гимназия имени Ф.К. Салманова
на 20….. – 20…… учебный год
№ п/п | Предметный результат | КПУ |
1 | Ученик научится | |
1.1 | Вести диалог этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность; вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться | 1.1.1.1 |
1.2 | Вести диалог (диалог этикетного характер, диалог-расспрос, диалог побуждение к действию; комбинированный диалог) в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках освоенной тематики, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка | 1.1.1.2 |
1.3 | Делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем) | 1.1.2.2 |
1.4 | Передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст, ключевые слова/план/вопросы | 1.1.2.3 |
1.5 | Описывать картинку/фото с опорой или без опоры на ключевые слова/план/вопросы | 1.1.2.2 |
1.6 | Описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальную опору (ключевые слова, план, вопросы) | 1.1.2. 2 |
1.7 | Строить связное монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики | 1.1.2.5 |
1.8 | Давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей | 1.1.2.6 |
1.9 | Понимать основное содержание коротких несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач, объявления на вокзале /в аэропорту) и выделять значимую информацию | 1.1.2.3 |
1.10 | Воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений | 1.2.2 |
1.11 | Воспринимать на слух и понимать нужную/интересующую/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений | 1.2.3 |
1.12 | Читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащие отдельные неизученные языковые явления | 1.3.1 |
1.13 | Читать и находить в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/интересующую/запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде | 1.3.2 |
1.14 | Читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные на изученном языковом материале | 1.3.1 |
1.15 | Выразительно читать вслух небольшие построенные на изученном языковом материале аутентичные тексты, демонстрируя понимание прочитанного | 1.3.2 |
1.16 | Заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, национальность, адрес и т. д.) | 1.4.1 |
1.17 | Писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка, выражать пожелания | 1.4.2 |
1.18 | Писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка: сообщать краткие сведения о себе и запрашивать аналогичную информацию о друге по переписке; выражать благодарность, извинения, просьбу; давать совет и т. д. (объемом 120 слов, включая адрес) | 1.4.3 |
1.19 | Писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец/план | 1.4.1 |
1.20 | Правильно писать изученные слова | 1.4.2 |
1.21 | Правильно ставить знаки препинания в конце предложения: точку в конце повествовательного предложения, вопросительный знак в конце вопросительного предложения, восклицательный знак в конце восклицательного предложения | 1.4.3 |
1.22 | Расставлять в личном письме знаки препинания, диктуемые его форматом, в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка | 2.1.1 |
1.23 | Различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова изучаемого иностранного языка | 2.2.1 |
1.24 | Соблюдать правильное ударение в изученных словах | 2.2.1 |
1.25 | Различать коммуникативные типы предложений по их интонации | 2.2.3 |
1.26 | Членить предложение на смысловые группы | 2.2.2 |
1.27 | Адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей (побудительное предложение; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы), в том числе, соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах | 2.2.2 |
1.28 | Узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные в пределах тематики основной школы | 2.4.1 |
1.29 | Употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей | 2.4.2 |
1.30 | Соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости | 2.4.5 |
1.31 | Распознавать родственные слова с использованием словосложения и конверсии в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей | 2.4.4 |
1.32 | Распознавать в речи коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, разделительный вопросы в Präsens, Perfekt, Präteritum, Futurum), отрицательные, побудительные | 5.2.1 |
1.33 | Распознавать в речи наиболее употребительные глаголы сильного, слабого, смешанного спряжений | 5.2.13 |
1.34 | Распознавать в речи модальные глаголы (können, wollen, sollen, dürfen, mögen, müssen) и их эквиваленты | 5.2.14 |
1.35 | Распознавать в речи наиболее употребительные глаголы в Präsens, Perfekt, Präteritum, Futurum в активном залоге | 5.2.15 |
1.36 | Распознавать в речи имена существительные во множественном числе, образованные по правилу, и исключения | 5.2.17 |
1.37 | Распознавать в речи местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные, возвратные (sich) | 5.2.20 |
1.38 | Распознавать в речи предлоги места, направления, времени | 5.2.25 |
1.39 | Распознавать в речи cложноподчиненные предложения с придаточными: дополнительными – с союзами dass, оb и др.; причины – с союзами weil, da; условными – с союзом wenn; времени – с союзами wenn, als, nachdem; цели – с союзом damit | 2.3.6 |
2. | Ученик получит возможность научиться | |
2.1. | Вести диалог-обмен мнениями | 1.1.1.1 |
2.2. | Брать и давать интервью | 1.1.1.2 |
2.3. | Вести диалог-расспрос на основе нелинейного текста (таблицы, диаграммы) | 1.1.1.3 |
2.4. | Делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного | 1.1.2.2 |
2.5. | Комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному | 1.1.2.5 |
2.6. | Кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения | 1.1.2.2 |
2.7. | Кратко высказываться с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы, расписание и т. п.) | 1.1.2.2 |
2.8. | Кратко излагать результаты выполненной проектной работы | |
2.9. | Выделять основную тему в воспринимаемом на слух тексте | 1.1.2.3 |
2.10. | выделять основную тему в воспринимаемом на слух тексте | |
2.11. | Использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова | 1.2.5 |
2.12. | Устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в несложном аутентичном тексте | 1.3.8 |
2.13. | Восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путем добавления выпущенных фрагментов | 1.3.6 |
2.14. | Делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях | 1.3.2 |
2.15. | Писать электронное письмо (e-mail) зарубежному другу в ответ на электронное письмо-стимул | 1.4.3 |
2.16. | Составлять план/тезисы устного или письменного сообщения | 1.3.5 |
2.17. | Кратко излагать в письменном виде результаты проектной деятельности | 1.5.4 |
2.18. | Писать небольшое письменное высказывание с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы и т. п.) | 1.4.1 |
2.19. | Сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию | 2.2.2 |
2.20. | Выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации | 2.2.3 |
2.21. | Распознавать и употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы | 2.4.4 |
2.22. | Знать различия между явлениями синонимии и антонимии; употреблять в речи изученные синонимы и антонимы адекватно ситуации общения | 2.4.4 |
2.23. | Распознавать и употреблять в речи наиболее распространенные фразовые глаголы | 2.4.2 |
2.24. | Распознавать принадлежность слов к частям речи по аффиксам | 2.4.8 |
2.25 | Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности | 1.6.3 |
2.26 | Использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по сходству с русским/ родным языком, по словообразовательным элементам | 1.6.2 |
2.27 | Распознавать и употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, разделительныйвопросы в Präsens, Perfekt, Präteritum, Futurum),отрицательные, побудительные | 2.3.1 |
2.28 | Распознавать и употреблять в речи глаголы сильного, слабого, смешанного спряжений | 2.3.13 |
2.29 | Распознавать и употреблять в речи модальные глаголы (können, wollen, sollen, dürfen, mögen, müssen) и их эквиваленты | 2.3.14 |
2.30 | Распознавать и употреблять в речи наиболее употребительные глаголы в Präsens, Perfekt, Präteritum, Futurum в активном залоге | 2.3.15 |
2.31 | Распознавать и употреблять в речи нарицательные существительные разных склонений | 2.3.18 |
2.32 | Распознавать и употреблять в речи местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные, возвратные (sich) | 2.3.20 |
2.33 | Распознавать и употреблять предлоги места, направления, времени | 2.3.25 |
2.34 | Распознавать и употреблять в речи cложноподчиненные предложения с придаточными: дополнительными – с союзами dass, оb и др.; причины – с союзами weil, da; условными – с союзом wenn; времени – с союзами wenn, als, nachdem; цели – с союзом damit | 2.3.6 |
2.35 | Распознавать и употреблять в речи косвенную речь, в том числе косвенный вопрос с союзом ob | 2.3.7 |
Тема раздела/модуля | Содержание | КЭС |
Повторение | Придаточные предложения с союзами dass, weil, wenn | 5.2.6 |
Модальные глаголы в Präteritum | 5.2.14 |
Склонение личных и указательных местоимений. | 5.2.20 |
Сравнительная степень прилагательных и наречий als/wie | |
Прилагательные перед существительными в качестве определения в именительном и винительном падежах после определённого и неопределённого артиклей, притяжательных местоимений и отрицания kein. | 5.2.21 |
Порядковые числительные. | 5.2.24 |
Фитнес и спорт | Делать краткие сообщения о спорте, о травмах | 1.2.1 |
Вести диалог этикетного характера, используя отговорки, извинения | 1.2.1 |
Давать краткие сведения о частях тела, видах спорта | 5.3.1 |
Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания | 1.3.1 |
Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ) | 1.2.2 |
Использовать в речи модальные глаголы | 5.2.14 |
Использовать в речи глагол dürfen в Präteritum | 5.2.14 |
Школьный обмен | Вести диалог-расспрос о страхах и волнениях, связанных с проживанием в другой стране | 1.2.4 |
Говорить слова утешения кому-либо | 1.2.1 |
Давать характеристику сравниваемым странам | 1.2.4 |
Делать краткие сообщения об обстановке в комнате своего временного проживания во время школьного обмена | 1.2.1 |
Вести диалог-обмен мнениями с объяснениями проблемы взаимопонимания | 1.2.1 |
Называть предметы мебели | 5.3.1 |
Заполнять формуляр школьного обмена | 4.1 |
Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ) | 1.2.2 |
Читать несложные аутентичные адаптированные тексты разных жанров с полным и точным пониманием содержания | 1.3.3 |
Использовать союз sondern | 5.2.26 |
Использовать глаголы legen/liegen, stellen/stehen, hängen/hängen | 5.2.13 |
Предлоги места и направления | 5.2.25 |
Наши праздники | Вести диалог этикетного характера о праздниках России | 5.2.1 |
Вести диалог-обмен мнениями с возражениями | 1.2.3 |
Делать краткие сообщения о планировании совместного времяпрепровождения | 1.2.1 |
Определять тему звучащего текста о праздниках; выделять главные факты, опуская второстепенные | 1.2.3 |
Читать несложные аутентичные адаптированные тексты разных жанров с полным и точным пониманием содержания | 1.3.3 |
Делать краткие сообщения о праздниках России и Германии | 1.2.1 |
Использовать косвенный вопрос | 5.2.7 |
Использовать глагол wissen | 5.2.13 |
Воздух Берлина | Делать краткие сообщения о погоде | 1.2.1 |
Вести диалог-расспрос «Спрашивать дорогу и объяснять дорогу» | 1.1.2 |
Вести диалог этикетного характера «Просить о помощи» | 1.1.3 |
Вести комбинированный диалог, вежливо запрашивая информацию | 1.1.1 |
Определять тему звучащего текста; выделять главные факты, опуская второстепенные | 1.2.3 |
Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ) | 1.2.2 |
Давать краткие сведения о программе свободного времяпрепровождения | 1.2.1 |
Давать краткие сведения об исторических и культурных достопримечательностях Берлина | 1.2.1 |
Вести диалог о покупке билетов | 1.1.2 |
Использовать предлоги места | 5.2.25 |
Мы и окружающий мир | Делать краткие сообщения о месте, где хотелось бы жить, о последствиях природных катастроф | 1.2.1 |
Понимать тексты о защите окружающей среды | 3.2 |
Вести диалог-расспрос о защите окружающей среды | 1.2.3 |
Вести диалог-обмен мнениями об экономии водных и энергоресурсов в школе и дома | 1.2.2 |
Делать краткое сообщение о преимуществах и недостатках проживания в городе и деревне, на море и в горах | 1.1.4 |
Понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ) | 1.2.2 |
Определять тему (в том числе по заголовку), выделять основную мысль | 1.3.4 |
Выделять главные факты, опуская второстепенные | 1.3.5 |
Использовать придаточные условные предложения с союзами wenn, trotzdem | 5.2.26 |
Использовать отрицания keiner, miemand, nichts, nie | 5.2.1 |
Использовать отглагольные существительные | 5.3.6 |
Путешествие по Рейну | Делать краткие сообщения о предпочтениях и любимых местах | 1.2.1 |
Вести диалог-расспрос с возражениями | 1.1.5 |
Вести диалог-обмен мнениями «Планировать путешествие» | 1.2.2 |
Вести диалог этикетного характера «Покупать билеты» | 1.1.1 |
Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания | 1.3.1 |
Понимать основное содержание коротких несложных аутентичных текстов о достопримечательностях на Рейне | 1.2.1 |
Давать краткие сведения о путешествии по Рейну | 1.2.1 |
Использовать прилагательные перед существительными в ед. числе | 5.2.21 |
Использовать предлоги дательного и винительного падежей | 5.2.25 |
Составлять сложные слова | 5.3.4 |
Использовать предлоги места и направления | 5.2.25 |
Прощальная вечеринка | Делать краткие сообщения о преимуществах и недостатках вечеринок | 1.2.1 |
Вести диалог-расспрос о подарках | 1.2.3 |
Вести диалог-обмен мнениями о переезде за границу | 1.1.4 |
Читать аутентичные тексты про кулинарные рецепты с пониманием основного содержания | 1.3.1 |
Понимать основное содержание коротких несложных аутентичных текстов | 1.2.1 |
Давать краткие сведения о планировании праздника | 1.2.1 |
Вести диалог-расспрос о том, что необходимо для прощальной вечеринки | 1.1.5 |
Называть продукты и напитки для вечеринки | 5.3.1 |
Использовать глаголы с двойным дополнением | 5.2.15 |
Корректировки рабочей программы учителя Савельевой Е.Н.