СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Советы.Для родителей.(+\-).Обучение иностранному языку.

Нажмите, чтобы узнать подробности

14 ОШИБОК РОДИТЕЛЕЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ АНГЛИЙСКОМУ Родителю несложно совершить ошибку, выбирая тот или иной способ обучения английскому для своего ребенка. Мы составили список из самых распространенных, которые совершают мамы и папы. Постарай 3. Ошибка - нужно ребенку объяснить, что изучение языка, это очень важно. Что ему нужно заниматься английским. Правильно — уберите из речи такие слова, как «заниматься, учиться, изучение, обучение» по отношению к английскому. Если вы относитесь к английскому, как к занятиям, ребенок это чувствует и не хочет заниматься. На английском можно развиваться, общаться, играть и жить, развивать разные способности, при этом речь будет развиваться сама собой. И ребенок легче всего будет понимать, запоминать новую информацию на английском и использовать ее в речи, если это будет подано легко, весело и интересно. 4. Ошибка - нужно выделять время на английский 2-3 раза в неделю. Правильно — чем меньше английского в жизни ребенка, тем сложнее ему будет начать свободно говорить на этом языке. Лучше, чтобы английский присутствовал в жизни ребенка каждый день, но понемногу, чем пару раз в неделю. Тогда и только так ребенок начнет воспринимать этот язык равнозначным русскому. Для этого не нужно целый день говорить с ребенком по-английски. Достаточно 10 минут утром, 10 минут днем и 10 вечером. 5. Ошибка - чтобы ребенок научился говорить по-английски, его нужно отдать на обучение к хорошему дорогому репетитору, даже лучше носителю языка. Правильно — даже если это очень хороший репетитор, даже если ребенок начал с ним быстро говорить по-английски, вернувшись домой, ребенок начинает общаться на родном русском. Таким образом, ребенок понимает, что английский язык, это язык на котором он говорит только с репетитором. Чтобы навык разговорной речи не ухудшался, нужно общаться поанглийски регулярно. Как только вы перестаете водить ребенка к репетитору, он очень быстро забудет все, чему научился. Придется всю жизнь ходить по репетиторам, и тратить деньги. Если же ребенок усваивает язык, общаясь на нем с родителями, этот язык становится частью его жизни. И новую информацию на английском ребенок начинает усваивать также легко как на родном языке — быстро начинает применять ее в речи, и ежедневно повторяя ее в речи, запоминает навсегда. Такие способности останутся с ним навсегда. 6. Ошибка - чтобы улучшить разговорную речь на английском, нужно много читать и слушать как говорят по-английски. Правильно — чем больше читать, тем лучше начинаешь читать, чем больше слушать, тем лучше понимаешь речь на слух, чем больше говоришь, тем легче и быстрее начинаешь говорить. 7. Ошибка - английский нужно учить через грамматику. Правильно — с грамматикой лучше всего познакомиться тогда, когда уже умеешь говорить по-английски. Также мы развивались и на русском языке — сначала научились говорить, а потом уже в школе стали узнавать грамматику. Если же начать учить язык через грамматику и выполнение грамматических упражнений, ребенок привыкнет, что английский — это что-то сложное, так просто на нем не заговорить, пока не выучишь кучу правил. Человек может знать все правила языка и при этом двух слов связать не может. 8. Ошибка — главное — это игровая методика! Правильно — игра — это очень важная часть развития ребенка. Ребенок развивается и познает мир через игру. Но: • если при этом метод общения с ребенком неверный, если нет ежедневной системы — как и о чем общаться по-английски, то сколько ни играй — ребенок по-английски не заговорит. • Чтобы английский язык стал для ребенка вторым языком, нужно не только играть, нужно общаться по-английски в бытовых ситуациях. Моемся и общаемся по-английски, кушаем и общаемся по-английски, ложимся спать, проспаемся, идем в магазин, гуляем, едем в машине, убираемся — общаемся по-английски 9. Ошибка - начинаем изучать названия слов. Вы думаете, что если ребенок выучит слова, то потом можно научить ребенка составлять предложения из этих слов. Правильно — Дети способны сразу понимать и говорить целые предложения на новом для них языке. Сначала они учатся говорить предложениями. А уже потом они начинают понимать, что предложения состоят из слов и что в нужное предложение можно подставлять нужные слова. 10. Ошибка - нужно учить слова по темам. Сегодня выучим животных, завтра овощи, послезавтра одежду и т.д. Правильно — если учить слова по темам, то через неделю ребенок не вспомнит, что он учил неделю назад. Лучше выбрать 5-7 тем с одними и теми же словами. И всю неделю, каждый день общаться по-английски на все эти темы, используя одни и те же слова. И при этом слова не надо учить, можно общаться целыми предложениями, подставляя в них нужные слова. 11. Ошибка - все, что говорим и слышим на английском, всё время переводим на русский. Боимся, что иначе ребенок не поймет о чем идет речь. Правильно — дети с самого рождения учатся понимать речь на родном языке, без всяких переводов. Вы просто объясняете значение того, что вы говорите жестами и эмоциями. Точно также можно объяснять значение того, что вы говорите на английском без перевода. Если же начать переводить, это будет дополнительной нагрузкой для ребенка. В дальнейшем, ребенок будет сначала думать по-русски, потом переводить это на английский. А привыкнув постоянно переводить, он не сможет свободно мыслить на английском. Ведь ему сначала нужно перевести то, что он хочет сказать или то, что ему сказали по-английски. Из-за этого формируется языковой барьер, язык воспринимается чем-то очень сложным. А, чтобы сломать языковой барьер, придется снова годами тратить кучу денег на репетиторов. 12. Ошибка - с самого начала начинаем обучать ребенка чтению на английском. Не важно, что он еще ничего по-английски не знает. Сначала пусть научится читать, а уже потом говорить. Правильно — на родном языке дети сначала учатся говорить, и когда уже говорят, их начинают обучать чтению. Ребенку гораздо проще научиться читать, когда он уже неоднократно говорил все это и знает о чем идет речь. 13. Ошибка — как я научу ребенка английскому, если у меня самого не очень хороший английский и произношение не очень? Правильно — даже на родном языке, не у всех идеальное произношение, и многих детей отдают к логопеду, чтобы поставить правильные звуки. Чтобы поставить правильное произношение, сначала нужно, чтобы ребенок привык говорить на этом языке. А затем, с помощью специальных регулярных упражнений быстро улучшается произношение. Также ставят звуки на родном языке. Сначала ребенок учится говорить, а потом его учат правильно произносить звуки.Общаясь каждый день с ребенком по-английски, улучшается ваша разговорная речь и ваше произношение. Сразу ребенок не начнет идеально говорить. Улучшается ваша речь и улучшается речь ребенка. 14. Ошибка — я не знаю о чем и как говорить с ребенком по-английски. всему- свое время.

23.04.2019 19:44


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!