СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Автором текста тотального диктанта стал Леонид Юзефович, писатель, сценарист, историк.

Нажмите, чтобы узнать подробности

«Города становятся частью нашей судьбы»

8 апреля на сотнях площадок мира пройдет акция «Тотальный диктант». В этом году автором текста диктанта стал Леонид Юзефович, писатель, сценарист, историк. В преддверии события он рассказал, почему темой текста стали города, а также о своем волнении и чувстве ответственности перед участниками акции.

Леонид Абрамович, на сайте «Тотального диктанта» говорится, что ваш текст посвящен трём городам, с которыми была связана ваша жизнь: Перми, Улан-Удэ и Санкт-Петербургу. Кроме вас из авторов диктанта к географической теме обратился только Алексей Иванов, убежденный, что человека определяет ландшафт. Как вы думаете, правда ли человека определяет география?

Я в этом не уверен. Человек постоянно перемещается во времени и в пространстве. Я тоже в своем тексте говорю о городах, с которыми связана моя жизнь, и, что не менее важно, о реках, на которых эти города стоят. У меня с ландшафтом отношения скорее личные, я не строю на его основе культурологических обобщений, что с таким блеском делает Алексей Иванов. Боюсь, я на это попросту не способен.

Для Тотального диктанта мне хотелось написать не публицистический, а лирический текст. Я решил рассказать о трех важных для меня городах и о том, какие уроки могут преподать они живущему в них человеку. Это моя родная Пермь, куда меня привезли в возрасте двух лет, и Кама. Это Улан-Удэ, где я жил в юности, когда был офицером, и Селенга. Наконец, это Санкт-Петербург, где я живу сейчас, и Нева. В Петербурге родилась моя жена, а Кронштадт — родина моих предков по маме.

С литературной точки зрения Пермь и Санкт-Петербург не вызывают вопросов: эти города подпитаны мощной поэтической и романной традицией. Петербург — фактически колыбель русской поэзии, Пермь и Каму мы знаем по пастернаковскому Юрятину, по стихам Мандельштама. А вот Улан-Удэ нам в этом смысле не знаком.

Улан-Удэ — столица Бурятии, а она тесно связана с Монголией. Мой интерес к барону Унгерну, к буддизму (забайкальские буряты — буддисты, как и монголы) зародился именно в Улан-Удэ. Я тогда был юным лейтенантом, а города, где мы живем в детстве и в юности, становятся частью нашей судьбы.

В одном из интервью, опубликованном на сайте «Тотального диктанта», вы говорите о своей радости по поводу того, что ваш текст будут читать и писать 200 тысяч человек. А что за человек ваш постоянный читатель? Обладает ли он какими-то узнаваемыми и близкими вам чертами?

Я говорю не о радости, а о волнении и ответственности — это немного другое. Что касается моего читателя. Про любовь я пишу мало, поэтому, как мне кажется, большинство моих читателей — мужчины, интересующиеся историей. Мои книги не имеют больших тиражей, потому что в России, да и не только в России, все-таки главные читатели — женщины. Зато среди моих читательниц попадаются настолько умные, образованные и душевно тонкие, что я бесконечно счастлив существовать с ними в одном культурном пространстве.

А молодые люди среди ваших читателей есть?

Да, и это меня радует.

Вы много лет работали в школе, преподавали историю. Дал ли вам что-либо этот опыт именно как писателю? Умение захватывающе строить сюжет, давать убедительные объяснения сложным вещам, сохранять объективность в разговоре с читателем. Что-то еще?

У меня есть всего один рассказ про школу, но дело не в этом. Писателю важен опыт любой длительной профессиональной деятельности, не связанной с литературой. Где еще можно научиться понимать людей? Семья и работа — другого способа понять, как устроен мир и как устроена душа человека, просто нет.

Мне кажется, именно этого опыта во многом не хватает сейчас современной литературоцентричной поэзии, которая вся погружена в «слова, слова, слова» и никакого другого опыта знать не хочет.

Ну почему же? У нас есть замечательные поэты. Назову хотя бы Ирину Евсу и Александра Кабанова, которые как раз чрезвычайно укоренены в социальной жизни, в истории и географии.

А каких современных писателей или поэтов вы бы предложили изучать в школах и колледжах? Не обязательно на литературе — возможно, на уроках русского языка как образцы современного стиля, чтобы познакомить школьников с языком XXI века?

По-моему, никаких современных, то есть живых, писателей и поэтов в школе изучать не нужно. Дети должны научиться понимать литературу, а на каком материале — не суть важно. Классика с ее устоявшимися смыслами дает для этого больше возможностей.

В чем, по-вашему, заключается функция преподавания истории и литературы в современной школе? Учитывая, что все факты, трактовки и краткие содержания можно найти в интернете, в чем сегодня состоит смысл работы учителя?

Думаю, роль учителя всегда одинакова: это привлечение учеников к своему предмету. Чтобы быть хорошим преподавателем, нужны, как известно, две вещи: любить то, чему учишь, и тех, кого учишь. Все эти трактовки имеют значение лишь для тех, кто уже овладел материалом. Дети не восприимчивы к знанию, если оно не окрашено эмоционально. Учитель окрашивает своими эмоциями тот предмет, который преподает. Если, как в моем случае, это история, он вызывает в детях чувство удивления, чувство восхищения, чувство справедливости. И, может быть, самое главное, — ощущение того, что мы, с одной стороны, зависим от времени, а с другой, — человеческая природа остается неизменной. У немецкого историка и публициста Себастьяна Хаффнера есть замечательная мысль: «На вопрос о будущем история дает ответ столь же туманный, как ответ дельфийского оракула: будет все так же, но úначе». Важно, чтобы дети понимали: история повторяется, потому что человек остается человеком во все времена, но при этом она никогда не повторяется буквально, потому что меняется общество.

Да, это действительно очень важно. И важно, чтобы в школе ставилась сама проблема времени, проблема его воздействия на человека. Помните, как писал Бродский: «Меня больше всего интересует время и то, что оно делает с человеком»? К сожалению, об этом в нынешней школе практически не говорят.

Тут еще вот в чем проблема. История у нас все время удлиняется и политизируется, все больше внимания в школе уделяется недавнему прошлому, современности. А для детей гораздо важнее то, что уже устоялось в нашем восприятии: Древний мир, Средние века. Когда я сам был школьником, мы эти темы проходили по полтора года, а сейчас на каждую отведен год.

Если все-таки вернуться к разговору о современности. В 2009 году был издан ваш роман «Журавли и карлики», который критики называли лучшим романом о 1990-х. Нет ли у вас желания написать так же вплотную о современности, о сегодняшнем дне?

О современности? Нет. Тот возраст, когда мы остро воспринимаем окружающее, для меня, увы, миновал. Последним временем, на которое откликались мои писательские рецепторы, были 1990-е. О современности я писать не хочу, пусть пишут те, кто моложе. У Давида Самойлова в поэме «Ближние страны» есть такие строчки: «Отгремела война мировая — / наша кровная, злая, вторая. / Ну, а третья уж будет не наша…» То, что происходит сейчас, это уже не моя война.

http://mel.fm/2017/04/07/leonid_yuzefovich

Категория: Русский язык
07.04.2017 13:51


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!