СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Внеклассное мероприятие по английскому языку для 4-11 классов "Час поэзии".

Нажмите, чтобы узнать подробности

Цели мероприятия: - повысить интерес к культуре стран изучаемого языка;

- познакомить участников и гостей с яркими представителями британской поэзии, а также с произведениями на английском языке малоизвестных авторов;

-  посредством английского языка и британской культуры объединить учеников разных возрастов и создать благоприятную атмосферу взаимопонимания.

Просмотр содержимого документа
«внеклассное мероприятие_ английский азык_ 4-11 классы»

Методическая разработка внеклассного мероприятия по английскому языку для 4-11 классов.









Тема: «Poetry Hour»

(Час поэзии)







Мероприятие разработано

коллективом учителей

иностранного языка

МОУ СОШ №1

р.п. Пачелма:

Пармёновой О.Ю.,

Савостиной Н.Ю.














Пачелма 2017


Цели мероприятия:


- повысить интерес к культуре стран изучаемого языка;

- познакомить участников и гостей с яркими представителями британской поэзии, а также с произведениями на английском языке малоизвестных авторов;

- посредством английского языка и британской культуры объединить учеников разных возрастов и создать благоприятную атмосферу взаимопонимания.


Оборудование:

- Музыкальные заставки, портреты великих британских поэтов, презентация, карандаши и листы бумаги для выполнения заданий, призы победителям в викторине.

























We can speak, we can write

We can sing and recite.


Ход мероприятия.


Звучит музыка С. Дион «My heart is go on!»


Ведущий 1: Good day, dear friends!


Ведущий 2: Nice to meet you!


Ведущий 1: Today we’ve got together to spend some time in the marvelous world of the English poetry. English-speaking countries are famous for their outstanding poets. Among them there are: Jonathan Swift, William Wordsworth, Jane Taylor, Rudyard Kipling, Robert William Service and many, many others.


Ведущий 2: We shall recite today the poems by Robert Burns, Lord Byron, William Blake, Emily Bronte, Oscar Wilde and of course by W. Shakespeare and some other unknown poets.


Ведущий 1: Прежде чем мы начнём путешествие в мир британской поэзии, ответьте, пожалуйста, на такой вопрос: А какие всемирные праздники вы знаете? (зрители отвечают)

А есть Всемирный день поэзии! Его было решено учредить в 1999 году, на 30-й сессии генеральной конференции ЮНЕСКО. Почему вдруг такое внимание было уделено поэзии? Ну, стихи, ну и что? А между тем «поэзия, - говорится в решении ЮНЕСКО -может стать ответом на самые острые и глубокие духовные вопросы современного человека, но для этого необходимо привлечь к ней как можно более широкое общественное внимание...» Вот как важно звучит!


Ведущий 2: Первый День поэзии проходил в Париже, а теперь его отмечают во всём мире, в том числе и в России. Празднуется он 21 марта. Таким образом, и у поэтов, и у читателей стихов есть общий праздник, а это здорово!


Ведущий 1: Не секрет, что многие произведения, как русских, так и зарубежных поэтов ложатся на музыку и становятся популярными и даже народными песнями. Одним из самых ярких примеров британской поэзии являются произведения Р. Бёрнса, великого шотландского поэта и фольклориста. Бёрнс является автором многочисленных стихотворений и поэм, написанных как на английском, так и на так называемом «равнинном шотландском» языках.

Поэт родился в простой семье крестьянина в 1759 году в деревушке Аллоуэй (графство Эйршир).

25 января - День рождения Роберта Бёрнса отмечают в Шотландии традиционным праздничным обедом – Burns supper. На таком обеде обязательно подают воспетые поэтом блюда, основным среди которых является хаггис (фаршированный бараньим сердцем, печенью, легкими, луком и приправами бараний желудок). Блюда выносят под музыку волынки и предварительно зачитывают соответствующие стихи поэта, в частности, хаггису посвящен стих «Ode to Haggis».


Ведущий 2: Изначально многие произведения Бёрнса создавались как песни, были переработкой или писались на мелодию народных песен. Поэзия Бёрнса проста, ритмична и музыкальна, не случайно и в русском переводе многие стихи ложились на музыку.

Мало кто знает, что песня из кинофильма « Служебный роман», реж. Э. Рязанова была написана на его стихи, в переводе С. Маршака. (минус песни из кинофильма заставкой на чтение стихотворения).


Let’s listen to the poemFor The Sake O’ Somebody” by R. Burns recited by Zelyapugina Elizaveta form 7th B


Ведущий 1: 28 ноября 1757года, Лондон. В этот день родился английский поэт, художник и гравер Уильям Блейк. Почти непризнанный при жизни, Блейк в настоящее время считается важной фигурой в истории поэзии и изобразительного искусства романтической эпохи. Хотя Блейка его современники считали безумным, более поздние критики отмечали его выразительность и философскую и мистическую глубину его работ.

Всю жизнь сильное влияние на мировоззрение Блейка оказывала Библия. На протяжении всей его жизни Она будет оставаться для него главным источником вдохновения.

В 1826 году Блейк получает заказ на создание серии гравюр к Божественной комедии Данте.

И в день своей смерти Блейк неустанно работал над иллюстрациями. Считается, что, в конце концов, он отложил работу и повернулся к жене, которая всё это время сидела на кровати рядом с ним, не в состоянии сдержать своих слёз. Посмотрев на неё, он воскликнул: «О, Кейт, прошу, оставайся недвижима, я сейчас нарисую твой портрет, ибо ты всегда была ангелом для меня». Завершив портрет (ныне утерянный и до нас не дошедший), Блейк отложил все свои кисти и принадлежности и стал петь гимны и стихи. В этот момент он говорил, что видит небеса.


Ведущий 2: Блейк также был причислен к лику святых отделением организации Орден восточных тамплиеров. В 1949 году в Австралии была учреждена Награда имени Уильяма Блейка за вклад в религиозное искусство. А в 1957 году в Вестминстерском Аббатстве был сооружён мемориал памяти Блейка и его жены.


And now we continue with a poem «Never seek to tell thy love?» by W. Blake recited by


Dolgusheva Arina form 7th B.



Ведущий 1: Поэзия 18-19вв. была мужской привилегией. Общество не принимало женщин-поэтов, женщин-писательниц. Несмотря на это представительницы слабого пола творили и издавали свои произведения под мужскими псевдонимами. Как, например, сёстры Бронте. (слайд с фото сестёр Бронте)

Писательницы родились в небольшом городке на окраине Западного Йоркшира, Англия; Шарлотта – в 1816 году, Эмили – в 1818-м., Эн – в 1820-м. Дом священника стоял у городской черты, дальше простирались пологие горные отроги. Летом, в пору цветущего вереска, это было излюбленное место длительных прогулок Патрика Бронте и его подрастающих дочерей.


К детям приходского священника Патрика Бронте судьба была то милостива, то безжалостна. Никого не обделила, но особым талантом наделила Эмили – из трех сестер она представляется исследователям личностью наиболее одаренной и, быть может, потому самой трагической. Ведь признание, почести и слава обошли ее при жизни. Поэтический сборник, выпущенный сестрами под псевдонимом «братьев Белл», не расходился, в 1846 году было продано лишь два его экземпляра. Роман «Грозовой перевал», опубликованный за год до кончины Эмили, остался почти незамеченным. Более того – его авторство то ли по недоразумению, то ли по расчетливому умыслу издателя приписали Шарлотте, чья книга «Джейн Эйр», вышедшая чуть ранее, завоевала сердца читателей.

Эмили была замкнутой девушкой, но, не смотря на это, обладала мужским складом ума, завидной логикой, редкой силой духа и неукротимой волей.


Одним из ярких примеров её творчества является стихотворение «Сочувствие».


Sympathy”, Lukina Kseniya recites this poem.


Sympathy


There should be no despair for you

While nightly stars are burning;

While evening pours its silent dew,

And sunshine gilds the morning.

There should be no despair — though tears

May flow down like a river:

Are not the best beloved of years

Around your heart for ever?

They weep, you weep, it must be so;

Winds sigh as you are sighing,

And winter sheds its grief in snow

Where Autumn’s leaves are lying:

Yet, these revive, and from their fate

Your fate cannot be parted:

Then, journey on, if not elate,

Still, NEVER broken-hearted!


Ведущий 2: 22 января, 1788г. в Лондоне родился Джордж Го́рдон Ба́йрон, известный так же как Лорд Байрон, английский поэт-романтик, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом». Его альтер-эго Чайльд-Гарольд стал прототипом бесчисленных байронических героев в литературе разных стран Европы. Байрон рос очень эмоциональным ребёнком и с рождения хромал. На становление его психики сильно повлияла мать, которая страдала частыми нервными припадками. В десять лет он пытался себя зарезать из-за несчастной любви к кузине.

Первый сборник стихов Байрон написал в школе Хэрроу, где он учился с 1801г. Здесь он с огромным интересом прочёл всех английских классиков и вышел из школы с большими познаниями.


Ведущий 1: Самые большие впечатления для творчества он получил во время поездки в Венецию.

В 1823г. Байрон уехал в Грецию, где в то время началось народное восстание. Желая помочь простому народу, он продал всё своё имущество в Англии. В Греции Байрона почитают как национального героя.

Мало кто знает, что Байрон и Лермонтов – дальние родственники. Его предок Гордон, который жил в шестнадцатом веке был в браке с Маргарет Лермонт. Она имела корни известного шотландского рода, который и дал исток происхождению самого Михаила Юрьевича.


Let’s continue our meeting with a poem “Twilight” by Lord Byron recited by Platonova Anastasiya .


And now you listen to extract from another poem by L. Byron My soul is dark”

recited by ……………………………….


Ведущий 2: 16 октября 1854 года, Дублин – родился Оскар Уайльд - английский философ, эстет, писатель, поэт ирландского происхождения. Один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода.

До девяти лет Оскар Уайльд получал образование на дому, от французской гувернантки он научился французскому языку, от немецкой — немецкому.

С 1864 по 1871 год Оскар Уайльд обучался в Королевской школе Портора, он не был вундеркиндом, однако его самым блестящим талантом было быстрое чтение. Оскар был очень оживлён и разговорчив и уже тогда славился своим умением юмористически переиначить школьные события. В 1881 году вышел его первый поэтический сборник «Стихотворения» (Poems).

В Лондоне Уайльда знали все. Он был самым желаемым гостем в любом салоне. В 1887 году он опубликовал рассказы «Кентервильское привидение», «Преступление лорда Артура Сэвила» и др. В 1890 году в свет вышел единственный роман, который окончательно приносит Уайльду сногсшибательный успех — «Портрет Дориана Грея».

Основной объект описания — не природа и человек, а интерьер, натюрморт: мебель, драгоценные камни, ткани и т. п. Стремление к живописной многокрасочности определяет тяготение Уайльда к восточной экзотике, а также к сказочности.


And now listen to the poem “Symphony in yellow” by O. Wilde recited by… .


An omnibus across the bridge

Crawls like a yellow butterfly,

And, here and there, a passer-by

Shows like a little restless midge.


Big barges full of yellow hay

Are moored against the shadowy wharf,

And, like a yellow silken scarf,

The thick fog hangs along the quay.


The yellow leaves begin to fade

And flutter from the Temple elms,

And at my feet the pale green Thames

Lies like a rod of rippled jade.


Ведущий 1: Прежде чем мы перейдём к следующему представителю британской поэзии, скажите, кто является поистине национальным поэтом Англии? Ну, конечно же, это Уи́льям Шекспи́р!

Родился английский поэт и один из лучших драматургов мира 26 апреля 1564 года в Стратфорд-апон-Эйвон, Англия.

Дошедшие до нас работы, включая некоторые, написанные совместно с другими авторами, состоят из 38 пьес, 154 сонетов, 4 поэм и 3 эпитафий. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов.

Карьера Шекспира началась между 1585 и 1592 годами, когда он переехал в Лондон. Вскоре он стал успешным актёром, драматургом, а также совладельцем театральной компании под названием «Слуги лорда-камергера», позже известной как «Слуги короля».

Сохранилось мало исторических свидетельств о жизни Шекспира, и теории о его жизни создаются на основе официальных документов и свидетельств современников. Поэтому в научном сообществе до сих пор обсуждаются вопросы относительно его внешности и религиозных воззрений, а также существует точка зрения, что приписываемые ему работы созданы кем-то другим; она популярна в культуре, хотя и отвергается подавляющим большинством учёных-шекспироведов.


Ведущий 2: Большинство работ Шекспира написаны в период с 1589 по 1613 год. Его ранние пьесы в основном относятся к комедиям и хроникам, в которых Шекспир значительно преуспел. Затем в его творчестве настал период трагедий, включающих произведения «Гамлет», «Король Лир», «Отелло» и «Макбет», которые считаются одними из лучших на английском языке. В конце своего творчества Шекспир написал несколько трагикомедий, а также сотрудничал с другими писателями.


And now Grechihin Danila recites “Sonnet 121” by W. Shakespear


'Tis better to be vile than vile esteem'd,

When not to be receives reproach of being;

And the just pleasure lost, which is so deem'd

Not by our feeling, but by others' seeing:

For why should others' false adulterate eyes

Give salutation to my sportive blood?

Or on my frailties why are frailer spies,

Which in their wills count bad what I think good?

No, I am that I am, and they that level

At my abuses reckon up their own:

I may be straight though they themselves be bevel;

By their rank thoughts, my deeds must not be shown;

Unless this general evil they maintain,

All men are bad and in their badness reign.


Ведущий 1: Besides poems by famous authors there are a lot of interesting poems and rhymes the authors of which are unknown.


Ведущий 2: Поэзия – это средство выражения своих эмоций, мыслей и переживаний. И очень многие стихи описывают нашу повседневную жизнь со своими событиями, встречами и обещаниями.

Неотъемлемой частью нашей жизни является школа. Для кого-то это работа, для других это общение с друзьями, для третьих переживания.


Михайлова Вика из 4 а класса прочитает нам стихотворение «School is fun».


Ведущий 1: Золотова Вика расскажет, что она делает школе в стихотворении

«My school».


Ведущий 2: Для Горяну Вероники школа это возможность общения с друзьями. И об этом она расскажет в стихотворении «With a friend».


I can talk with a friend

and walk with a friend

and share my umbrella in the rain

I can play with a friend

and stay with a friend

and learn with a friend

and explain.

I can eat with a friend

and compete with a friend

and even sometimes disagree

I can ride with a friend

and take pride with a friend.

A friend can mean so much to me!



Ведущий 1: Школа для нас это всего лишь один из жизненных этапов. А время бежит tick-tock, tick-tock. (выходит ученик со стихотворением про часы)


Для вас выступила ученица 4 а класса Мусатова Ксения.


Ведущий 2: Время бежит…За зимой приходит весна, за весной-лето, летом-осень.

«Seasons» recited by Myagkova Alina form 5A.


Ведущий 1: У каждого времени года есть своя прелесть. И как бы ни было холодно зимой, мы всегда радуемся её приходу, особенно дети.


«Winter» читает Москвитина Яна 5а.


The street cars are

Like frosted cakes

All covered up

With cold snowflakes.

The horses' hoofs

Scrunch on the street;

Their eyelashes

Are white with sleet.


And everywhere

The people go

With faces tickled

By the snow.


Snow, snow, much snow прозвучит в исполнении ученицы 4 а класса Гореловой Златы.

January читает Тимошина Алёна 5а класс.


January opens
The box of the year
And brings out days
That are bright and clear.
And brings out days
That are cold and gray,
And shouts, "Come see
What I brought today!"


Ведущий 1: У англичан есть традиция под Новый год давать обещания стать лучше в наступающем году.


My Promise” recited by Papsheva Regina form 5A.


Each day I'll do my best,

And I won't do any less.

My work will always please me,

And I won't accept a mess.

I'll color very carefully,

My writing will be neat.

And I simply won't be happy

"Till my papers are complete.

I'll always do my homework,

And I'll try on every test.

And I won't forget my promise -

To do my very best!



Ведущий 2: Не всегда нам удётся сдержать свои обещания. Мы совершаем ошибки, а потом сожалеем о них. И просим второй шанс, чтобы их исправить.


« If we might have a second chance» прочитает Киреева Вика 7а класс.


Ведущий 1: Иногда жизнь сама преподносит нам подарки.


The Gift of Life” recited by Erina Sonya form 10th A.


Ведущий 1: Не всегда нам удаётся справиться с трудностями самостоятельно. Хорошо, если вас окружают люди, которые могут вам протянуть руку помощи.

Hand читает Артюкова Юля 11А.


Ведущий 2: Ребята, несмотря на все трудности в школе, непонимание со стороны взрослых и друзей надо уметь ценить жизнь со всеми её маленькими и большими радостями.


«Leisure» - “Остановись мгновенье, ты прекрасно!” прочитает Савостина Надежда 7А.


Ведущий 1: Детство это прекрасная пора, когда мы все верим в чудеса. И так хочется, чтобы эти чудеса не заканчивались, и вся наша жизнь была похожа на сказку, в которой можно встретить маленького эльфа. (выходит Казеева Лия 5Б. «The little Elf».)


Ведущий 2: Дороги гости нашего праздника поэзии! Мы надеемся, что вы с интересом и пользой провели время. И теперь мы просим зрителей принять участие в конкурсе и проверить свои знания о британской литературной культуре и попробовать свои силы в поэзии. (Выходят желающие принять участие в конкурсной программе. Каждый правильный ответ и выполненное задание оцениваются в 1 балл.)


Ведущий 1: OK! Let us start with «Test yourself»! The first question…………………

Test yourself


  1. The greatest Scottish poet is…


  1. R. Burns

  2. Oscar Wilde

  3. Jonathan Swift


  1. What holiday is celebrated on the 21st of Mach?


  1. Woman’s day

  2. Mother’s day

  3. World poetry day


  1. On Burns’ holiday, 25 January, a second national day is celebrated, it is called …


  1. Burns breakfast

  2. Burns supper

  3. Burns dinner


  1. William Blake was burn in…


  1. Edinburgh

  2. London

  3. Rochester


  1. What were the names of Bronte Sisters?


  1. Charlotte, Emily, Anne

  2. Curer, Emily, Acton

  3. Agnes, Emily, Elizabeth


  1. Who is the national hero in Greece?


  1. R. Burns

  2. W. Blake

  3. L. Byron


  1. O. Wilde was burn in…


  1. England

  2. Scotland

  3. Ireland


  1. Who wrote “Romeo and Juliet”?


  1. L. Byron

  2. W. Shakespeare

  3. R. Burns


Ведущий 2: The next task is…………………

Write a poem correctly

1. Spring, is, summer, is, autumn, is, winter, is, green, white, yellow, bright.

2. Picadilly is full of …

On the left and on the …

Snack-bars, theatres, jazz and …

Hurry, hurry, never….

( pop, stop, light, stop, right)

3. The bells of spring are ringing,

Sweet melody today.

Are ringing far and wide.

Nice days they are bringing

To people and the countryside.

(The bells of spring are ringing, To hills and forests they are bringing, Are ringing loud and gay)

(Ответ: The bells of spring are ringing,

Are ringing loud and gay.

To hills and forests they are bringing

Sweet melody today.

The bells of spring are ringing,

Are ringing far and wide.

 Nice days they are bringing

To people and the countryside.)

Участники должны прочитать получившиеся стихотворения правильно и с выражением. Победитель определяется наибольшим количеством баллов.

Ведущий 2: Thank you! And we have a winner! He is ……………!

(Победители награждаются грамотами и памятными подарками.)


Ведущий 2: Dear friends! Our meeting is over.


Ведущий 1: Thank you very much for your taking an active part in it. Good bye!





Просмотр содержимого презентации
«Презентация»

We can speak, we can write We can sing and recite.

We can speak,

we can write

We can sing

and recite.

Poetry hour

Poetry hour

Robert William  Service  Jane Taylor  Jonathan Swift  Rudyard Kipling  William Wordsworth

Robert William Service

Jane Taylor

Jonathan Swift

Rudyard Kipling

William Wordsworth

W. Shakespeare  Robert Burns  Emily Bronte  Lord Byron  William Blake  Oscar Wilde

W. Shakespeare

Robert Burns

Emily Bronte

Lord Byron

William Blake

Oscar Wilde

Robert Burns  (1759-1796)   A SCOTTISH POET

Robert Burns (1759-1796)

A SCOTTISH POET

The Burns Cottage in Alloway, Ayrshire

The Burns Cottage in Alloway, Ayrshire

Burns’ night

Burns’ night

Великий архитектор Ньютон Красный дракон

Великий архитектор

Ньютон

Красный дракон

Westminster Abby is famous for the Poet’s Corner The Corner of William Blake in Westminster Abby

Westminster Abby is famous for the Poet’s Corner

The Corner of William Blake in Westminster Abby

The Brontës   Charlotte (1816–1855),  Emily (1818–1848), and  Anne (1820–1849),  well known English poets and novelists.

The Brontës

Charlotte (1816–1855),

Emily (1818–1848), and

Anne (1820–1849),

well known English poets and novelists.

The village of Haworth in the West Riding of Yorkshire, England.

The village of Haworth in the West Riding of Yorkshire, England.

Emily Bronte

Emily Bronte

Harrow  School

Harrow

School

The house of Byron in Venice

The house of Byron in Venice

Monument of Lord Byron  in Greece

Monument of Lord Byron

in Greece

Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde  16 October 1854 – 30 November 1900 an Irish playwright, novelist, essayist, and poet.

Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde

16 October 1854 – 30 November 1900

an Irish playwright, novelist, essayist, and poet.

Dublin  Oscar  Wilde  Statue in the Merrion Square

Dublin

Oscar Wilde

Statue in the Merrion Square

Stratford-upon-Avon

Stratford-upon-Avon

Shakespeare’s house  in London

Shakespeare’s house

in London

William Shakespeare’s theatre in Stratford-upon-Avon

William Shakespeare’s theatre

in Stratford-upon-Avon

The greatest Scottish poet is… R. Burns 2. Oscar Wilde 3. Jonathan Swift

The greatest Scottish poet is…

  • R. Burns

2. Oscar Wilde

3. Jonathan Swift

What holiday is celebrated on the 21 st of Mach?

What holiday is celebrated on the 21 st of Mach?

  • Woman’s day
  • Mother’s day
  • World poetry day
On Burns’ holiday, 25 January, a second national day is celebrated, it is called …

On Burns’ holiday, 25 January, a second national day is celebrated, it is called …

  • Burns breakfast
  • Burns supper
  • Burns dinner
William Blake was burn in…

William Blake was burn in…

  • Edinburgh
  • London
  • Rochester
What were the names of Bronte Sisters?

What were the names of Bronte Sisters?

  • Charlotte, Emily, Anne
  • Curer, Emily, Acton
  • Agnes, Emily, Elizabeth
Who is the national hero in Greece?

Who is the national hero in Greece?

  • R. Burns
  • W. Blake
  • L. Byron
O. Wilde was burn in…

O. Wilde was burn in…

  • England
  • Scotland
  • Ireland
Who wrote “Romeo and Juliet”?

Who wrote “Romeo and Juliet”?

  • L. Byron
  • W. Shakespeare
  • R. Burns
Write a poem Spring, is, summer, is, autumn, is, winter, is, green, white, yellow, bright.

Write a poem

Spring, is, summer, is, autumn, is, winter, is, green, white, yellow, bright.

Piccadilly is full of …  On the left and on the …  Snack-bars, theatres, jazz and …  Hurry, hurry, never…. ( pop, stop, light, right)

Piccadilly is full of …

On the left and on the …

Snack-bars, theatres, jazz and …

Hurry, hurry, never….

( pop, stop, light, right)

The bells of spring are ringing,  Sweet melody today.  Are ringing far and wide.  Nice days they are bringing  To people and the countryside. (The bells of spring are ringing, To hills and forests they are bringing,  Are ringing loud and gay )

The bells of spring are ringing,

Sweet melody today.

Are ringing far and wide.

Nice days they are bringing

To people and the countryside.

(The bells of spring are ringing,

To hills and forests they are bringing,

Are ringing loud and gay )

Ответ : The bells of spring are ringing, Are ringing loud and gay. To hills and forests they are bringing Sweet melody today. The bells of spring are ringing, Are ringing far and wide.   Nice days they are bringing To people and the countryside.

Ответ : The bells of spring are ringing,

Are ringing loud and gay.

To hills and forests they are bringing

Sweet melody today.

The bells of spring are ringing,

Are ringing far and wide.

  Nice days they are bringing

To people and the countryside.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!