Областной заочный конкурс
«Будущее начинается сегодня», посвященный научной деятельности академика Н.П. Лаверова
Номинация : Ученые будущего
Секция: Литературоведение
Исследовательская работа на тему:
«Женские образы в трилогии Федора Абрамова "Деревянные кони", "Пелагея" и "Алька"
как мем русской культуры»
Работу выполнил(а):
Хрущева Милана Владиславовна,
обучающаяся 10 «Б» класса,
МОУ «Средняя общеобразовательная школа №7» г.Новодвинска
Научный руководитель:
Кабанова Наталия Григорьевна,
учитель русского языка и литературы,
МОУ «Средняя общеобразовательная школа №7» г.Новодвинска
г. Архангельск
2021 год
Содержание
| | Стр. |
| Введение | 3 |
| 1. Мем как устоявшийся культурный образ | 4 |
| 2. Василиса Милентьевна - образ самопожертвования | 5 |
| 3. Пелагея - олицетворение имущественного благополучия | 6 |
| 4. Алька - воплощение конфликта с традиционным крестьянским кодексом | 7 |
| Заключение | 8 |
| Список литературы | 8 |
Введение
Творчество Федора Абрамова принято рассматривать в контексте так называемой деревенской прозы - оригинального литературного течения второй половины XX века. Федор Абрамов неизменно позиционировал себя в качестве полноправного представителя именно этого литературного течения, отмечая, что «деревня — материнское лоно, где зарождался и складывался наш национальный характер» [4, с.34]. Своеобразие творчества Абрамова заключается в том, что столь важная черта, как способность героя к самопожертвованию, которое являет собой не самоуничтожение или саморазрушение, но способ максимальной реализации личностного потенциала, находит свое воплощение прежде всего в воссозданных им женских образах. О русской женщине Абрамов неизменно высказывался восторженно, став единственным русским писателем ХХ века, предложившим вернуться к матриархату: «Многое, очень многое держится в России на женщине. И не только в деревне, но и в городе. И у меня иной раз даже дерзкая мысль возникает: а не вернуться ли нам к матриархату? Ей-богу!» [4, с.56]. Английский биолог Р. Доукинз выдвинул идею о том, что существуют своеобразные культурные гены, способные к многократному воспроизведению в сознании людей. Эти «культурные гены» Р.Доукинз обозначил словом «мем». Женские образы Абрамова настолько вошли в нашу жизнь, что стали ничем иным, как мемом русской литературы. Созданная Абрамовым галерея женских образов в трилогии «Деревянные кони», «Пелагея» и «Алька», отличается благоговейным отношением автора к русской женщине.
Цель исследования: доказать, что женские образы в трилогии Абрамова являются мемом русской литературы.
Из этой общей целевой установки вытекают следующие задачи:
1. Анализ поведенческих норм, моральных принципов, ценностных ориентаций, в системе которых существуют персонажи Ф. Абрамова.
2. Рассмотрение женской характерологии в качестве мемиотики философско-этических исканий Ф. Абрамова, связанных с проблемой наиболее полной реализации богато одаренной человеческой личностью своего потенциала.
Гипотеза: женские образы в трилогии Абрамова «дДеревянные кони», «Пелагея» и «Алька» являются мемом русской литературы.
Объект исследования: трилогия Фёдора Абрамова «Деревянные кони», «Пелагея» и «Алька».
Методы исследования: текстуальный анализ произведений Ф.Абрамова («Деревянные кони», «Пелагея» и «Алька») позволяет понять и описать заложенные в текстах смыслы; системно-семантический метод позволяет выстроить все элементы текста в художественно-смысловом единстве; сравнительный анализ образов позволяет сопоставить черты героинь повестей между собой и с реалиями времени, относящимися к периоду создания данных произведений.
1.Мем как устоявшийся культурный образ
Более трех десятилетий назад английский биолог-эволюционист, этолог и популяризатор науки Ричард Доукинз ввел в научный оборот категорию «мем». Впервые она была упомянута в его книге «Эгоистичный ген», изданной в 1976 г. В восьмидесятые появился и термин «меметика», которым обозначили науку о мемах. В течение следующего поколения эти категории были заимствованы во все европейские языки и прочно вошли в научный оборот. Также этот термин подразумевал устоявшиеся образы в культуре, и особенно в литературе, где многие персонажи были превращены в культурные мемы.
Мир населен стабильными объектами. «Стабильный объект — это совокупность атомов, которая достаточно стабильна или обыкновенна, чтобы заслуживает собственного имени» [3, с.]. По мнению Доукинза, самая ранняя форма естественного отбора состояла просто в отборе стабильных форм и отбрасывании нестабильных. Стабильность трактуется как возможность сохраняться в течение длительного времени либо быстро себя копировать (воспроизводить), либо очень точно копировать. Таким образом, Р. Доукинз выдвинул идею, что мем подобен культурному гену, способному к самокопированию. Для обозначения культурного «гена» Р. Доукинз использовал придуманный им термин «мем».
Мем есть единица культурной информации, способная к самокопированию и распространению среди людей данной группы. Примерами мемов служат мелодии, идеи, модные словечки и выражения, способы варки похлебки или сооружения арок.
У меметики постепенно формируется свой понятийно-категориальный аппарат, но большинство терминов в нем производны от слова «мем». В настоящее время существуют следующие определения мема, это:
– основная единица культурной передачи или инициации (Р. Доукинз);
– единица культурной наследственности, внутреннее представление знания (Г. Плоткин);
– единица информации в сознании, чье существование влияет на события так, что большое число ее копий возникает в других сознания (Р. Броуди)
– элементарная единица информации, способная повторять себя, размножаться в параллельных или ей подобных системах, устанавливающая бесконечные связи (А. Менегетти)
– клише или развернутое междометие в сети Интернет (Г. Гусенов).
Сложность определения мема состоит в том, что нельзя сказать, какую именно часть информации, подверженной репликации в головном мозге человека, мы можем назвать мемом. Наиболее подробно эту трудности рассмотрел Ричард Броуди и сравнил ее с проблемой современной физики микромира, когда ученые оперируют величинами, недоступными для непосредственного наблюдения.
Что же касается «признанностью всеми», то меметика активно изучается сотрудниками ведущих университетов мира, а количество и качество публикаций о мемах растет год от года.
В произведениях Абрамова мы встречаемся с такими устоявшимися образами, как Василиса Милентьевна (из повести «Деревянные кони»), Пелагея и Алька, которых объединяет то, что все они представительницы русской деревни, и поэтому их образы так близки нашим сердцам, ведь русский народ родом из деревни.
2.Василиса Милентьевна - образ самопожертвования
Василиса Милентьевна – главная героиня повести «Деревянные кони», мудрая, скромная деревенская труженица, великая в своих деяниях старая крестьянка из северной лесной глубинки. Милентьевне уже под восемьдесят, но до сих пор она живет заботами о близких — сыновьях и внучке. «Уж не отдохнёт, не посидит без дела».
У неё худое тонкое лицо, заметно подрагивающая голова, голубые, слегка прикрытые глаза, полные “благостного удовлетворения и тихого счастья… счастья старого человека, хорошо, всласть потрудившегося и снова доказавшего и себе, и людям, что он ещё не зря на этом свете живёт”. Рассказчик вспоминает свою мать, у которой «так же довольно светились и сияли глаза» [4, с.56] после тяжёлой работы. От Василисы Милентьевны как будто идут свет и тепло, которые сразу притягивают к ней людей, и она становится близким, родным человеком, на которого «так славно, так приятно смотреть» [1, с.46].
Милентьевна родом была из бедной семьи, деньги все ушли на строительство дома, поэтому она была своего рода бесприданницей, но замуж ее взяли и без обязательных атрибутов девушки на выданье – шали и шубы, это и доказывает превосходство Василисы над другими деревенскими девушками, ведь ее красота в ее прекрасной чуткой душе, которая есть далеко не у всех, и в твёрдом, терпеливом характере. Следя за развитием сюжета повести, мы можем «подглядеть» важные моменты жизни нашей героини. То, с какой простотой, без вычурности, она рассказывает о своих удачах и обидах, обезоруживает. Искренность ее становится истиной, с первой и до последней страницы повести Василиса Милентьевна озаряет всех вокруг светом своей души.
Василиса – образ русской женщины, великой в её умении трудиться, любить, прощать и жертвовать, именно поэтому этот герой сразу пришёл по нраву читателям и стал символом (мемом) добродетельной души. Её образ неповторимый, незабываемый, дорогой и близкий сердцу, потому что перед нами предстаёт настоящая русская женщина, прославляемая всеми поэтами, музыкантами и художниками.
Образ Василисы Милентьевны, безусловно, стал культурным мемом русской литературы: образ пожилого человека, который готов все пожертвовать на благо других. Можно с большой долей уверенности утверждать, что Василиса Милентьевна - духовно близкий Абрамову персонаж, обладающий необыкновенно развитой и независимой индивидуальностью. Как будто бы иллюстрируя известную мысль Ф.Достоевского о том, что «самовольное, совершенно сознательное и никем не принужденное самопожертвование всего себя в пользу всех есть … признак высочайшего развития личности, высочайшего ее могущества, высочайшего самообладания, высочайшей свободы собственной воли» [4, с.96]. Эта героиня Абрамова действуют не вопреки, а во имя своих высших и истинных интересов.
3.Пелагея - олицетворение имущественного благополучия
Образу Пелагеи, пожилой колхозницы, которая в тяжелейшие довоенные, военные и послевоенные годы сумела обеспечить своей семье материальный достаток, посвящена следующая повесть Ф.Абрамова. В этом произведении преобладает имущественное благополучие. Пелагея дорожит своим имиджем, а потому предметом особой гордости героини является безупречная репутация в глазах наиболее влиятельных земляков, так называемых хороших людей. По представлениям автора повести, ценностные ориентиры Пелагеи причудливы и пародоксальны: патриархально-домостроевские нормы, законы трудовой коллективистской этики крестьянской общины сосуществуют с ущербными принципами, сформировавшимися под влиянием специфических колхозно-советских реалий. Так, образцом и высшим авторитетом для Пелагеи является бывший ревизор Петр Иванович, который приобрел могущество за счет исключительной хитрости и прирожденной способности ко всякого рода мошенническим махинациям. Лишь накануне смерти, оставшись в одиночестве, без мужа и дочери, героиня Абрамова отчасти прозревает, с горечью осознает всю бессмысленность собственных попыток обезопасить себя и семью от материальных проблем путем приобретения впрок всевозможных «тряпок». Ситцы и крепдешины, которые она копила, видя в них залог грядущего благополучия, оказались вышедшими из моды и никому не нужными, ничего не стоящими вещами. Но еще больше Пелагею удручает другое открытие: устаревшими, как немодная одежда, вдруг оказались и все ее прежние представления о жизни, все ценностные ориентации, которые представлялись незыблемыми и не подлежащими пересмотру.
Как показывает анализ повести, абрамовская Пелагея не случайно теряет способность ориентироваться в довольно простых жизненных коллизиях. Самой большой катастрофой оборачивается для героини попытка организовать для дочери выгодный «статусный» брак - в результате она своими же руками буквально толкает единственную дочь Альку в объятия довольно заурядного героя-проходимца. Таким образом, социальные мотивы абрамовской повести становятся мотивациями психологического «крена» произошедшего с его героиней, и сама она становится мемом, узнаваемым и правдивым: социальное у Абрамова соседствует с нравственными, моральными, духовными компонентами человеческого характера.
4.Алька - воплощение конфликта с традиционным крестьянским кодексом
Алевтина Павловна, или же Алька – дочь Пелагеи, школьница, которая не хочет повторить судьбу своей матери, она – образ весёлого и беззаботного подростка, который везде ищет веселья и яркой жизни. В повести «Алька» представлен образ Альки, которая покидает родную деревню ради жизни в городе, где работает официанткой, а затем стюардессой. За эскападами юной героини угадывается плодотворное стремление отыскать с помощью экспериментов, методом проб и ошибок, свой собственный жизненный путь. Она следит за модой и этим контрастно отличается в сравнении с деревенскими девушками: «Штаны у нее – шик. Красные, шелковые — прямо огонь на ногах переливается…Белая кофточка с глубоким вырезом на груди, туфли модные на широком каблуке, сумочка черная, ремешок через плечо» [1, с.276]. С образом Альки связан мотив отъезда из деревни сельского жителя.
Жить и трудиться в деревне – это непосильный труд, которому надо уделять много времени и относиться ответственно, но характер у Альки не такой, она человек, нащупывающий выгодные ориентиры. Вопреки чему бы то ни было она идет к своей цели. Анализ образа героини в повести приводит к выводу, что в большинстве случаев ситуация отъезда крестьянина в город очевидным образом проецируется на евангельскую притчу о блудном сыне. Таким образом, образ Альки становится культурным мемом, представляющим образ советской молодежи 60-70гг. XX века, демонстративно отказывающейся следовать родительским заветам и нарушающей традиционные этические представления.
Заключение
Федор Абрамова уникален в трактовке патриархального крестьянского прошлого. При чтении произведений Абрамова можно отметить отсутствие каких-либо элементов идеализации русской патриархальной деревни, а его женские образы становятся культурными мемами, олицетворяющими черты национального русского женского характера. Этом вывод позволяет нам многогранно рассмотреть женские образы в качестве мемов:
- Василиса Милентьевна – образец светлого и сильного духом человека, воспитанного на патриархальных традициях и высочайших нравственно-культурных ценностях.
- Пелагея – это образ деревенской женщины, обладающей огромным духовным потенциалом, но ошибочно принявшей шаблонные ценности за истинные.
- Алька – это образ советской молодёжи второй половины XX века, стремящейся вырваться из деревенского мира, обрести свободу и не тяготиться нравственными ориентирами и волей родителей.
Список литературы:
1.Абрамов Ф. Деревянные кони : повести и рассказы / Ф. Абрамов ; худож. Ф. Мельников.- Ленинград : Советский писатель, 1972.
2.Блекмор С. Машина мемов / С. Блекмор. – Режим доступа: http://www. behigh.org/inv/index.php?act=ST&f=9&t=46456&s=7d5a1acacfaee3dd15ff8 e8e1cd78160
3.Доукинз Р. Эгоистичный ген / Р. Доукинз. - М. : Мир, 1993.
4.Женские образы в прозе Федора Абрамова: Научная монография. СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2010. — 162 с.
5.Невозвращение блудной дочери («Алька» Федора Абрамова) // «Характеры и судьбы: Проза Федора Абрамова»: Сборник научных статей, посвященный 90-летию со дня рождения писателя. СПБ.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2010. С. 114-126.
6.Поляков Е.М. Меметика: наука или парадигма? / Вестник ВГУ. Серия: Философия, 2010 – с.12
7.Тема труда в творчестве Федора Абрамова // Образ действительности в русской прозе ХХ—ХХI веков. Серия «Литературные направления и течения». Вып. 24. СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. С. 14-40.
7