Тема любви в лирике С. Есенина.
Его поэзия есть как бы разбрасывание обеими пригоршнями сокровищ его души…
Алексей Толстой.
Анна Изряднова
Анна Изряднова (сидит в нижнем ряду) и Сергей Есенин — в верхнем ряду второй слева в группе работников типографии «Товарищества И. Д. Сытина». 1914 год. Москва
Я положил к твоей постели…
- Я положил к твоей постели Полузавядшие цветы, И с лепестками помертвели Мои усталые мечты.
- Мы не живем, а мы тоскуем. Для нас мгновенье красота, Но не зажжешь ты поцелуем Мои холодные уста.
- Я нашептал моим левкоям Об угасающей любви, И ты к оплаканным покоям Меня уж больше не зови.
- И пусть в мечтах я все читаю: «Ты не любил, тебе не жаль», Зато я лучше понимаю Твою любовную печаль.
Зинаида Райх
Любимая женщина, муза Сергея Есенина и Всеволода Мейерхольда, знаменитая московская актриса XX века Зинаида Райх никогда не собиралась работать в театре и, уж тем более, не мечтала о таких великих мужьях, которых подарила ей жизнь.
Письмо к женщине
Вы помните, Вы всё, конечно, помните, Как я стоял, Приблизившись к стене, Взволнованно ходили вы по комнате И что-то резкое В лицо бросали мне. Вы говорили: Нам пора расстаться, Что вас измучила Моя шальная жизнь, Что вам пора за дело приниматься, А мой удел – Катиться дальше, вниз.
Любимая! Меня вы не любили. Не знали вы, что в сонмище людском Я был как лошадь, загнанная в мыле, Пришпоренная смелым ездоком. Не знали вы, Что я в сплошном дыму, В развороченном бурей быте С того и мучаюсь, что не пойму – Куда несет нас рок событий. Лицом к лицу Лица не увидать.
Большое видится на расстоянье. Когда кипит морская гладь – Корабль в плачевном состояньи.
Зинаида Райх
Простите мне... Я знаю: вы не та — Живёте вы С серьёзным, умным мужем; Что не нужна вам наша маета, И сам я вам Ни капельки не нужен.
Феромоны
- Феромо́ны (др.-греч. φέρω – несу + ὁρμάω – возбуждаю, побуждаю) – собирательное название веществ – продуктов внешней секреции, выделяемых некоторыми видами животных и обеспечивающих химическую коммуникацию между особями одного вида.
Айседора Дункан
Звезда, авангардная балерина-«босоножка», американка.
Он был изящен, к тому ж поэт,
Хоть с небольшой, но ухватистой силою.
И какую-то женщину сорока с лишним лет
Называл скверной девочкой и своею милою...
Мне бы только смотреть на тебя
Видеть глаз злато-карий омут,
И чтоб, прошлое не любя,
Ты уйти не смогла к другому,
Поступь нежная, легкий стан,
Если б знала ты сердцем упорным,
Как умеет любить хулиган,
Как умеет он быть покорным
Я б навеки забыл кабаки
И стихи бы писать забросил,
Только б только касаться руки
И волос твоих цветом в осень.
1923г.
Галина Бениславская
В ночь на 4 декабря 1926 года она покончила с собой на могиле Есенина на Ваганьковском кладбище, оставив записку:
«3 декабря 1926 года. Самоубилась здесь, хотя и знаю, что после этого еще больше собак будут вешать на Есенина... Но и ему, и мне это все равно. В этой могиле для меня все самое дорогое...».
Софья Толстая
советский музейный деятель, внучка Льва Толстого, последняя жена и вдова Сергея Есенина, директор Государственного музея Л. Н. Толстого в Москве.
Я помню, любимая, помню…
- Я помню, любимая, помню Сиянье твоих волос. Не радостно и не легко мне Покинуть тебя привелось.
- Я помню осенние ночи, Березовый шорох теней, Пусть дни тогда были короче, Луна нам светила длинней.
- Я помню, ты мне говорила: «Пройдут голубые года, И ты позабудешь, мой милый, С другою меня навсегда».
- Сегодня цветущая липа Напомнила чувствам опять, Как нежно тогда я сыпал Цветы на кудрявую прядь.
- И сердце, остыть не готовясь, И грустно другую любя. Как будто любимую повесть, С другой вспоминает тебя.
Августа Миклашевская
Именно ей Есенин посвятил 7 стихотворений из знаменитого цикла "Любовь хулигана".
«Заметался пожар голубой»
Шаганэ Тальян