© 2017 866
СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Поэт и сатирик Саша Чёрный (1880–1932 гг.) придумал замечательную собачонку – фокса Микки. Фокс Микки вёл дневник, а однажды захотел написать стихи. И написал:
По веранде ветер дикий
Гонит листья всё быстрей.
Я весёлый фоксик Микки,
Самый умный из зверей!
– Замечательно! – сказал сам себе Микки и добавил, что это особенно замечательно, так как он не учился ни в гимназии, ни в «цехе поэтов». И, возгордясь, Микки решил прочесть свои стихи наоборот:
Дикий ветер веранде по
Быстрей всё листья гонит.
Микки фоксик весёлый я,
Зверей из умный самый!
– Ай-яй-яй! Что же это такое? – неучёный Микки понял, что слова должны иметь свой порядок, а не стоять как попало!
Как же мы обращаемся со своей речью? Как строим её? Как понимаем суждение «в русском языке свободный порядок слов»?
Действительно, по сравнению, например, с английским, немецким, французским языками в русском нет такого строго прямого и обратного порядка слов, когда от положения сказуемого зависит характеристика предложения по цели высказывания: вопросительное оно или повествовательное, а подлежащее может в одних случаях предшествовать сказуемому, в других – только следовать за ним. Важно и расположение сказуемого и объекта по отношению к подлежащему. Ср. знаменитый пример из немецкого: Die Mutter liebt die Tochter. («Мать любит дочь».) Положение – первое место – делает die Mutter подлежащим; следующее же за сказуемым die Tochter становится прямым дополнением. А по-русски? Можно полагать, что Мать любит дочь, но и, не меняя порядка, можно воспринять дочь как подлежащее и прочесть, выделив интонационно: Мать любит дочь (т.е. мать любима дочерью). Язык позволяет такое осмысление. А позволяет потому, что есть и особые правила построения предложения, и другие средства выражения смысла (интонация, логическое ударение), более свободные, гибкие, чем, например, порядок слов в немецком. Однако при этом знать и прямой порядок слов в русском предложении, и инверсию (перестановку) для свободы действий, выразительности речи необходимо. Это точка опоры, отсчёта вариантов, сравнений. А главное для взаимопонимания – не должно быть никакой путаницы: кто кого любит.
Итак, прямой порядок слов: обстоятельство – подлежащее – сказуемое – прямое дополнение – косвенное дополнение – обстоятельство; ср.:
Утром — друзья — приехали — в Москву.
Они — привезли — книги — с альбомами.
Дети — быстро — освоились — в новой обстановке.
Если мы отступим от «узаконенного» положения, мена мест слов меняет содержание, выделяет иной смысл информации, придаёт иной оттенок значению: Приехали друзья утром и изменили установившийся распорядок дня. А если Утром друзья приехали – ничто не изменилось, всё было ожидаемо («дана информация»). Это можно почувствовать интуитивно, но и осознанно. В устном диалоге воспримут «уши», в письменной форме – «глаза». Конечно, можно и пропустить эти оттенки значения и тем самым не только обеднить речь, но и затруднить понимание информации, сузить её.
Беда непонимания из-за неловкого расположения слов в предложении, т.е. нарушения нормы, разрушает общение, затрудняет восприятие речи.
Попытаемся наметить путь к достижению интуитивных решений в лексических сочетаниях, но в рамках синтаксических ограничений.
Для анализа возьмём текущий материал из газет, журналов, радио- и телепередач.
Клад принёс сель. Вы поняли, «кто кого» принёс? Что принёс? Сель – клад или клад – сель? Конечно, надо было сказать (написать): Сель принёс клад. Или: Клад принесён селем. Разные падежные формы поддерживают разные значения, смыслы.
Порядок слов в предложении определяется прежде всего грамматическими правилами, выработанной нормой общения – способом расположения подлежащего – сказуемого – дополнений, обстоятельств. Отступления, перестановки, разнообразие или однообразие словесных форм могут привести (и приводят) к ошибкам, нарушают норму словоупотребления и строя речи. Культура нашей речи в руках структурно-грамматического порядка слов. Возможные в грамматических границах отступления усиливают выразительность речи, обогащают её стилистически. Стилистические отступления, инверсии обусловлены, следовательно, грамматической нормой, значением грамматических форм.
Без знания, понимания, ощущения нормы нельзя почувствовать и уяснить стилистические особенности инверсии, синонимических падежных замен. Стилистика зависит от грамматики, здесь важен не только выбор слова. Перестановка слова, выбор его грамматической формы должны быть обусловлены нормой речи. Речевые движения не обрывают нормативный путь, а питают развитие речи. Забыть семантику формы слова, места слова – значит разрушить или затруднить взаимопонимание, общение.
Грамматически правильно – подлежащее в именительном падеже (что?) и прямое дополнение в винительном (что?). Они формально совпадают. (Ср.: Мать любит дочь.) И грамматическая правильность не выявляет здесь значения отношений. Изменим построение предложения: Клад принесён селем (мы заменили залог сказуемого принесён) – в этой конструкции естествен творительный орудийный (чем принесен? – селем).
Или: Покупка председателя. Купили председателя? Кто кого купил? Обнаружена коррумпированность председателя? Нет. Обнаружена ошибка в речи. Председатель благодаря личной инициативе совершил покупку сельскохозяйственных машин: Председателем (творительный действующего лица) совершена покупка = «председатель купил»…
Ещё пример. Чтение Гоголя. Здесь можно только однозначно истолковать: речь идёт о чтении самим Гоголем, который, кстати, был отличным чтецом, актёром. Но в данном случае имелась в виду конференция, посвящённая творчеству Гоголя, т. е. гоголевские чтения (определение не в форме родительного действующего лица – кто читает? чьё чтение? – Гоголя, а определение в форме относительного (притяжательного) прилагательного – гоголевские чтения).
Замечательна по замыслу информация: «Продолжается работа над книгой «Строители России» под редакцией заместителя руководителя комплекса перспективного развития города Правительства Москвы». Легко ли прочесть и удержать внимание на определении редактора книги, которое состоит из восьми слов в родительном падеже? Такие цепи несогласуемых (падежных именных) определений всегда тяжелы. А надо было бы: под редакцией заместителя (замещает кого?) руководителя (руководит кем? чем?) комплексом (нет здесь родительного падежа, отглагольное существительное сохраняет глагольное управление – творительный падеж); далее сообщаем, что это за комплекс – при Московском правительстве. Могут быть варианты (в Москве).
Справедливо вынесено на первое место глагольное сказуемое: продолжается работа. Дальнейшая информация утонула в однообразии форм определений семантически и грамматически разных – отымённых, отглагольных, от собственного имени, но выстроенных параллельно.
Посмотрим теперь, как с помощью ярких, ироничных и очень точных определений можно обыграть связь корней, связь грамматических терминов и образных крылатых слов.
На одном из производственных совещаний байкальский строитель завершил свой ответ, образно выделив сущность вопроса: «Спад производства – имя существительное, а всё остальное – прилагательное». Так литературный и грамматический образ заблистал в ином плане: словами Фонвизина из уст Митрофанушки («Недоросль»), рассуждающего о ненавешенной на петли двери в чулане – существительна (самостоятельно ещё стоит, сама существует) – и о других дверях, уже навешенных на петлях – прилагательны. Эти слова, образно пояснённые Митрофанушкой, оживлены у докладчика созвучием терминов существительное, прилагательное и просто важных определений: существительное – существенное, прилагательное – прилагаемое (важная проблема и все иные – прилагаемые – проблемы). Игра слов дана при абсолютно прямом порядке слов. Да здравствует грамматика! Вовремя и точно сказанное слово и место такого слова определяются и грамматическим порядком, и ситуативным лексическим соответствием.
И ещё пример параллелизма членов предложения при динамизме его нарушения: Белка осторожно понюхала орешек, взяла лапками, зубами перехватила и унеслась. Сначала спокойное описание и абсолютно прямой порядок слов. И вдруг разрушен параллелизм следования дополнений: взяла лапками – зубами перехватила и унеслась. Динамизм движений выражен лексически и грамматически. Важно уметь оценить каждое явление в нашей речи – ошибку или выразительную находку.
Стилистические движения в порядке слов семантически выразительны. Представим трагическую ситуацию ухода Пушкина из жизни. Идут последние минуты. У изголовья – друзья, близкие. Среди них В. И. Даль (как друг и врач). Потом Даль запишет в своих воспоминаниях о просьбе Пушкина приподнять его повыше и последние слова поэта: «Он вдруг будто проснулся, быстро раскрыл глаза, лицо его прояснилось, и он сказал: «Кончена жизнь!» Я недослышал и спросил тихо: «Что кончено?» – «Жизнь кончена», – отвечал он внятно…»
Ср. обе реплики: кончена жизнь и жизнь кончена. Порядок слов подчинён ситуативной семантике. Сначала констатация факта с выделением (на первом месте) конца – кончена жизнь, а в последующем уточнении внимание сосредоточено на жизни – жизнь кончена. Каждое слово в коротких прощальных репликах полно смысла, и смысл, выразительность определили словесную связь, порядок следования слов.
Хотелось бы обратить внимание на естественность, непосредственную смысловую обусловленность порядка слов и отступлений от грамматической нормы. Они должны быть оправданы стилевой выразительностью – наглядной в письменной речи, звуковой – в устной речи. Ср., например: Роман «Анна Каренина» был закончен в 1877 году. В информации важно указание даты, и она естественно перемещается в конец предложения, перетягивая на себя фразовое ударение. Сохранились и замечательные слова Льва Толстого о Лермонтове: Он начал сразу, как власть имеющий. И пояснил: Каждое слово его было словом человека, власть имеющего. Замена власть имеющий на человека, власть имеющего чётко выделяет субъект – человека. Сравнение же осталось в постпозиции, и инверсия власть имеющий вместо нейтрального имеющий власть (глагольная форма и следующий за ней объект) усиливает акцент.
Порядок слов строг в грамматическом плане – каждому слову своё место. Но этот же грамматический порядок допускает перестановку членов предложения, их сопоставление, выбор семантически более удачной формы. В этом проявляется не только грамматическая, но и стилистическая роль порядка слов. Однако стилистически свободный порядок слов находится и развивается в границах строгой грамматической нормы. Отношения слов должны быть ясны, а не произвольны, как у «фоксика Микки»!
Источник: Брагина А. А. Порядок слов – порядок мыслей // Русский язык в школе и дома. 2005. – № 3. – С. 16–19.
© 2017 866