СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Значение художественной детали для выявления авторской позиции при создании типичного образа слуги в русской литературе

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данной работе исследуется материал на тему "Значение художественной детали для выявления авторской позиции при создании типичного образа слуги в русской литературе" 

Просмотр содержимого документа
«Значение художественной детали для выявления авторской позиции при создании типичного образа слуги в русской литературе»

2


Значение художественной детали для выявления авторской позиции при создании типичного образа слуги в русской литературе

Научная статья по теме

«Значение художественной детали для выявления авторской позиции при создании типичного образа слуги в русской литературе»





Введение ………………………………………………………………….. 2

Основная часть

  1. Образ доброго «дядьки» Савельича из романа А. С. Пушкина

«Капитанская дочка»…………………………………………………………… 4

  1. Образ Антона - кучера из романа А. С. Пушкина «Дубровский»…… 6

  2. Образ старой няньки Орины Егоровны Бузыревой

из романа А. С. Пушкина «Дубровский»……………………………………… 6

  1. Образ лакея Петрушки и кучера Селифана

из романа Н. В. Гоголя «Мёртвые души» …………………......................... 7

  1. Образ слуги-пародии Петра из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» … 8

  2. Образ Осипа, слуги – плута из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»………… 9

  3. Образ Захара – слуги-двойника своего хозяина из романа

И. А. Гончарова «Обломов» ……………………………………………………………10

Заключение …………………………………………………………………………. 13

Приложения 1. «Сравнительный анализ писем Савельича и няньки» …………….. 14

Приложение 2. Эволюция образа слуги в русской литературе ……………………………. 15

Приложение 3. Литературная викторина по теме «Образы слуг в литературе» ……… 16

Приложение 4. Художественная деталь в описании слуг ………………………………… 17

Список использованной литературы………………………………………………… 19

Словарь ……………………………………………………………………………….. 20

Рецензия ………………………………………………………………………………. 21








Введение

Основным предметом изображения в художественной литературе является человек, его жизнь, а также все явления действительности, воспринятые под углом зрения человеческой жизни. Характер – это определенный тип общественного поведения человека. Характер в реалистическом искусстве становится типическим, типом. Закон типизации является общим законом развития реалистического искусства, поскольку типическое проявляется всегда как историческое, как обобщение именно данных исторических закономерностей. Типическое это то, в чём выразились закономерные, основные черты общественных отношений. Типичность присуща всякому характеру, создаваемому писателем-реалистом; во всяком характере имеются элементы обобщенности, всякий характер находится на дороге к типу. В «Капитанской дочке», например, рассматривая роман как целое, можно найти характеры весьма различные по своему типическому значению. Типичен Гринёв, Савельич, хотя не очень неубедительна Екатерина II. Точно так же в самом Гринёве ярко и правдиво показан ряд положительных свойств человеческого характера применительно к данной исторической обстановке, но ряд черт его характера как помещика не показан. Типичен Пугачев, но и в нём не всё с достаточной полнотой отражается размах тогдашнего крестьянского движения.

Понятно, что пути обобщенного отражения действительности в произведениях романтиков во многом отличны от типизации действительности реалистами. Но в этом повинен не метод, а характер изображаемого объекта. Например, характеру Чичикова свойственны изворотливость, хамелеонство, приспособляемость к любой обстановке. Н.В. Гоголь изображает его многосторонне. Психологическая характеристика других персонажей «Мертвых душ» однолинейна; иной она и не могла быть: ведь это - «мёртвые души». В большинстве случаев литературный тип представляет собой обобщение черт многих людей, представленных образом одного человека.

В произведениях русской литературы рассматриваются многие типичные явления русской действительности: самодурство, нигилизм, скопидомство, идиотизм. Типы эти возникли на разной социально-исторической почве, но качества в них воплощаемые – это качества общечеловеческого развития. Изображение ведущего качества характера имеет в литературных произведениях особое значение. Очень часто учащимися образы слуг воспринимаются как второстепенные, не значащие ничего в литературном тексте персонажи, на уроках им уделяется меньше времени.

Поэтому данная работа позволяет эту тему развернуть в совершенно ином ключе, рассмотреть образы слуг в сквозном варианте и признать, что в нравственном аспекте они выполняют воспитывающую роль. Интересным является с этой точки зрения рассмотрение такого средства художественной изобразительности, как художественная деталь, или подробность. У разных писателей она приобретает различные оттенки, служит средством выражения авторской мысли. Погружение в текст, применение новых приёмов исследования, таких как повторы, синонимические и ассоциативные ряды , их качественный и количественный анализ позволили рассмотреть данную проблему на новом уровне, представить в сопоставлении по разным критериям, выявить особенности стиля и авторской позиции.

Основная часть

1.Образ доброго «дядьки» Савельича из романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка».

Герой же моей повести, которого я люблю всеми силами души, которого старался воспроизвести во всей красоте его и который всегда был, есть и будет прекрасен, - правда…

А. С. Пушкин


Одним из ярких образов из народа является слуга Савельич из романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка». Этот образ воплощает высокую оценку нравственных качеств “доброго нашего народа”. Савельич заслуживает не только сочувствия, но и глубокого уважения. Его типической чертой является черта настоящего русского крепостного слуги- домочадца в духе “Домостроя”. Очень схожи с ним характеры таких слуг из произведения А.С. Пушкина “Дубровский”, как Антон и няня Дубровского. Все они являются представителями крепостных дворовых людей, до самоотвержения преданных своим господам, являясь почти членами семьи. Несмотря на тяжёлые условия жизни, они сохранили тёплое человеческое сердце, светлый разум, внимание к людям.

Конечно, характер воспитания сына-дворянина, Петра Андреевича, сказывается благодаря благотворному влиянию матери, отца, но общечеловеческие качества, всё лучшее, дано было Савельичем. Помещичье «дитё» нарочито напускает на себя «взрослую» грубость, чтобы вырваться из-под опёки “дядьки”, доказать, что он уже «не ребенок». В то же время ему «жаль бедного старика», он испытывает угрызения совести и «безмолвное раскаяние» - чувства, совершенно чуждые, например, Митрофану из комедии «Недоросль»; через некоторое время Гринёв прямо просит прощения у Савельича и мирится с ним. Присущая Гринёву доброта сказалась и в щедром подарке неизвестному «мужичку», который спас его и Савельича во время бурана, и в острой жалости к зверски изувеченному башкирцу, и в том, как рискуя всем, он бросился на выручку захваченному пугачёвцами Савельичу. Ф.М. Достоевский после первого прочтения «Капитанской дочки» понял замысел А.С. Пушкина. Он писал поэту: «Савельич – чудо! Лицо самое трагическое, то есть которого больше всего жаль». Отчего же Савельича жаль? Он ведь честно прошел через все испытания, выпавшие на его и Гринёва долю; никаких несчастий и происшествий, которые бы изменили его судьбу, с ним не произошло, он был и остался верным слугой молодого барина.

Насильственно лишённый семьи, Савельич испытывал к мальчику и юноше поистине

отцовскую любовь, проявлял не холопскую, но искреннюю, сердечную заботу к Петру Гринёву. Но чем больше мы узнаем в Савельиче подлинно русский, народный характер, тем полнее постигаем странную правду о его смирении, тайну этой проповедуемой добродетели народа. С наибольшей полнотой характер Савельича и природа его смиренности раскрываются в эпизодах, связанных с дуэлью. Гринёв-отец, узнав о дуэли сына, пишет Савельичу грозное и оскорбительное письмо. Гринёв-сын обвиняет старика в доносе. Особенность созданной А.С. Пушкиным ситуации состоит в том, что Савельича обвиняют и оскорбляют ни за что! На дуэль вызывает дворянина Гринёва другой дворянин – Швабрин. Он же тайно и подло доносит родителям своего соперника, а отвечает за всё безответный, ни в чем не виноватый Савельич. Узнав правду, Пётр Гринёв не считает нужным написать отцу и защитить верного ему человека. Письмо пишет сам Савельич. Письмо это – замечательный образец пушкинского проникновения в психологию, обнаруживающую глубинные чувства человека (приложение 1). Савельич предан, но преданность его своим господам далека от рабской приниженности. В письме сам Савельич называет себя «рабом», как это было принято тогда при обращении крепостных к своим господам, но весь тон его письма дышит чувством большого человеческого достоинства, проникнут горьким упрёком за незаслуженную обиду. Письмо дышит смирением и покорностью «верного холопа», и в то же время оно глубоко печально: оскорблённый человек проявляет искреннюю заботу о матери Петра Гринева, которая «с испуга слегла»; он успокаивает и утешает барыню, сообщая о здоровье её сына после ранения, обещает «за её здоровье Бога молить». Но письмо потрясает драматизмом подавления в себе гордости и достоинства, естественного и оправданного возмущения несправедливыми, грубыми оскорблениями и угрозами. За готовностью принять барское наказание («свиней пасти») чувствуется затаённая обида оскорблённого человека.

Большое внутреннее благородство, душевное богатство его натуры полностью раскрываются в совершенно бескорыстной и глубоко человеческой привязанности бедного, одинокого старика к своему питомцу. В романе говорится, что Петруша воспитывался Савельичем с пяти лет, таким образом, мы встречаемся с ним по исходу тринадцати лет.

Можно проследить по тексту синонимический ряд, в котором упоминается образ

слуги. Так «стремянной Савельич» упоминается один раз, «Савельич» более 30 раз – «дядька» около 3 раз. В середине романа рядом с этими словами появляются эпитеты, которые несут в себе те чувства, которые проявляет Петруша Гринёв, а, вернее, Гринёв, по истечению долгого времени, так как это воспоминания уже взрослого, состоявшегося человека. «Добрый дядька», «добрый старик», «бедный старик», «верный слуга», «бедный Савельич», «мой Савельич», «верным Савельичем». И кульминационным эпизодом в отношении слуги и господина является тот момент, когда Петруша Гринёв обращается к Савельичу с такими словами «Друг ты мой, Архип Савельич». Здесь всё: и уважение, и любовь, и доверие.

Таким образом, самопожертвование – одна из главных черт характера Савельича, кроме того, Савельич идеально честен, не утаит для себя ни гроша из барского добра, невозможно в его характере найти непривлекательные черты.

2. Образ Антона - кучера из романа А. С. Пушкина «Дубровский».

«Вскоре явился к Владимиру Андреевичу старый кучер Антон, некогда водивший его по конюшне и смотревший за его маленькой лошадкою». В образе Антона поэт запечатлел трезвый и острый народный ум, чувство собственного достоинства и независимости, дар остроумия и меткой и яркой речи. В речи его наблюдается обилие пословиц, образность: «почасту он сам себе судья», «в грош не ставит», «на посылках», «не только шкуру, да и мясо-то отдерет», «напрасно

батюшка ваш пошел на Кирила Петровича, плетью обуха не перешибешь», «господа съезжаются к нему на поклон, и то сказать, было бы корыто, а свиньи-то будут», «да ведь на чужой рот пуговицы не нашьешь», «все мы божии да государевы», «вот ужо приберет вас к рукам», «Господь упаси и избави».

Антон знал Владимира еще ребенком, учил его ездить на лошади, забавлял его. Он сильно привязан к Владимиру, которого помнил еще ребенком и тогда еще полюбил, но в то же время он выражает свои чувства к Владимиру в форме, привычной для него как крепостного («поклонился ему до земли», «побежал…»). У Антона в отношении к господам нет рабского страха, приниженности, он осуждает «господ» за их низость, лесть и раболепство, презирает их. Антон, как и другие крепостные, ненавидит жестокого Троекурова, он не собирается покориться ему, готов вступить в борьбу с ним. «Нет, дай бог долго здравствовать Андрею Гавриловичу, а коли уж бог его приберет, так не надо нам никого, кроме тебя, наш кормилец. Не выдавай ты нас, а мы уж за тебя станем».

3.Образ старой няньки Орины Егоровны Бузыревой из романа А. С. Пушкина «Дубровский».

Подруга дней моих суровых, голубка, дряхлая моя. Одна среди лесов сосновых давно-давно ты ждёшь меня…

А. С. Пушкин «Няне»

Типичным образом является образ няни Дубровского. Она очень привязана к семье Дубровских: это жалость и забота о старике Дубровском, беспокойство об его делах, о решении суда, любовь к Владимиру, которого она вынянчила и ласково называет в своем письме «соколик мой ясный». В её письме указываются также выражения, которые были привычны для крепостного человека при обращении к барину и которые объяснялись его подневольным положением («твоя верная раба», «а мы искони ваши», «хорошо ли он тебе служит»). Няня также верит в «доброго» царя-батюшку, как верила еще в то время в него крестьянская масса. В её письме кажется смешной последняя фраза: «У нас дожди идут вот ужо друга неделя, а пастух Родя помер около Миколина дня». Неожиданное соединение в одном сообщении двух очень далеких друг от друга по содержанию мыслей создает комическое впечатление (приложение 1). С Владимиром няня ведет себя не как с барином, а как с близким человеком («с плачем обняла…»). «Здорово, здорово, няня, - повторял он, прижимая к сердцу добрую старуху». В образе Орины Егоровны Бузыревой видны черты няни самого А. Пушкина, Арины Родионовны.

И Антон, и няня – все эти люди сохранили, несмотря на тяжелые условия жизни, теплое человеческое сердце, доброту, внимание к людям, светлый разум, чувство собственного достоинства. Они не могут примириться со злом и несправедливостью. Поэт правдиво отразил в своей повести современную ему русскую действительность: он показал, что если некоторую часть крестьянства крепостное право развращало, калечило (крестьяне Троекурова), то основная масса крестьянства, хотя и плохо еще разбиралась в том, кто является их угнетателями, и верила еще в царя-батюшку, в хорошего барина.

4.Образ лакея Петрушки и кучера Селифана из романа Н. В. Гоголя «Мёртвые души» .

Кучер Селифан и лакей Петрушка – это двое крепостных слуг Павла Ивановича Чичикова, это дворовые, то есть крепостные, оторванные барином от земли и взятые в личное услужение. Чтобы они лучше ухаживали за барином, дворовым очень часто не позволяли жениться (а женщинам выходить замуж). В своих произведениях Н. В. Гоголь впервые поднял тему “идиотизма”, рабства, забитого, бесправного и безнадёжного существования: воплощена эта тема и в лакее Петрушке с его странным способом читать книги и его всеми чертами его унылого облика, и отчасти и в кучере Селифане, в его привычном терпении, его беседах с лошадьми (с кем ему поговорить , как не с лошадьми!), его рассуждениями насчёт достоинства его барина и насчёт того, что и посечь человека не вредно. Слугам Чичикова свойственна и та “себе на уме” скрытность крестьян, которые появятся, когда с ними разговаривают и что-нибудь выпытывают у них господа: тут-то “мужики” прикидываются дураками, потому что кто его знает, что задумали господа, но уж конечно что-нибудь дурное. Так и поступили Петрушка с Селифаном, когда чиновники города NN стали выпытывать у них сведения о Чичикове, потому что “у этого класса людей есть весьма странный обычай: «Если его спросить прямо о чём-нибудь, он никогда не вспомнит, не приберёт всего в голову и даже, просто, ответит, что не знает, а если спросить о чём другом, тут-то он и приплетёт его, и расскажет с такими подробностями, хоть, и знать не захочешь». Петрушка “имел даже благородное побуждение к просвещению, то есть к чтению книг, содержанием которых не затруднялся: ему было совершенно всё равно, похождения ли влюблённого героя, просто букварь или молитвенник, - он всё читал с равным вниманием… Хотя Гоголь юмористически описывает процесс чтения крепостного слуги Чичикова, его “страсть к чтению”, но всё же факт распространения грамотности среди крепостных важен уже сам по себе. Во всём обличии и поведении Петрушки, в его угрюмом виде, молчании, пьянстве сказывается его глубокое недовольство жизнью и безнадёжное отчаяние. Чичиков проявляет гораздо больше “участия” к умершим крестьянам, нежели к принадлежащим ему живым Селифану или Петрушке . Они даны Н.В. Гоголем как убедительный пример растлевающего, губительного влияния на народ системы душевладения. Любопытен и приятель Петрушки – Селифан. Кое-что о понятиях Селифана мы можем узнать, когда он в блаженном подпитии везёт своего барина из Малиновки и по обыкновению разговаривает с конями. Он хвалит почтенного гнедого коня и каурого Заседателя, которые ”исполняют свой долг” и упрекает лукавого ленивца Чубарого: ” У, варвар! Бонапарт ты проклятый!.. Нет, ты живи по правде, когда хочешь, чтобы тебе оказывали почтение”.

  1. Образ слуги-пародии Петра из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети».

Уж не пародия ли он?

А. С. Пушкин «Евгений Онегин»

Образ Петра в романе И С. Тургенева «Отцы и дети», который появляется с первой страницы, наиболее интересен. Оценка данного персонажа выражена как в авторском описании, так и в оценке других героев. В первой главе мы видим «слугу, в котором всё: и бирюзовая серёжка в ухе, и напомаженные разноцветные волосы, и учтивое телосложение, словом, всё изобличало человека новейшего, усовершенствованного поколения, посмотрел снисходительно вдоль дороги и ответствовал» Никак нет-с, не видать». Бирюзовая серёжка…разноцветные напомаженные волосы… Камень здесь имеет значение пародийного копирования вкусов Павла Кирсанова и охранительного талисмана.

Автором трижды упоминается эпитет «усовершненствованный» слуга, и в этой детали чувствуется авторская ирония, насмешка. «Пётр, который в качестве усовершенствованного слуги, не подошёл к ручке барича, а только издали поклонился ему, снова скрылся за воротами».

Подражание своим господам видно и из следующего отрывка: «Пётр глянул в сторону, куда указывал барин. Несколько телег, запряжённых разнузданными лошадьми, шибко катились к узкому просёлку. В каждой телеге сидело по одному, много по два мужика в тулупах нараспашку.

-Точно так-с, - промолвил Пётр.

-Куда это они едут, в город, что ли?

-Полагать надо, что в город в кабак, - прибавил он презрительно».

Отошедши от крестьянского быта, привыкший к лакейской должности, он также унаследовал неприятие к разгульной жизни. Если понаблюдать синонимический ряд: человека новейшего усовершенствованного поколения - усовершенствованного слуги- образованного камердинера- комильфо (Базаров о Петре) - образованный лакей, -можно увидеть явную характеристику персонажа, желающего приподняться над своей средой.

Впервые в литературе мы видим тягу простого человека, стремящегося разнообразить свой быт: «Дуняша бегала взад и вперёд как угорелая и то и дело хлопала дверями; а Пётр, даже в три часа ночи всё ещё пытался сыграть на гитаре вальс-казак. Струны жалобно и приятно звучал в неподвижном воздухе, но, за исключением небольшой фиоритуры, ничего не выходило у образованного камердинера: природа отказала ему в музыкальной способности, как и во всех других».

Характеристика Базарова также отнюдь не положительна: он подтрунивает над Петром, чувствуется издёвка в его репликах: «Камердинер вашего брата. Он человек, стоящий на высоте современного образования, и исполнит свою роль со всем необходимым в подобном случае комильфо».

Заключительные строки рисуют нам героя совершенно в пародийном ключе, так как подражание превратило его в полушута: «Он совсем окоченел от глупости и важности, произносил все е на ю: тюпюръ, обюспючюн, но тоже женился и взял порядочное приданое за своею невестою, дочерью городского огородника, которая отказала двум женихам только потому, что у них не было часов; а у Петра были не только часы - у него были лаковые полусапожки».

6.Образ Осипа, слуги – плута из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор».

В комедии Н.В. Гоголя “Ревизор” нет шаблонных образов. Даже Осип не имеет ничего

общего с образом слуги-пройдохи, который так прочно закрепился в русской и мировой комедийной литературе, или слуги- резонёра, всерьёз внушающего барину ту или иную моральную истину. Только такой слуга, как Осип и мог быть у барина вроде Хлестакова. Человек со смекалкой, со здоровым юмором, презрительно относящийся к своему барину, развращённый праздной, паразитической жизнью, он стал слугой-плутом потому, что живёт среди бесчестных людей, взяточников, мошенников и плутов. Слова Осипа о прелестях столичной жизни, по существу, дают представления о Петербурге, в которых десятки тысяч дворовых, ютящихся в жалких чуланах вельможных особняков, ведут подневольное, праздное, в сущности горькое и постылое существование. Монолог Осипа занимает значительное место в комедии. Именно в нём возникают некоторые стороны петербургской жизни, порождением которых был Хлестаков. Осип сообщает, что Хлестаков не ревизор, а елистратишка, и это придаёт всему дальнейшему действию остро комическую окраску. C досадой произносит Осип первые реплики своего монолога. Он как бы жалуется на незадачливого хозяина, из-за которого слуга должен испытывать голод и унижение. Раздражённо и ворчливо повествует Осип о Хлестакове. Но когда он вспомнил деревню, где можно весь век лежать на полатях и есть пироги, интонация его меняется, она делается мечтательно-напевной. Однако и к Петербургу Осип не питает антипатий. Рассказывая о “деликатных разговорах” и “галантерейном обхождении” петербуржцев, Осип всё более одушевляется и доходит почти до восторга. Воспоминание о хозяине делает его снова озабоченным и сердитым, и он начинает читать Хлестакову мораль. Коллизия ситуации очевидна: Хлестакова ведь в комнате нет. Осип сам в конце концов понимает беспомощность своих поучений, обращённых к отсутствующему лицу, и тон его становится грустным, даже тоскливым: ”Ах, боже ты мой, хоть бы какие-нибудь щи! Кажись бы теперь весь свет съел”. Появление Хлестакова, сцены с Осипом позволяют заметить в Хлестакове странную смесь нищенства и барского высокомерия, беспомощности и самоуверенной презрительности, легкомыслия и требовательности, обходительной любезности и наглости. Внутреннее напряжение рождается другим конфликтом, глубинным и совсем не только комическим. Это конфликт между истиной и обманом, заблуждением и правдой. Завязка этого конфликта - монолог Осипа, который после сплетен Бобчинского и Добчинского о проезжем ревизоре рассказывает нам о Хлестакове заставляет понять, как мало похож его хозяин на “инкогнито проклятое.” Очевидно, не случайно конфликт между истиной и обманом Гоголь поручает открыть Осипу – человеку из народа, с ясным здравым смыслом и самостоятельным умом.

7.Образ Захара – слуги-двойника своего хозяина из романа И. А. Гончарова «Обломов»

Этот исключительно типичный и многосторонний образ встретил высокую оценку в русской критике.

Образ Захара заканчивает нашу галерею образов слуг. Савельич старше Захара лет на семьдесят - восемьдесят, они оба «дядьки», воспитывающие молодых барчат с малолетства. Захар является и типичным образом слуги Осипа: «В комнату вошёл пожилой человек, в сером сюртуке, с прорехою под мышкой, откуда торчал клочок рубашки, в сером же жилете, с медными пуговицами, с голым, как колено, черепом и с необъятно широкими и густыми русыми с проседью бакенбардами, из которых каждой стало бы на три бороды. Вот отчего Захар любил серый сюртук…они передавали вечную память о минувшем»». Вспомним другого персонажа из «Мёртвых душ», Плюшкина: «Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идет на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага». Слово «прореха» также является символическим в романе «Мёртвые души» в описании Плюшкина. Проследим по тексту данный ассоциативный ряд: «особенную ветхость заметил он на всех деревенских строениях многие крыши сквозили, как решето; окна в избенках были без стекол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном; Из-за хлебных кладей и ветхих крыш местами изломанною городьбою…из окон только два были открыты, прочие были заставлены ставнями или даже забиты досками. ..только одни главные ворота были растворены…чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу».

Тарантьев, гость Обломова, в течение всего разговора упоминает в отношении Захара нелестные и грубые выражения: старый дурак, образина, твой дурак Захар..старый пёс..старая скотина, но сам Обломов называет только по имени, лишь изредка называя своего слугу «ядовитым», что вызывает негодование слуги, в этом видна положительная натура главного героя, так как он помнит о том, что его дядька вырастил на своих руках.

Мотив пыли пронизывает художественную ткань произведения. Слово пыль, паутина и слова ассоциативного ряда употребляются более 15 раз: и зеркала, и ковры, и углы квартиры, и книга, и стены - весь интерьер окутан ею «..зеркала, вместо того чтоб отражать предметы, могли бы служить скорее скрижалями, для записывания на них, по пыли, каких-нибудь заметок на память», - тут Гончаров иронизирует. «Ковры были в пятнах. На диване лежало забытое полотенце; на столе редкое утро не стояла не убранная от вчерашнего ужина тарелка с солонкой и с обглоданной косточкой да не валялись хлебные крошки… Если б не эта тарелка, да не прислоненная к постели только что выкуренная трубка, или не сам хозяин, лежащий на ней, то можно было бы подумать, что тут никто не живет, - так все запылилось, полиняло и вообще лишено было следов человеческого присутствия». В главе седьмой части третьей это запыленная страница книги. Она посмотрела на измятые, шитые подушки, на беспорядок, на запыленные окна, на письменный стол, перебрала несколько покрытых пылью бумаг, пошевелила перо в сухой чернильнице…». Илья Ильич не лишён вкуса, хотя его и нельзя назвать тонким и изысканным. Есть там такие дорогие предметы роскоши, как фарфор, бронза, зеркала. Но вся грязь, пыль, паутина свидетельствуют о небрежности, неаккуратности, лени хозяина и его слуги, который весьма по - своему понимает слово «чистота». Обломов запустил, можно сказать, изуродовал всё то красивое и дорогое, что у него было; такие недешёвые вещи, как зеркала, стали скрижалями, на которых можно было писать по пыли, зная, что никто этого не сотрёт. «На одном столе стоял даже сломанный стул, и рядом с ним часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину. Тут же стоял прислонённый боком к стене шкаф с старинным серебром, графинчиками и китайским фарфором». Замечая такое обилие мелких деталей в описании комнаты Обломова, невольно проводишь параллель с описанием дома гоголевского Плюшкина из «Мёртвых душ»: «На одном столе стоял даже сломанный стул, и рядом с ним часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину».

Более неопрятного человека, чем Захар сложно найти в русской литературе: «Когда он бывает в бане, то руки у него из чёрных сделаются на два часа красными, а потом опять чёрными» , а далее «две подошвы вместо рук». Если для Обломова любимое место-диван, для Захара-это лежанка.

Тем не менее, как пишет автор, один Захар был убеждён, что они с барином дело делают и живут нормально, как должно. Автор убеждён, что влияние среды, в частности, крепостного права влияет на духовный облик разных слоёв. С Обломовым Захар был объединён неразрывной связью рабовладельца и раба; один был невозможен без другого. Картина разложения обломовщины была бы, конечно, неполна без Захара.

“Старинная связь, - говорится в романе, - была неистребима между ними”. Они обречены быть навеки вместе, как рак - отшельник и улитка. Понятие о своём праве владеть и распоряжаться Захаром, как своей собственностью, как вещью, так же неистребимо и в Захаре его нравственное рабство ”. Хотя Захар и злится на барина за вечные упрёки в лени и нерадивости, ворчит на его капризы, но про себя всё это он ”уважал внутренне, как проявление барской воли, господского права».

Захар, по словам романиста, принадлежал двум эпохам, и обе положили на него печать свою. От одной перешла к нему по наследству ”безграничная преданность к дому Обломовых, а от другой, позднейшей – определённые пороки”.

Таким образом, Захар завершает галерею героев, представляющих типичные образы слуг (приложение 2).

Заключение

Деталь — мощный сигнал образности,

пробуждающий в читателе не только сопереживание с автором, но и собственные

творческие устремления.

Художественный образ – оружие писателя в борьбе за идеал. С его помощью он защищает прекрасное и развенчивает безобразное, эмоционально воздействует на читателя, воспитывает его эстетически, возбуждая в нем чувство гнева против всего того, что мешает утверждению красоты на земле. Типизация, как правило, сопровождается усилением сущности воспроизводимых явлений, что придает им большую эмоциональную выразительность.

Художественная деталь является важным художественным средством изобразительности, особенно если это касается типического персонажа; она может играть как выделительную роль, т.е. с помощью детали писатель выделяет событие, художественный образ, явление из ряда подобных, психологическую, являясь средством психологической характеристики героя, помогающей раскрыть внутренний мир персонажа, так и символической, т.е. выступать в роли символа - самостоятельного многозначного художественного образа, который имеет эмоционально-иносказательный смысл, основанный на сходстве явлений жизни.

Важным является как употребление детали единожды, так и бывают детали, рассредоточенные по всему тексту. Так употребление слова «прореха» становится явным символом характеристики, как Плюшкина, так и Захара, символизируя «прореху на человечестве» (приложение 3,4).

В процессе анализа была выстроена галерея данных образов, на основании которого можно было проследить, как развивается эта тема в творчестве писателей. Было выявлено, что пушкинские персонажи – это, в основном, носители высоких нравственных ценностей, впоследствии, в творчестве Н. В. Гоголя, И. А. Гончарова, И. С. Тургенева, данные персонажи принимают и другие черты характера: они становятся предметом сатирического исследования.

Словарь

1. Камердинер нем. Kammerdiener, букв. «комнатный слуга» — комнатный слуга при господине в богатом дворянском доме. Он носил чемоданы, приносил еду, наполнял ванну, брил хозяина, помогал в ежедневных заботах.

2. Комильфо (франц. comme il faut, буквально— как надо, как следует), соответствие правилам светского приличия, "хорошего тона".

3. Плут 1. разг. ловкий и хитрый обманщик, нечестный в отношениях с людьми человек; мошенник. 2. разг., также шутл.· хитрый, лукавый человек.

4. Прореха, -и, ж.

  • Дыра на одежде, прорванное место. Карман с прорехой.

  • перен. Недостаток, упущение (разг.). Прорехи в хозяйстве.

  • Передний разрез у брюк. II уменъш. прорешка, -и, ж. (к 1 и 3 знач.)

  1. Резонёр - Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., где raisonneur — суф. производное от raison «разумное». 1. книжн. человек, любящий вести пространные рассуждения, преимущественно нравоучительного характера. 2. филол. персонаж произведений эпохи классицизма, устами которого автор высказывает свои мысли по поводу изображаемых событий.

  2. Скопидом 1. человек, одержимый бережливостью, накопительством, иногда до скупости. Это был человек честный, добрый, обладавший громадною физическою силою, но, как все силачи, спокойный и сосредоточенный.

  3. Художественная деталь - компонент предметной выразительности, выразительная подробность в литературном произведении, имеющая значительную смысловую эмоциональную нагрузку.





Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!