки (например, в стихотворении А. К. Толстого «Алеша Попович»).

Практическая работа: найти и записать мотивирующее слово для «говорящих» названий музыкальных инструментов (например, скрипица,

гудок, сопель, пищик), для названий музыкантов (например, дударь,

рожечник, жалейщик, гусляр, гармонист и т. п.); объяснить «говорящие» названия на основе дополнительной информации о значении

мотивирующего слова (например, смык, кугиклы, балалайка); найти

общее и различное в значении синонимов; восстановить деформированные (с пропусками слов) предложения на основе анализа контекста и

значения слова.

Работа с текстом: восстановить последовательность фрагментов текста;

выразительно читать поэтический текст (описание звучания).

Самостоятельная работа: познакомиться с историей и значением слов

и выражений на основе материалов рубрик «Из истории языка и культуры» и «Толковый словарь» (например, гудок, гусли, скоморохи, гармонь).

Работа в парах: сравнить похожие ситуации, описанные в разных

текстах (например, игра на дудочке — в отрывках из повести

И. С. Шмелева «Лето господне» и пьесы С. Я. Маршака «Умные вещи»).

Работа в группе: взаимооценка. Проектное задание, например: «Оркестр народных инструментов: что как называется»; «Приключение слова (о названии музыкального инструмента)»


Названия старинных русских городов, происхождение названий. История городов, сохранившаяся

в названиях улиц и площадей.

(3 ч)

Учебный диалог о значении и происхождении слов город, кремль. Практическая работа: образовать прилагательные от названий городов, в которых сохранился кремль, для составления словосочетаний (например, Московский Кремль, Новгородский кремль, Тобольский кремль и т. п.); найти синонимы к слову крепость, объяснить различие в значении на основе контекста; определить верное произношение названий городов, опираясь на стихотворный размер.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей и значением слов и выражений на основе материалов рубрик «Из истории языка и культуры» и «Толковый словарь» (например, Псковский Кром, Севастополь). Работа с текстом: восстановление текста (выбор пропущенных слов

на основе соотнесения информации из разных источников); выразительное чтение поэтического текста.

Работа в группах: анализ названий, говорящих о том, что данное имя принадлежит именно городу (-бург, -поль, -град, -город), или в которых содержится информация о географическом расположении города (например, Енисейск, Калач-на-Дону, Усть-Илимск, Саяногорск,

Южноуральск и т. п.); подготовка сообщения о названии одного из городов на основе информации из разных источников Проектное задание «Место, в котором я живу».

Дидактическая игра (например, «Города: продолжи цепочку»)

Русские традиционные сказочные

образы, эпитеты

и сравнения,

например, Снегурочка, дубрава,

сокол, соловей,

зорька, солнце

и т. п.: уточнение

значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора

и художественной

литературы.

(2 ч)

Практическая работа: составление словосочетаний с постоянными эпитетами (например, красна девица, добрый молодец, сине море,

ясный сокол и т. п.); восстановление предложений, в которых пропущены словосочетания с постоянными эпитетами, устойчивыми сочетаниями; выбрать эпитеты, конкретизирующие основные признаки

фольклорных образов (например, дуб — сила, мощь: могучий, величественный, грозный, богатырский, подоблачный, величавый и т. п.).

Работа с иллюстрациями: сравнить фрагмент текста и иллюстрацию

к нему (например, описание царевны-лебеди в «Сказке о царе Салтане…» и картину М. А. Врубеля «Царевна-Лебедь»); устно описать

изображение (например, картину И. И. Шишкина «Среди долины

ровныя»).

Работа с текстом: озаглавить текст; восстановить текст с опорой на рифму; сравнить описание одного предмета в разных текстах (например,

береза в «Волшебной березке» В. Бианки и в стихотворении С. Есенина).

Работа в парах: анализ грамматических признаков слова, его значения

на основе словоупотребления (взаимоценка).

Проектное задание: «Сказка в картинках», «Есть ли у деревьев имена?»

Язык

в действии

(13 ч)

Пропедевтическая

работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи


Многообразие

суффиксов,

позволяющих

выразить различные оттенки

Наблюдение за употреблением слов, называющих одно и то же лицо,

но выражающих с помощью суффиксов разную оценку (например,

мальчик, мальчишка, мальчонка и т. п.); анализ значений, вносимых

суффиксами (например, город — городок — городишко; старик —

старичок — старикашка и т. п.).


значения и

различную

оценку, как

специфическая

особенность

русского языка.

(3 ч)

Работа в парах: анализ употребления слов с суффиксами оценки в

разных текстах, представление результатов и обсуждение, общий вывод.

Эксперимент: замена в тексте слов с оценочными суффиксами на

нейтральные слова; обсуждение результатов.

Практическая работа: восстановление деформированных (с пропусками

слов) предложений на основе анализа контекста и значения слов с

суффиксами оценки; образование существительных по продуктивным

моделям с помощью суффиксов оценки.

Работа с иллюстрациями в группах: описание картины с использованием слов с суффиксами оценки (взаимооценка).

Работа с текстом: поиск примеров словоупотребления для подтверждения мысли, высказанной в тексте (например, мысль В. О. Ключевского

о роли рек в жизни русского народа — слова-названия рек с суффиксами оценки в русских народных песнях).

Эксперимент: трансформация текста (как изменится текст-описание,

если ключевое нейтральное слово заменить на слово с суффиксом оценки, например, рыба — рыбешка — рыбина)

Специфика грамматической категории рода имен

существительных

в русском языке.

(3 ч)

Учебный диалог о роде имен существительных.

Практическая работа: определение рода существительного с опорой на

словарь (чтение грамматических помет в словарной статье), с опорой

на контекст (на род согласованных с существительным прилагательных или глаголов в прошедшем времени, на местоимение), с опорой на

формы словоизменения.

Работа с текстом: чтение лингвистического текста о роде имен существительных в разных языках и о возникающих трудностях перевода

Существительные,

имеющие только

форму единственного или только

форму множественного числа.

(3 ч)

Наблюдение: обнаружение существительных, не образующих форму

множественного числа; обнаружение существительных, не образующих

форму единственного числа; обнаружение существительных, не изменяющихся по числам только в одном из значений.

Самостоятельная работа: познакомиться с историей слов на основе

материалов рубрики «Из истории языка и культуры» (например,

ножницы).

Работа в группе: вспомнить и записать слова разных тематических

групп, имеющие только форму множественного числа (например,

игры, одежда, инструменты).

Практическая работа: восстановление деформированных (с пропусками

слов) предложений на основе анализа контекста

Практическое

овладение нормами употребления

форм имен

существительных

(родительный

падеж множественного числа).

(3 ч)

Наблюдение за образованием форм им. п. мн. ч. существительных

(с окончаниями -а и -ы); выделение пар слов, в которых разные

окончания множественного числа соответствуют разным значениям

(например, цветы — цвета, листы — листья, зубы — зубья); наблюдение за образованием форм родительного падежа множественного

числа существительных. Практическая работа: вставить в предложения слова в нужной форме (например, порты, торты, шарфы и т. п.); образовать форму единственного числа существительных со значением «обувь» (например,

кроссовки, кеды, тапки, босоножки и т. п.); образовать формы родительного падежа множественного числа существительных со значением

«фрукты», «овощи», «одежда» (например, помидоров, баклажанов,

мандаринов, яблок, джинсов и т. п.); составление предложений по картинке с использованием форм родительного падежа множественноготчисла.

Работа в парах: взаимооценка


Практическое

овладение нормами правильного

и точного употребления предлогов

с пространственным значением,

образования

предложно-падежных форм существительных.

(3 ч)

Наблюдение за изменением формы существительного при замене

предлога (например, Кошка бежит по дорожке к дому — Кошка

бежит по дорожке от дома — Кошка бежит по дорожке между

домами), установление связи между предлогом и падежной формой

существительного.

Практическая работа: определение падежа существительного с предлогом; замена существительного с предлогом на местоимение с предлогом; составление глагольных словосочетаний с одинаковыми приставками и предлогами (например, наступить на ногу, влететь в окно

и т. п.); подбор к прилагательным с приставкой соответствующих

предложно-падежных форм существительных (например, бездонный —

без дна, бессердечный — без сердца и т. п.); замена предлогов на

синонимичные (в предложении).

Самостоятельная работа: познакомиться с историей приставок и предлогов на основе материалов рубрики «Из истории языка и культуры».

Работа в паре: сравнение результатов и взаимооценка

Совершенствование навыков орфографического

оформления текста

Орфографический тренинг

Секреты

речи

и текста

(9 ч)

Особенности

устного

выступления.

(5 ч)

Представление проектных заданий и результатов мини-исследований,

выполненных при изучении раздела «Русский язык: прошлое и

настоящее»

Создание текстов-рассуждений

с использованием

различных

способов аргументации (в рамках

изученного).

(5 ч)

Учебный диалог «Что такое рассуждение?».

Чтение учебного текста.

Работа с текстом: чтение и слушание отрывков из художественных

текстов, описывающих споры героев, поиск утверждений и доводов

каждого героя; чтение отрывка, содержащего утверждение героя и

поиск аргументов для подтверждения или опровержения утверждения

в других источниках информации.

Творческое задание: написать продолжение истории, содержащее

аргументы, примиряющие участников спора (например, продолжение

сказки К. Д. Ушинского «Спор деревьев»)

Редактирование

предложенных

текстов с целью

совершенствования их содержания и формы

(в пределах

изученного в

основном курсе).

(10 ч)

Наблюдение за средствами связи предложений в тексте.

Работа с текстом: восстановление логики текста (последовательность

абзацев, последовательность предложений, достраивание пропущенных

предложений, исключение лишних предложений).

Работа в паре: взаимооценка.

Работа в группе: презентация результатов работы группы, сравнение

результатов, обсуждение

Создание текстов-повествований

о путешествии

по городам; об

участии в мастер-классах, связанных с народными

промыслами.

(4 ч)

Работа с текстом: использование справочной информации для создания

портрета и истории героя повествования (например, герой — игрушка

одного из традиционных русских художественных промыслов).

Работа в паре: создание совместной сказочной истории; иллюстрирование, представление классу

Языковые особенности текстов

фольклора и

художественных

текстов или их

фрагментов

(народных и

литературных

сказок, рассказов,

загадок, пословиц, притч

и т. п.).

Наблюдение: выявлять языковые особенности при работе с текстами

фольклора и с художественными текстами

Особенности

устного выступления.

(1 ч)

Представление проектных заданий, выполненных при изучении

раздела «Секреты речи и текста»

4 КЛАСС


Тема, раздел курса

Программное содержание

Методы и формы организации обучения. Характеристика деятельности обучающихся

Русский язык: прошлое

и настоящее (12 ч0)

Что и как могут рассказать слова об обучении.

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные с обучением.

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с учением, например от корки до корки и т. д. (2 ч)

Поиск информации о происхождении слов. Обсуждение примеров из текста.

Работа в парах: анализ словарной статьи и выбор примеров к толкованию значения слова «урок»; анализ слов с греческими корнями,

«перевод» их на русский язык.

Проектное задание «Как слово появилось»: составление словаря

в картинках и подготовка сообщений об истории слов школа, гимназия, лицей

Что и как могут рассказать слова

о родственных

отношениях

в семье. Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие родственные

отношения, например, матушка,

батюшка, братец,

сестрица, мачеха,

падчерица. Пословицы, поговорки

и фразеологизмы,

возникновение

которых связано

с родственными

отношениями,

например, вся

семья вместе, так

и душа на месте

и т. д.

(2 ч)

Работа с примерами устного народного творчества; с авторскими текстами.

Объяснение значений незнакомых слов с помощью толкового словаря.

Просмотр иллюстраций (репродукции картин русских художников).

Конструирование — составление рассказа о традициях в семье.

Работа в группе: анализ диалогов-прибауток


Русские традиционные эпитеты:

уточнение значений, наблюдение

за использованием в произведениях фольклора и

художественной

литературы.

Лексические

единицы с национально-культурной семантикой,

связанные

с качествами и

чувствами людей,

например, добросердечный,

доброжелательный, благодарный, бескорыстный и т. д.

(3 ч)

Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.

Наблюдение над текстовым материалом и уточнение значения термина

«эпитет».

Работа в парах: соотнесение образов народного творчества с эпитетами.

Работа с текстом: определение темы и поиск информации о древних

названиях Черного моря.

Работа с книгой (групповая работа): подбор и запись эпитетов.

Работа с таблицей (в парах): группировка предложенных эпитетов


Пословицы,

поговорки и

фразеологизмы,

возникновение

которых связано

с качествами,

чувствами людей.

Сравнение

с пословицами

и поговорками

других народов.

Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных

языках общий

смысл, но различную образную

форму.

(2 ч)

Объяснение значения слов и выражений, передающих эмоции, чувства

людей и их свойства. Работа с текстом: анализ главной мысли (Животные стали мерилом многих человеческих качеств и поступков).

Работа с таблицами: соотнесение фразеологизма и его толкования.

Творческая работа: иллюстрирование текста с фразеологизмом.

Самостоятельная работа: составление сообщения по тексту; объяснение

строки «Жили у бабуси два веселых гуся…» (анализ особенностей

характера, поведения птиц). Работа с иллюстрациями и рисунками

параграфа: объяснение и подбор к ним фразеологизмов.

Сравнение русских фразеологизмов и выражений севернорусских

говоров: северное выражение гонять собак, слово безделье в русской

традиции.

Проектное задание «Знакомлюсь с фразеологизмом»

Лексика, заимствованная

русским языком

из языков народов

России и мира.

Русские слова

в языках других

народов. Сравнение толкований

слов в словаре

В. И. Даля

и современном

толковом словаре.

(3 ч)

Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.

Наблюдение и сопоставление словарных статей из разных словарей;

осознание заимствования слов.

Беседа о слове этимология; анализ примеров заимствованных слов

из языков народов мира (например, польский, финский).

Работа в группе: обсуждение проблемного вопроса — как меняется

значение заимствованных слов (бутерброд, компот, галстук, брюки)

в русском языке.

Проектное задание «Откуда это слово появилось в русском языке?».

Работа с таблицей: соотнесение заимствованной части слова и значения.

Беседа о появлении русских слов в языках народов мира; обсуждение

и осознание причин этого проникновения (исторические, географические, политические события и т. п.).

Проектное задание «Русские путешественники», «Русские слова

в иностранном языке».

Учебный диалог: сравнение словарных статей в словарях В. И. Даля

и С. И. Ожегова.

Работа с книгой в рубрике «Круг чтения»

Язык

в действии

(6 ч)

Пропедевтическая

работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи

Упражнение: отработка правильного произношения слов.

Соблюдение отрабатываемых орфоэпических норм в речи

Трудные случаи

образования

формы 1-го лица

единственного

числа настоящего

и будущего

времени глаголов

(на пропедевтическом уровне).

(2 ч)

Работа в группе: моделирование словосочетаний с трудными глагольными формами.

Конструирование предложений с глаголами в форме 1-го лица единственного числа с использованием иллюстраций.

Беседа о глаголах класть и положить и др., при использовании

которых возможно возникновение ошибок.


Наблюдение за

синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний

и предложений

(на пропедевтическом уровне).

(3 ч)

Обсуждение проблемного вопроса (учебный диалог): «Можно ли про одно и то же сказать по-разному?»

Работа с таблицей: наблюдение и формулирование вывода о синонимии

словосочетаний и предложений. Анализ устойчивых выражений.

Работа в парах: замена словосочетаний синонимическими конструкциями.

Работа в группах: синонимия этикетных выражений.

Конструирование сложноподчиненных предложений

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках

изученного).

Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

(1 ч)

Работа с текстом: наблюдение и обсуждение вопроса «Почему учение

о знаках препинания называлось учением о силе точек?» Поиск доказательства в тексте.

Пунктуационный тренинг. Работа с таблицей: сравнение современных знаков препинания со знаками в «Российской грамматике» М. В. Ломоносова (пропедевтическое знакомство с удивительным, единительным, вместительным знаками)

Совершенствование навыков орфографического

оформления текста

Орфографический тренинг

Секреты речи

и текста

(12 ч)

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

(1 ч)

Работа в парах: особенности вопросов, заданных ровеснику и взрослому. Моделирование диалогических ситуаций с вопросно-ответными конструкциями.

Работа в парах: конструирование диалогов с использованием предложенных пословиц.

Особенности

озаглавливания

текста.

(2 ч)

Учебный диалог о соответствии заголовка текста теме и основной

мысли.

Работа в группах: анализ названий рассказов и сказок; выявление

отражения в них темы текста. Наблюдение над заголовками-вопросами

в научно-познавательных текстах.

Практическая работа: придумывание заголовков к сказке и познавательным текстам

Соотношение частей прочитанного

или прослушанного текста: установление причинно-следственных

отношений этих

частей, логических связей между

абзацами текста.

Составление

плана текста,

не разделённого

на абзацы.

(1 ч)

Обсуждение вопроса: зачем нужен план текста. Самостоятельная

работа: составление планов текста, в котором не выделены смысловые

части


Информационная

переработка

прослушанного

или прочитанного

текста: пересказ

с изменением

лица, (на практическом уровне).

Приёмы работы

с примечаниями

к тексту.

(2 ч)

Наблюдение над особенностями текста: возможность рассказать о себе

и личных событиях; рассказ писателя о герое и выбор для этих целей

необходимой формы глагола (от первого или от третьего лица). Работа

с текстами: определение рассказчика. Наблюдение над текстами и

выбор подходящих иллюстраций.

Мини-сочинение по рисунку.

Проектное задание: составление заметки о животных для школьного журнала

Оценивание

устных и письменных речевых

высказываний

с точки зрения

точного, уместного и выразительного словоупотребления.

Редактирование

предложенных

и собственных

текстов с целью

совершенствования их содержания и формы;

сопоставление

чернового и

отредактированного текстов.

Практический

опыт использования учебных

словарей в процессе редактирования текста.

(5 ч)

Работа с текстами: определение цели текста; выбор соответствующих

языковых средств.

Работа в парах: сравнение особенностей текстов — оценивание выбранных авторами языковых средств для описания осени.

Редактирование текста: поиск неточностей и уточнение языковых

средств.

Работа в группах: восстановление текста по фрагментам; самостоятельное редактирование части текста и представление своей работы одноклассникам.

Оценивание своей работы и текстов, представленных одноклассниками: соответствие тематике, точность выбора языковых средств и др.

Синонимия

речевых формул

(на практическом

уровне). Создание

текста как результата собственной

исследовательской

деятельности.

(1 ч)

Представление результатов выполнения проектного задания «Пишем

разные тексты об одном и том же»

При разработке рабочей программы в тематическом планировании должны быть учтены возможности использования электронных (цифровых) образовательных ресурсов, являющихся учебно-методическими материалами (мультимедийные программы, электронные учебники и задачники, электронные библиотеки, виртуальные лаборатории, игровые программы, коллекции цифровых образовательных ресурсов), используемыми для обучения и воспитания различных групп пользователей, представленными в электронном (цифровом) виде и реализующими дидактические возможности ИКТ, содержание которых соответствует законодательству об образовании.






УТВЕРЖДАЮ

ДИРЕКТОР ________________ А.В.СМИРНОВА

Календарно-тематическое планирование

2 «А» класс

Родной (русский) язык

2023-24 уч. год

Смирнова С.Н.




Предмет

Класс

Вариант

 



эцор


Родной (русский) язык

2

Родной (русский) язык 2 класс ФГОС

 




Раздел

Описание раздела

Тема урока

Кол-во часов

дата

дата

Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч.)


По одёжке встречают… Во что раньше одевались дети.

1




 


Одежда детей в картинах русских художников.

1




 


Ржаной хлебушко- калачу дедушка. Русские пословицы о хлебе.

1




 


Если хорошие щи, так другой пищи не ищи. Что ели в старину.

1




 


Каша-кормилица наша. Что ели в старину.

1




 


Любишь кататься, люби и саночки возить. Детские забавы.

1




 


Делу время, потехе час. Русские народные игры.

1




 


Русские народные игрушки.

1




 


В решете воду не удержишь. Домашняя утварь.

1




 


Предметы домашней утвари в загадках, пословицах и стихах.

1




 


Самовар кипит, уходить не велит. Разновидности самоваров на Руси.

1




 


Традиция русского чаепития.

1




Язык в действии (13 ч)


Помогает ли ударение различать слова?

1




 


Учись произносить правильно.

1




 


Для чего нужны синонимы?

1




 


Словарная работа. Словосочетания с употреблением синонимов

1




 


Для чего нужны антонимы?

1




 


Употребление антонимов в речи.

1




 


Как появились пословицы?

1




 


Как появились фразеологизмы?

1




 


Русские фразеологизмы и фразеологизмы народов мира.

1




 


Как можно объяснить значение слова?

1




 


Лексическое значение слов.

1




 


Встречается ли в сказках необычное ударение?

1




 


Встречается ли в стихах необычное ударение?

1




Секреты речи и текста (9 ч)


«Волшебные» слова.

1




 


Учимся вести диалог.

1




 


Составляем развёрнутое толкование значения слова.

1




 


Словарная работа.

1




 


П. А.Итоговая контрольная работа

1




 


Работа над ошибками.

1




 


Устанавливаем связь предложений в тексте.

1




 


Восстановление деформированного текста.

1




 


Создаём тексты-инструкции и тексты –повествования.

1





0 Выделенное количество учебных часов на изучение разделов носит рекомендательный характер и может быть скорректировано для обеспечения возможности реализации дифференциации содержания с учётом уровня подготовки первоклассников и количества часов, выделенных образовательной организацией на изучение предмета.

0 Выделенное количество учебных часов на изучение разделов носит рекомендательный характер и может быть скорректировано для обеспечения возможности реализации дифференциации содержания с учётом уровня подготовки первоклассников и количества часов, выделенных образовательной организацией на изучение предмета.

0 Выделенное количество учебных часов на изучение разделов носит рекомендательный характер и может быть скорректировано для обеспечения возможности реализации дифференциации содержания с учётом уровня подготовки первоклассников и количества часов, выделенных образовательной организацией на изучение предмета.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!