СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Звуки во французском языке

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Звуки [а], [р], [b], [t], [d], [f], [v], [m], [n]

Французский звук

Похожий на него русский звук

Французские буквы и буквосочетания

Примечания

гласный [a]

[а] как в словах брать, дань, т. е. как [а] под ударением перед мягкими согласными

А, а À, à

Значок ` служит для различения на письме некоторых слов, например: а — имеет (форма глагола); àпредлог, передающий значение русского дательного падежа (кому? чему?) и др. значения. Прописная буква À чаще обозначается как А.

согласный [p]

[п] как в слове пар

Р, p

Не путайте прописную и строчную французские буквы P, p с русскими Р, р!

согласный [b]

[б] как в слове бар

В, b

Не путайте прописную французскую букву B с русской В!

согласный [t]

[т] как в слове таз

T, t Th, th

 

согласный [d]

[д] как в слове дар

D, d

 

согласный [f]

[ф] как в слове факт

F, f Ph, ph

 

согласный [v]

[в] как в слове вал

V, v W, w

Буква W, w употребляется редко и читается как [v] в отдельных заимствованиях из других языков, например в слове warrant — гарантия.

согласный [m]

[м] как в слове мак

M, m

 

согласный [n]

[н] как в слове наш

N, n

 

Упражнение № 1. Прочтите звуки по транскрипции, не забывая об их четком и полнозвучном произношении. Проверьте себя по таблице выше.

[n], [b], [m], [d], [a], [f], [р], [v], [t].

 

 

Согласные звуки на конце слов

 

 

           На конце слов

 

 

 

 

 

 

 

[b]

\

 

/

[p]

[d]

не превращается в

[t]

[v]

/

 

\

[f]

 

 

 

 

 

Правило касается и всех тех согласных, которые вы изучите далее: на конце слов они не претерпевают никаких изменений и звучат так же отчетливо, как перед гласным звуком.

Понаблюдайте за собой: прочтите вслух русские слова раб, рад, ров. Что вы слышите на конце слов? Вы слышите: [рап], [рат], [роф]. Никогда не допускайте подобных замен в своей французской речи!

Если слово оканчивается на звук [v], то любой ударный гласный перед ним, как правило, удлиняется, например [pa:v]. Двоеточие в транскрипции указывает на долготу гласного.

Буква е на конце слов. Французское ударение. Четкость французских гласных

Буква е на конце слов в большинстве случаев не читается, например: dame [dam] — дама, arabe [aráb] — арабский, -ая, -ое.

 

Ударение во французских словах падает на последний слог, например: papa [papá] — папа. Далее оно не будет указываться в транскрипции.

 

Все французские гласные звучат одинаково отчетливо и ярко как под ударением, так и в безударном положении, например: panama [panama] — панама. Все три [а] произносятся одинаково энергично, не «заглатываются» и не изменяются.

Двойные согласные читаются как один звук, например: Anne [an] — Анна, batte [bat] — кувалда.

Звук [r]

Французский звук

Похожий на него русский звук

Французские буквы

согласный [r]

[р] как в слове рот

R, r

Считается, что звук [r] в парижском произношении — один из самых трудных французских звуков для русских. Однако Париж, по словам академика Щербы , — это не вся Франция, и поскольку в провинции существует произношение этого звука, близкое к русскому, постольку русские могут остаться при своем [р]. Необходимо лишь соблюдать общее правило произношения французских согласных: на конце слов [r] звучит так же отчетливо и напряженно, как и в других позициях. Послушайте себя: произнесите вслух словá раб — бар, рад — дар, ран — нар. Вы услышите, что [р] на конце слов в каждой паре звучит гораздо слабее, чем в начале слов. Так вот, добейтесь того, чтобы конечное [р] не отличалось от начального, — и делайте так в своей французской речи!

Тем, кто все же хочет приблизиться к парижскому произношению, советуем проделать следующее. Громко, с нажимом, как если бы вы сердито кому-то отвечали, — произнесите русские слова нога, дугой и понаблюдайте, как вы выговариваете звук [г]. Затем спокойно, как бы задумчиво проговорите слова ага!, ого! — и вы заметите, что на месте буквы г произносится совсем другой звук — такой, словно на его пути в полости рта не образуется никаких преград. Хорошенько запомните этот звук — он еще похож на тот [г], который мы слышим в русской речи людей, говорящих с украинским акцентом. Произносите украинский звук [г] на месте французского [r] — это вариант, вполне приемлемый для начинающих.

Наконец, те, кто выговаривает русский звук [р] картаво — от природы ли, в шутку ли, — могут перенести данный навык и в свою французскую речь. Картавый русский [р] вместо французского [r] тоже годится.

Итак, мы предлагаем вам три варианта произношения французского [r] — выбор за вами!

 

Просмотр содержимого документа
«Звуки во французском языке»

Звуки во французском языке

Звуки [а], [р], [b], [t], [d], [f], [v], [m], [n]

Французский звук

Похожий на него русский звук

Французские буквы и буквосочетания

Примечания

гласный [a]

[а] как в словах брать, дань, т. е. как [а] под ударением перед мягкими согласными

А, а
À, à

Значок ` служит для различения на письме некоторых слов, например: а — имеет (форма глагола); àпредлог, передающий значение русского дательного падежа (кому? чему?) и др. значения. Прописная буква À чаще обозначается как А.

согласный [p]

[п] как в слове пар

Р, p

Не путайте прописную и строчную французские буквы P, p с русскими Р, р!

согласный [b]

[б] как в слове бар

В, b

Не путайте прописную французскую букву B с русской В!

согласный [t]

[т] как в слове таз

T, t
Th, th

 

согласный [d]

[д] как в слове дар

D, d

 

согласный [f]

[ф] как в слове факт

F, f
Ph, ph

 

согласный [v]

[в] как в слове вал

V, v
W, w

Буква W, w употребляется редко и читается как [v] в отдельных заимствованиях из других языков, например в слове warrant — гарантия.

согласный [m]

[м] как в слове мак

M, m

 

согласный [n]

[н] как в слове наш

N, n

 

Упражнение № 1. Прочтите звуки по транскрипции, не забывая об их четком и полнозвучном произношении. Проверьте себя по таблице выше.

[n], [b], [m], [d], [a], [f], [р], [v], [t].





Согласные звуки на конце слов

 

 

На конце слов

 

 

 

 

 

 

 

[b]

\

 

/

[p]

[d]

не превращается в

[t]

[v]

/

 

\

[f]

 

 

 

 

 

Правило касается и всех тех согласных, которые вы изучите далее: на конце слов они не претерпевают никаких изменений и звучат так же отчетливо, как перед гласным звуком.

Понаблюдайте за собой: прочтите вслух русские слова раб, рад, ров. Что вы слышите на конце слов? Вы слышите: [рап], [рат], [роф]. Никогда не допускайте подобных замен в своей французской речи!

Если слово оканчивается на звук [v], то любой ударный гласный
перед ним, как правило, удлиняется, например [pa:
v].
Двоеточие в транскрипции указывает на долготу гласного.

Буква е на конце слов. Французское ударение. Четкость французских гласных

Буква е на конце слов в большинстве случаев не читается, например:
dame [dam] — дама, arabe [aráb] — арабский, -ая, -ое.


Ударение во французских словах падает на последний слог, например: papa [papá] — папа. Далее оно не будет указываться в транскрипции.


Все французские гласные звучат одинаково отчетливо и ярко как под ударением,
так и в безударном положении, например: panama [panama] — панама.
Все три [а] произносятся одинаково энергично, не «заглатываются» и не изменяются.

Двойные согласные читаются как один звук, например:
A
nne [an] — Анна, batte [bat] — кувалда.

Звук [r]

Французский звук

Похожий на него русский звук

Французские буквы

согласный [r]

[р] как в слове рот

R, r

Считается, что звук [r] в парижском произношении — один из самых трудных французских звуков для русских. Однако Париж, по словам академика Щербы , — это не вся Франция, и поскольку в провинции существует произношение этого звука, близкое к русскому, постольку русские могут остаться при своем [р]. Необходимо лишь соблюдать общее правило произношения французских согласных: на конце слов [r] звучит так же отчетливо и напряженно, как и в других позициях. Послушайте себя: произнесите вслух словá раб — бар, рад — дар, ран — нар. Вы услышите, что [р] на конце слов в каждой паре звучит гораздо слабее, чем в начале слов. Так вот, добейтесь того, чтобы конечное [р] не отличалось от начального, — и делайте так в своей французской речи!

Тем, кто все же хочет приблизиться к парижскому произношению, советуем проделать следующее. Громко, с нажимом, как если бы вы сердито кому-то отвечали, — произнесите русские слова нога, дугой и понаблюдайте, как вы выговариваете звук [г]. Затем спокойно, как бы задумчиво проговорите слова ага!, ого! — и вы заметите, что на месте буквы г произносится совсем другой звук — такой, словно на его пути в полости рта не образуется никаких преград. Хорошенько запомните этот звук — он еще похож на тот [г], который мы слышим в русской речи людей, говорящих с украинским акцентом. Произносите украинский звук [г] на месте французского [r] — это вариант, вполне приемлемый для начинающих.

Наконец, те, кто выговаривает русский звук [р] картаво — от природы ли, в шутку ли, — могут перенести данный навык и в свою французскую речь. Картавый русский [р] вместо французского [r] тоже годится.

Итак, мы предлагаем вам три варианта произношения французского [r] — выбор за вами!




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!