СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Русский язык в истории моей семьи (эссе на краевой межнациональный конкурс - 1 место)

Нажмите, чтобы узнать подробности

Русский язык в истории моей семьи

Всем известно, что человек и язык неразрывно связаны друг с другом, так как один без другого не может существовать. Именно через язык мы познаем окружающий мир, именно язык формирует человека, определяет его образ жизни, мировоззрение. Мы приходим в этот мир и попадаем под влияние языка родителей и близких нам людей. Именно через язык мы усваиваем культуру коллектива, в котором нам приходится жить. Мы впитываем какие-то слова, части фраз, часто звучащих выражений… Возникают вопросы: а остается ли все это с нами в течение дальнейшей жизни? находят ли отклик в нашей душе когда-то услышанные от родных выражения? В конце концов, является ли русский язык той связующей нитью между поколениями, на основе которой зарождаются семейные языковые традиции? Именно о языковой преемственности в нашей семье и пойдет речь в моей работе.

Я родилась и выросла в крестьянской семье. Мои родители имели семь классов образования. Бабушка (по линии отца), вырастившая нас, трех сестер, тоже была малограмотной женщиной. Среду общения моих родных составляли такие же крестьяне. Труд на земле тяжелый, изнурительный, многое приходилось делать вручную. Поэтому с детских лет я слышала крепкое русское словцо. В сельских разговорах звучали простые, общеупотребительные слова, всем понятные, привычные, но такие теплые, домашние. Никто и представления не имел о нормах литературного языка. Да и не про это думали. Некогда было подбирать подходящие к определенной ситуации слова. «Вкалывать надо»! – как говорил мой папа, человек удивительно талантливый, творческий, артистичный. Мы с сестрами часто вспоминаем, каким потрясающим рассказчиком он был. До сих помним и можем пересказать сказки про сметливого, зло побеждающего дрозда, про то, какую работу начнешь с утра, не закончишь до вечера.

У нашего отца было прекрасное чувство юмора, он обладал даром пародии, подмечал в поведении людей интересные моменты и представлял их так, что все просто умирали со смеху. Примечательно, что мы десятки раз слышали эти истории, и каждый раз он их рассказывал как-то но-новому, с привлечением каких-то деталей, четко копируя мимику, жесты, интонацию, даже голос. И всегда это было зажигательно, эмоционально! (Наша младшая сестренка Людмила унаследовала эту способность и мастерски пародирует, а старшая Маша – кладезь юмора и розыгрышей). У папы было, как нам кажется, поэтическое восприятие мира. Он умел в обыденных вещах видеть красоту. Например, глядя на прополотый огород, он часто говорил: «Посмотрите, девчонки, как огород заулыбался! А вы не хотели доставить ему это удовольствие!» Как просто и как от души!

Важное место в нашей семье занимала русская песня. Без нее не обходились ни работа, ни отдых. Как сейчас вижу эту картину, слышу знакомые родные голоса. Вот осторожно, трепетно зазвучало второе сопрано мамы (у нее было особое чутье на выбор комфортной для всех тональности). Пропета одна строка – и вступает второе сопрано нашей бабушки, затем альт тети, еще один миг – и подключаются первые сопрано (это две тети). И наконец – нежно, еле слышно вливается чистый, как родниковая вода, божественный тенор отца. Голоса выстраиваются в ряд, звучат то тише, то громче, то выше, то ниже, то слышится даже не пение, а какое-то придыхание… И полетела песня над селом! Такая пронзительная, пробивающая до мурашек по всему телу!

Вот уж вечер, а я у порога,

Словно тополь у края села.

Где ты, милый? Какая дорога

Далеко так тебя увела?.

Мы со старшей сестрой, забравшись под одеяло, слушаем, впитываем, слова песни входят в нас произвольно, оседают в душе и остаются там на всю жизнь. Удивительная мелодичность, необыкновенное слияние голосов доводят нас до необъяснимого трепета, до какого-то неописуемого восторга, до состояния высочайшего блаженства! Хочется плакать… Еще мгновение – и это происходит. Что это? Нас никто не обижал, ничего плохого не случилось. Чуть позже понимаем: исполнение песни было настолько высоко художественным, что выплеснуло наши эмоции в слезах.

Поющие остановились, отдохнули, «позубоскалили» (как говорил наш папа) друг над другом, но без обид. Ирония, самоирония, юмор, подтрунивание над близкими – это неотъемлемая часть общения в нашей «родове» (именно так говорили родные). И вдруг тихий, тонкий, переливчатый голос папы запевает:

Не жалею, не зову, не плачу.

Все пройдет, как с белых яблонь дым…

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым…

Любовь к Есенину вошла в нас с детских лет и не покидает до сих пор.

А сколько частушек пелось! Отец их сам сочинял, пел, и они быстро уходили в народ. А пословицы, поговорки, фразеологизмы! Речь нашей тети Нины была просто нашпигована ими. Тетушка всегда уместно их употребляла. Казалось, что на любую жизненную ситуацию у нее есть мудрое зернистое выражение, которое буквально пришпиливало человека. Полагаю, что по этому поводу будет уместным употребление высказывания Н.В. Гоголя: «Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово». Вот уж точно – в яблочко.

В настоящее время мы, сестры, вместе с детьми часто собираемся вместе, поем песни наших родных, вспоминаем интересные случаи, смеемся до слез. До сих пор поражаемся, как наши родные, не достаточно образованные люди, могли быть такими мудрыми в воспитании. Мы ведь тоже были детьми озорными, шаловливыми, порой хулиганистыми, совершали недостойные поступки, получали двойки… Но никогда не слышали нотаций, поучений от взрослых. Воспитание мудрым словом – в этом все мои родные. Помню мама, узнав об очередной двойке, часто говорила: «Молодец, доченька! Так и продолжай!» Вы знаете, становилось так стыдно, что невозможно было смотреть ей в глаза. И дальнейшие мои шаги сразу прорисовывались в сознании: хотелось стать лучше, что-то исправить в себе. А бабушка, человек глубоко и искренне верующий в Бога, например, нам, в чем-то провинившимся, всегда рассказывала притчи, о выводах из которых предпочитала умалчивать. Вольно или невольно приходилось самим мыслить, рассуждать, осознавать и со своими умозаключениями подходить к ней и спрашивать, правильно ли мы разобрались. Согласитесь, быть верующим в годы закоренелого атеизма – это достойно уважения. Но эти выводы пришли к нам гораздо позже, как и через годы пришло само собой желание прочитать Библию и открыть для себя целый мир. Как известно, вся мировая классическая литература основывается на библейских заповедях. Знание этой Книги книг помогает нам со старшей сестрой (мы учителя русского языка и литературы) разбираться в хитросплетениях сюжетов классики, в сложности, неоднозначности, противоречивости характеров героев.

Мы не только любим своих родных, но мы и уважаем их безмерно, хотя они давно уже не с нами. Скажете, любить – да, но за что можно уважать людей с весьма ограниченным кругозором? Не просто можно, а нужно. Прежде всего, за умение выстоять, выжить в столь сложные годы, за способность оптимистично смотреть на мир, за жизнерадостность, за желание дать детям образование, за житейскую мудрость, за простую, искреннюю, образную народную речь… За все!

Тот, кто будет читать и оценивать мою работу, подумает, а где же здесь семейные языковые традиции, где языковая преемственность, это, скорее всего, рассказ о родственниках. Позвольте с Вами не согласиться. Сказки, небылицы, пословицы, поговорки, фразеологизмы, песни – это тоже язык. Да еще какой! Точный, меткий, выразительный, полный образов и, безусловно, качественный, живой! Хочется подтвердить мои слова афоризмом К.Д. Ушинского: «Язык народа — лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни». Именно в языке заключена душа народа. Русская классическая литература, как известно, во многом опирается на фольклор. Итак, вынесенные из детства любовь и внимание к слову повлияли на выбор профессии (в нашей семье есть учителя, работники культуры, воспитатели, юристы, менеджеры). Ни мы, ни наши дети никогда не будем читать «дешевую», низкопробную литературу. Всё хорошее от родных вошло в нас, приумножилось, немного преобразовалось, развилось и обосновалось в нашем поведении. К примеру, детей и внуков мы воспитываем исключительно на собственных примерах или жизненных ситуациях, описанных в книгах, увиденных в фильмах и совместно проанализированных. Мы по-прежнему, как уже говорилось выше, исполняем песни, которые пелись нашими родными. Мы придирчивы к текстам современных песен. Мы почти все умеем сочинять, не претендуя при этом на звание поэтов. Приведу пример небольшого стихотворения, написанного мною:

Журавлиный клин в дали туманной

Исчезает на исходе дня.

И совсем негаданно-нежданно

Отзвучали песни соловья.

Инеем серебряным покрыта

По утрам подмерзшая земля,

Деревянный домик позабытый

Смотрит в опустевшие поля.

Моя старшая сестра Мария вообще замечательно пишет, у нее легкий есенинский слог. Продемонстрирую отрывок из ее баллады «Дымка»:

Этот случай из детства

Моя память хранит.

И забыть бы хотела,

Да душа не велит.

По волнам Енисея

«Метеор» пробегал.

А поодаль мальчишка

На моторке гонял.

И волна, как скорлупку,

Лодку вмиг подняла,

За борт выпал парнишка.

Глубина, тишина…

Заканчивая эссе, хотелось бы сказать, что мы многое «скопировали» со своих родных, что когда-то сказанные ими ценные слова пронесли через всю жизнь и передали детям. Поэтичность русского языка, которую мы уловили в их речи, поселилась в наших душах и прижилась в детях. В нас укоренились любовь к живому слову, бережное отношение к нему, желание разобраться в прочитанном, стремление совершенствоваться… Разве это не языковая традиция и преемственность?!

12.10.2021 06:36


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!