СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

"Волшебный мир Шарля Перро"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Имя  Шарля Перро - одно из самых популярных в России  имен сказочников наряду с именами Андерсена, братьев Гримм, Гофмана и Астрид Линдгрен. Общий тираж сказок Перро только за последние двести лет составил десятки миллионов экземпляров. Тем не менее, до сих пор русская публика не знала в полной мере биографию Шарля Перро. Оказывается, в филологической науке до сих пор нет точного ответа на элементарный вопрос: КТО  НАПИСАЛ  ЗНАМЕНИТЫЕ  СКАЗКИ?

Просмотр содержимого документа
«"Волшебный мир Шарля Перро"»



ИБЦ ОГАОУ «ШУХОВСКИЙ ЛИЦЕЙ» БЕЛГОРОДСКОЙ ОБЛ.





Шарль Перро

(1628 - 1703)





«Я СТАРЫЙ СКАЗОЧНИК, Я МНОГО ЗНАЮ СКАЗОК»

Имя  Шарля Перро - одно из самых популярных в России имен сказочников наряду с именами Андерсена, братьев Гримм, Гофмана и Астрид Линдгрен.

Общий тираж сказок Перро только за последние двести лет составил десятки миллионов экземпляров.  Тем не менее, до сих пор русская публика не знала в полной мере биографию Шарля Перро.

Оказывается, в филологической науке до сих пор нет точного ответа на элементарный вопрос:

КТО НАПИСАЛ ЗНАМЕНИТЫЕ СКАЗКИ?



Дело в том, что когда книга «Сказки Матушки Гусыни» впервые вышла свет, а случилось это в Париже 28 октября 1696 года, автором книги был обозначен  некто Пьер де Арманкур.

Впрочем, в Париже быстро узнали правду. Под пышным псевдонимом де Арманкур скрывался младший и любимый сын Шарля Перро девятнадцатилетний Пьер. Долгое время считалось, что на эту уловку писатель отец пошел лишь для того, чтобы ввести юношу в высший свет,  в круг молоденькой принцессы Орлеанской, племянницы короля Людовика-Солнце. Ведь это именно ей была посвящена книга.







В последствии выяснилось, что юный Перро по совету отца записывал какие-то народные сказки, и есть документальные ссылки на этот факт. В конце концов, ситуацию окончательно запутал сам Шарль Перро.

По сути, «Сказки Матушки Гусыни» стали первой в мире книгой, написанной  для детей. До этого книг для детей никто специально не писал... 

Первая книга сказок имела невиданный успех у парижан 1696 года. Сначала Франция, затем вся Европа влюбилась в волшебные истории о Золушке, ее злых сестрах и хрустальной туфельке, перечитывала страшную сказку о рыцаре Синяя борода, убивавшем своих жен, болела за учтивую Красную Шапочку, которую проглотил злой волк. (Только в России переводчики исправили финал сказки, у нас волка убивают дровосеки, а во французском  оригинале волк съел и бабушку и внучку).

Необъяснимое молчание Шарля Перро породило на сегодня две основных научных версии об авторстве сказок. Первая - книгу написал сам Перро, но из принципа решил закрепить славу сказок за любимым сыном. Вторая версия - сказки действительно написал самый младший сын Перро, гениальный юноша Пьер Перро, а писатель отец только лишь литературно обработал сочинения сына.

Судьба самого Пьера сложилась ужасно. После триумфального успеха книги, он сразу вошел в близкий круг принцессы Орлеанской, но через полгода, в уличной драке заколол шпагой своего погодка. Убийство простолюдина дворянской шпагой было по тем временам абсолютно аморальным поступком. Ни о какой близости с королевским двором теперь и речи быть не могло. Пьер оказался в тюрьме. Призвав на помощь все свои связи и деньги, Шарль Перро еле-еле вызволил сына из тюрьмы и срочно купил ему чин лейтенанта в королевском полку. Пьер оправился на фронт очередной французской баталии, где молниеносно погиб.

Смерть сына, а затем и самого Шарля Перро навсегда унесла тайну авторства в могилу веков. Некоторое время «Сказки Матушки Гусыни» выходили под именем Пьера Д Арманкура, но в 1724 году возобладало общее мнение, что сказки все-таки написал Шарль Перро-старший. Под этим именем они и публикуются до сих пор.





На сюжеты сказок Перро созданы оперы «Золушка» Дж. Россини, «Замок герцога Синяя Борода» Б. Бартока, балеты «Спящая красавица» П. И. Чайковского, «Золушка» С. С. Прокофьева и др.



«Влияние Шарля Перро… столь велико, что, если вы сегодня попросите кого-нибудь назвать вам типичную волшебную историю,

он, видимо, назовёт вам одну из французских:

«Кот в Сапогах», «Золушка» или «Красная Шапочка»».

(Дж.Р.Р. Толкиен)





Шарль Перро родился в состоятельной парижской семье. Его дед был торговцем в Турине. Его отец Пьер получил прекрасное образование и был адвокатом Парижского парламента. Его мать, Пакетт, происходила из дворянской семьи

и принесла супругу хорошее приданное.

Шарль был самым младшим ребенком в семье. У него был брат-близнец Франсуа, который прожил всего шесть месяцев и, таким образом, Шарль стал не шестым, а пятым сыном семьи Перро.

Изначально Шарль собирался идти по стопам отца и стать адвокатом. Свою карьеру он начинал у старшего брата Пьера, помогая ему собирать налоги. Конечно, ему больше нравились книги, он писал стихи и эпиграммы, лирические и посвященные важным политическим событиям того времени. Благо в век Людовика XIV их было много. Братья Перро стали современниками Ришелье, Мазарини и многочисленных восстаний.







Шарль собирал налоги и писал стихи. В 1653 году они уже появились в печати. Но «... все таланты вас нимало не украсят, коль для того, чтоб ими прогреметь, нет крестной маменьки в запасе». Такой  «крестной маменькой» для Шарля Перро на долгие годы стал могущественный министр финансов Жан-Батист Кольбер - государственный деятель при Людовике XIV. При нем Шарль занял должность генерального секретаря в Интендантсве королевских построек  и  наблюдал за работой мастерской гобеленов, и даже сам делал для них рисунки.

Шарль Перро трудился и во славу королевской Академии надписей, был секретарем совета Малой Академии, государственным секретарем по культуре.

В 1669 году Шарль Перро посоветовал Людовику XIV включить 39 фонтанов в лабиринт в садах Версаля. Каждый из фонтанов представлял одну из басен Эзопа. Струи воды вырывались из ртов животных, создавая впечатление речи между ними. Шарль Перро создал путеводитель по лабиринтам, напечатанный в Париже  и проиллюстрированный Леклерком. При Людовике 16-м в 1778 году лабиринт удалили и заменили его на дендрарий экзотических деревьев.   



















В 1671 году Шарль Перро возглавил работу над «Всеобщим словарем французского языка».

В 1687 году Перро прочитал во Французской Академии свою поэму «Век Людовика Великого».

В 1696-1700 гг. напечатана книга Шарля Перро «Знаменитые люди Франции», в нем 108 гравюр и портретов выдающихся людей 17 века.





Вся  жизнь Шарля Перро была посвящена служению государству. Он женится только в 44 года. Шарль старше своей супруги почти на 24 года, но это не мешает их браку быть счастливым. Впрочем, счастье длилось всего шесть лет. Его жена, Мари, заразилась оспой. Перро пригласил лучших медиков, которые лечили ее сильным снотворным. И в результате – она умерла во сне. Ей было всего двадцать четыре года. Мари оставила мужу троих сыновей и дочь.

П ерро уже не молод, его карьера подходит к закату, и он решает посвятить себя воспитанию детей. Он отказывается от нянь и гувернанток и разрабатывает собственную программу обучения – обучение в игре.

Каждый вечер Шарль Перро приходил в спальню к своим детям и рассказывал им волшебные истории, которые помнил с самого детства. Потом историй стало не хватать и он принялся расспрашивать слуг, горничных и кухарок, которых очень забавлял интерес маститого ученого к «бабьим сказкам». Так начинается увлечение сказками, которое со временем разделит и младший сын писателя Пьер. Мальчик начнет вести тетрадку, куда будет записывать все услышанные им истории. Именно из этой тетрадки, как считают многие исследователи, к нам придет «Красная шапочка».











Ш арль Перро начинает писать сказки в стихах. В то время, сказочный жанр считался не серьезным занятием для писателей высокого литературного уровня. Шарль Перро знал, что в литературных кругах его не поймут, поэтому издает он их под именем своего сына Пьера де Арманкура-Перро.

Первая его стихотворная сказка «Гризельда» выходит в свет в 1691 году и первыми ее слышат члены Французской Академии. Так сказка начинает прокладывать себе дорогу в высший свет.

«Сказки Матушки Гусыни» появляются четырьмя годами позже, 28 октября 1696 года. Полное название сборника: «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями».





«Красная шапочка»

События этой сказки разворачиваются во вполне реальной местности. Перро описывает столь дорогое его сердцу Вири. Поместье его матери к моменту написания сказки было уже продано, но воспоминания о нем продолжали жить в душе сказочника. Милая девочка Красная шапочка, столь похожая на рано умершую дочь Перро Франсуаз, идет к своей бабушке из Вири, где живет с мамой, через лес, мимо реально существовавшей мельницы, которую мы еще встретим в «Коте в сапогах». Исследователи творчества Перро считают, что сказка попала на письменный стол Шарля из тетради его сына Пьера. Старый академик решил сохранить стиль, свойственный записям ребенка. Он только немножко сократил сказку, убрав из нее детали, которые могли быть не понятны взрослому читателю, и изменил конец. Вы будете удивлены, но в отличие от народной версии, сохраненной братьями Гримм, у Шарля Перро грустный конец. Волк съел Красную шапочку… И все! Объяснению этому литературному решению дает поучение в конце сказки.


Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
 красавицам и баловницам),

В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, -
Иначе волк их может скушать.

Сказал я: Волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,

Сопутствуют до дома их прогулкам,

Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!







Жестокая правда о сказках или сказки для взрослых.



Р ассказывать о классических сказках Шарля Перро, с одной стороны, дело благодарное, так как не найдется человека, который в детстве не слышал бы их от родителей. Тому же, кто поленился читать их сам, обязательно придется прочесть их уже своим детям. Вот, только, скорее всего это будет не столько «оригинальный» Перро, сколько адаптированные детские пересказы Т. Габбе, А. Любарской, Н. Касаткиной и др.





























П ересказанные сказки Перро избавлены от второстепенных деталей и лишены морали (рассчитанной на взрослых). Ведь Перро и сам был своеобразным пересказчиком, поэтому его знаменитые сказки имели не только историю, но и довольно увлекательную предысторию. Также не стоит забывать, что одни и те же сюжеты были использованы не только Шарлем Перро, но и не менее знаменитыми немецкими филологами – братьями Гримм, из-за чего порой возникает путаница. Судите сами…



«Спящая красавица»























Начнем с того, что сказка названа у Перро несколько по-другому – «Красавица в спящем лесу» – что точнее передает ее волшебную атмосферу. Во-вторых, большинство пересказов сказки обрывается на моменте пробуждения и свадьбе, в то время как в оригинале влюбленной паре предстоит еще нелегкое испытание в виде свекрови-людоедки, желающей закусить внучатами. Если же в сказке все заканчивается поцелуем – то у вас в руках вариант не Перро, а братьев Гримм.

На этом различия между французской и немецкой сказкой не заканчиваются. Например, в версии Гримм после злополучного укола принцессы засыпают все жители королевства, в то время как у Перро король и королева, как и положено царствующим особам, продолжают бодрствовать, хотя до пробуждения дочери не доживают.  

Кстати, мало кто помнит, что принц у Перро не бросился целовать спящую красавицу. Обнаружив принцессу, он «приблизился к ней с трепетом и восхищением и опустился подле нее на колени». Да и после пробуждения героиня и ее кавалер не делали ничего предосудительного, а четыре часа говорили о любви, пока не перебудили весь замок. 





Образ юной спящей девы, ожидающей возлюбленного, оказался настолько привлекателен, что постоянно кочевал по литературе в разных обличьях. Достаточно вспомнить народную сказку «Белоснежка», «Спящую царевну» В. Жуковского, «Мертвую царевну и семь богатырей» А. Пушкина и многое-многое другое. 







Под горою темный вход.
Он туда скорей идет.

Перед ним во мгле печальной,

Гроб качается хрустальный,

И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном".
(А. Пушкин «Сказка о мертвой царевне…»)



Если «Красная Шапочка» пошла в народ в основном в оптимистической версии братьев Гримм, то «Золушку» предпочли все-таки Шарля Перро. И все по той же причине: слишком уж кровавой вышла сказка у знаменитых братьев. И не мудрено: в отличие от Перро они старались по возможности меньше вмешиваться в народные сюжеты.

Сам образ Золушки у братьев Гримм в целом традиционен: она так же трудолюбива, добра и скромна, как и в сказке Перро. Правда, героине помогает не крестная, а настоящая мать. Помогает, естественно, через посредника: на ее могиле вырастает дерево, в ветвях которого живет белая птичка, исполняющая желания.

З наменитые башмачки в варианте Гримм – золотые. Впрочем, и у Перро они сначала были далеко не хрустальные, а отороченные мехом. Некоторые считают, что этим мехом был знаменитый русский соболь. Однако случилось так, что со временем слово "vair" («мех для оторочки») по принципу испорченного телефона преобразовалось в "verre" («стекло»). В результате удобная и мягкая обувь превратилась в изысканные на слух, но совершенно неудобные на практике «хрустальные башмачки». Золотые, впрочем, не на много удобнее.



Зато у Гримм значительно логичнее выглядит мотив побега Золушки с бала. Красавица здесь испугалась не боя часов, а попыток принца выяснить, чья же она дочь. Когда же в семью Золушки приезжает гонец с туфельками, вредным сестрам удается-таки их примерить, ради чего одна из них… отрубает себе палец, а вторая – пятку! Однако обманщиц разоблачают два голубя, напевающих: «Погляди-ка, посмотри, башмачок-то весь в крови…».

Н а этом злоключения сестер не заканчиваются. Если в повествовании Перро Золушка их не только прощает, но и устраивает их личную жизнь («…выдала замуж за двух знатных придворных»), то у братьев Гримм расправа над злобными сестрами неизбежна. 

« А когда пришло время свадьбу справлять, явились и вероломные сестры – хотели к ней подольститься и разделить с ней ее счастье. И когда свадебное шествие отправилось в церковь, старшая оказалась по правую руку от невесты, а младшая по левую; и выклевали голуби каждой из них по глазу. А потом, когда возвращались назад из церкви, шла старшая по левую руку, а младшая по правую; и выклевали голуби каждой из них еще по глазу…»





Вот уже более трех веков этот с виду нехитрый сюжет служит источником вдохновения и утешения миллионам женщин планеты Земля. В глубине души каждой из них таится надежда, что они найдут своего «принца», несмотря на все жизненные неприятности.









Сейчас мало кто помнит о поэмах и эпиграммах Шарля Перро, о его многотомном труде «О старом и новом», о его службе при дворе Людовика XIV, а вот сказки, которые, как утверждают некоторые исследователи, он даже постеснялся подписать собственным именем, сделали его бессмертным.   Благодаря ним он вошел в мировую историю литературы.

На русском языке сказки Шарля Перро впервые вышли в Москве в 1768 г. под названием «Сказки о волшебницах с нравоучениями»,

причем озаглавлены они были вот так: «Сказка о девочке с красненькой шапочкой», «Сказка о некотором человеке с синей бородой», «Сказка о батюшке котике в шпорах и сапогах», «Сказка о спящей в лесу красавице» и так далее. Потом появились новые переводы, выходили они в 1805 и 1825 гг. Русские дети, также, как и их сверстники в других странах, узнали о приключениях Мальчика-с-пальчик, Золушки и Кота в сапогах. И сейчас нет в нашей стране человека, который не слышал бы о Красной Шапочке или о Спящей красавице.

Наверное, прославленный в свое время поэт, академик, и подумать не мог, что его имя обессмертят не длинные поэмы, торжественные оды и ученые трактаты, а тоненькая книжка сказок. Все забудется, а она останется жить в веках.


Е сли жизнь идёт невпопад,если продыха нет от бед,
Господин Перро, адвокат, сможет дать вам дельный совет.
Если всё не вместить добро,в дом, что вам завещал отец,

Архитектор мессир Перро может выстроить вам дворец.
Если надо создать сонет, а рифмовка вгоняет в пот,

Академик Перро, поэт сотню рифм для вас подберёт.

Если дружите вы с игрой, если ждёте чудес подчас,
Добрый сказочник Шарль Перро приготовил сказку для вас.






Великая вещь — воображение!

С его помощью можно превратиться в кого угодно — в принца, короля, принцессу. С его помощью можно оказаться где угодно — в прошлом, будущем и в любом краю света.

12 января - день рождения замечательного сказочника Шарля Перро.

Библиотека лицея предложила всем желающим проявить своё воображение и совершить путешествие в «ВОЛШЕБНЫЙ МИР ШАРЛЯ ПЕРРО».

Сразу после Новогодних каникул, как по волшебству, в нашей библиотеке появились новые посетители: Кот в сапогах и Спящая красавица, Красная Шапочка и серый волк. На красивой золотой карете приехала Золушка и оставила нам в подарок свою хрустальную туфельку.

В от такие замечательные поделки смастерили участники нашего конкурса.













































































































































Скачать

© 2023 140 1

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!