СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Вечер памяти Чынгыза Айтматова

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Чынгыз  Айтматов  

« Вечер памяти писателя Чингиза Торекуловича Айтматова

            Учитель.  Здравствуйте, дорогие участники нашего вечера памяти! Сегодня мы перенесемся в далекую Киргизию-родину замечательного писателя современности Чингиза Торекуловича Айтматова, в ее столицу-город Бишкек. В советские годы столица Киргизии называлась город Фрунзе (в честь полководца революции М. В. Фрунзе).

Раньше всем приезжим во время экскурсий рассказывали о том, что фамилия революционера в переводе с молдавского языка означает «зеленый лист». И это название, как нельзя лучше, подходило тогда к зеленому наряду солнечного города. Туристы любовались и городом, и его прекрасными окрестностями. В зимнее время жители города  обязательно возили своих гостей  на базу отдыха Чон Таш, что в переводе с киргизского значит «Большой камень» .Эта местность была очень популярной, Туда ездили целыми рабочими  коллективами и семьями. Эта поездка приносила   огромную радость , давая горожанам заряд бодрости на целую неделю. Так было до 90-годов двадцатого столетия. В годы перестройки все изменилось. Слово Чон -Таш внезапно обрело зловещее значение. Оказалось, что эта горная местность была связана со страшной тайной. И эта тайна, как ни странно  звучит, напрямую касалась семьи великого писателя Чингиза Айтматова.

                    1 ученик .Чингиз Торекулович –писатель известный во всем мире. Его книги издавались на многих языках. Начало жизненного пути было трагичным. Он родился и рос в большой ,счастливой семье. Отец Торекул Айтматов ,был известным в Кыргызстане политработником. Он работал во многих районах молодой республики ,и простые люди очень уважали за его честность и трудолюбие. Местные акыны (народные певцы) посвятили Торекулу такие строки:

Батрак на белом коне,

Айтматов заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

Батрак на сером коне,

Ботбаев заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

(Ботбаев –это соратник Айтматова)

В 30-е год Торекула Айтматова, как и многих  других партийных работников , репрессировали. С тех пор никто из членов семьи не знал о его судьбе. Мать Чингиза Торекуловича,  Нагима Абдулвалиева , осталась одна с четырьмя детьми. Она написала прошение на имя самого Берии с просьбой о помиловании  мужа.

. «…По сведениям, полученным мной из НКВД Киргизской ССР,

мой муж в ноябре месяце 1938 года осуждён тройкой на 10 лет с высылкой на Дальний Восток без права переписки. Кроме вышеуказанных, никаких сведений о муже не могу получить, и его судьба

мне совершенно неизвестна, жив он или нет. Так как в последнев ремя многие лица, обвиненные, как враги народа, оказались невиновными, я решила обратиться к вам и прошу пересмотреть дело моего мужа. 1939, 24 октября»

 

 

На это письмо Нагима Айтматова получила ответ:

«22 ноября 1939 года

Начальнику Кировского РО НКВД Киргизской ССР

Объявите гражданке Айтматовой Нагиме… что её муж осуж-

дён правильно и выслан в дальние лагеря без права переписки.

Начальник I спецотдела НКВД Киргизской ССР,

лейтенант госбезопасности Сааков»

2 ученик Первое время осиротевшая семья жила в городе Каракол в доме деда по материнской линии (по происхождению дед у писателя был татарином, который еще в конце 19 столетия приехал  в Киргизию из Кукморского района Республики Татарстан.).Затем перед войной семья Айтматовых переехала на родину отца в с.Шекер Таласской области. Семье жилось очень трудно, ведь на них было клеймо «враги народа».

Старшему сыну Чингизу пришлось работать, чтобы помочь матери.

3ученик. Трудно сейчас поверить в то ,что ,когда началась Великая Отечественная война, односельчане выбрали четырнадцатилетнего мальчика секретарем сельсовета, потому что на тот момент Чингиз среди мужского населения села был единственно грамотным, человеком ,к тому же прекрасно владел русским языком .На русском языке писатель научился говорить благодаря родителям, которые поощряли  занятия языком ,к тому в свое время Нагима-апа  сама с отличием закончила женскую гимназию с русским языком обучения.

4 ученик. Тяжело пришлось юному сельсоветчику. Ведь проблемы-то  решались взрослые. Позднее в его творчестве появится рассказ «Ранние журавли», это произведение о рано повзрослевших мальчиках, которым пришлось работать за отцов, ушедших на фронт.

5 ученик. Но война закончилась и, несмотря на все лишения , мать Айтматовых настаивала на том ,чтобы дети ни в коем случае не бросали учебу. И старший ее сын вскоре уезжает в казахский город Джамбул, где становится студентом зоотехнического техникума. После окончания учебного заведения возвращается на родину, где работает по специальности. Но с малых лет он ощущает в себе тягу к писательству. В 1948 году, юношу без экзаменов приняли во Фрунзенский сельскохозяйственный институт. На последних курсах института он начал писать очерки и заметки, которые публиковались в киргизской прессе, и очень заинтересовался филологией и переводами, написав несколько статей. Напечатали в 1952 году и его рассказ на русском языке, называвшийся «Газетчик Дзюйдо».

6 ученик В 1953 году Чингиз закончил институт и три года работал по специальности в животноводческом опытном хозяйстве. Но ему хотелось писать, он продолжал заниматься журналистикой, пробовал себя как переводчик и в 1956 году уехал в Москву – на Высшие литературные курсы. Первая серьезная публикация Чингиза Айтматова – маленькая повесть «Лицом к лицу», переведенная с киргизского А. Дроздовым и напечатанная в журнале «Октябрь» в 1958 году, когда Чингиз окончил курсы. Повесть о войне оказалась очень яркой, и творческая карьера Чингиза Айтматова быстро пошла в гору.

Учитель.  Жизнь наладилась. Позади  трудности, лишения. Айтматов много работает .Благодаря тому ,что прекрасно пишет на двух языках становится известным не только в родной Киргизии. Его книги читают во всех республиках бывшего СССР, а затем  произведения начинают издавать и за рубежом .По некоторым  сняты художественные фильмы ,поставлены спектакли .Но быть счастливым до конца он не мог. Не давали постоянные переживания за судьбу отца. Угнетало то, что ни единой весточки не было. Будучи уже известным ,он неоднократно пытался отыскать следы отца ,но  не получалось.

7 ученик . .С этого времени проходит 44 года. Наступают 90-е годы .Большая страна рушится на глазах .Никто не знает ,как будут развиваться дальше страны, ,получившие суверенитет. В эти перестроечные годы  семья Айтматовых получит долгожданное известие об отце. В начале вечера мы  говорили о базе отдыха для горожан «Чон Таш».Казалось бы ,какая связь между красивым уголком дивной киргизской природы и репрессированными. И ,как оказалось, прямая.

8 ученик. Все долгие годы существования СССР правительством скрывалась страшная тайна о Чон Таше. Не случайно, вероятно ,после войны вместо бывшего санатория для сотрудников НКВД была построена база отдыха. для горожан.  власти старались ,чтобы люди никогда не вспоминали о страшных событиях прошлого.

И  для всех жителей республики стало шоком  воспоминания женщины по имени Бубусара, которая рассказала о том, что в районе бывшего санатория были расстреляны люди .Много лет она хранила тайну о страшных событиях 30- годов. Бубусара была дочерью сторожа санатория ,который был невольным свидетелем тех  злодеяний НКВД. Она показала  захоронение, которое находилось на месте  старого кирпичного завода. После раскопок были обнаружены 138 трупов расстрелянных. У четверых в кармане  в карманах лежали копии приговора к расстрелу. Один из четверых –Торекул Айтматов.

Учитель: После этого известия угасла последняя надежда ,что отец может быть жив. Нагима апа и ее дети никогда не переставали ждать своего дорогого человека. Вот что пишет о тех днях сестра писателя Роза.

«Помню свое волнение в те дни. Я не могла найти себе места. Хотелось излить свою душу,  свою душу ,высказать возмущение тем, как жестоко, несправедливо и бесчеловечно обошлись с отцами… Но кому все это рассказать, с кем поделиться?  не излить ,не высказать невозможно, иначе разорвется сердце!(…..)

Когда я говорю о том, что эта книга - мои воспоминания о жизни и деятельности наших родителей Торекула и Нагимы Айтматовых, то у читателя может возникнуть закономерный вопрос: «А кому это интересно - читать историю какой-то семьи, пусть даже знаменитой?» Но события того времени происходили не только с нашей семьей, они коснулись многих тысяч других семей… Репрессии, как кривое зеркало, отразили и

изменили судьбы миллионов и миллионов людей.»

Учитель: Тяжело было и Чингизу Торекуловичу Он не мог поверить в происходящее. .Сомневался, потому что слишком страшной оказалась тайна, связанная с именем отца. Но сомнения развеялись, когда начались раскопки. Раскопки вели археологи и работники КГБ. Было обнаружено небольшое помещение, которое относилось к бывшему кирпичному заводу ,здесь обжигали кирпичи.. Все ,кто впервые видит это помещение задается вопросом: как здесь могло находиться такое количество расстрелянных. Было установлено ,что на первую группу убитых складывали вторую группу и так далее. Получается, что люди лежали друг на друге. Причем Айтматов был убит одним из первых.

Ученик 1Правительство приняло решение о перезахоронении жертв репрессий .Здесь в местности Чон- Таш на огромной площади были подготовлены могилы для погибших. Во время печальной церемонии присутствовали все члены правительства и  большой семьи Айтматовых. На Чингиза Торекуловича было больно смотреть: тяжело терять отца во второй раз.

Ученик 2.Торекул  и Нагима Айтматовы дали своему первенцу имя Чингиз, что с тюркского означает первопроходец. Когда Чингиз был совсем маленьким одна ворожея ,пожилая гречанка предсказала, что он станет великим человеком. И в этом она не ошиблась. Айтматова одинаково  любят  и на Родине, и в странах бывшего СССР, и дальнем Зарубежье.

Ученик 3

Мировую известность Айтматову принесла повесть "Джамиля" (1958), которая впервые была опубликована во Франции в переводе Луи Арагона.

После "Джамили" были также опубликованы повести "Верблюжий глаз" (1960), "Первый учитель" (1961), "Материнское поле" (1963) и сборник "Повести гор и степей" (1963), за который автор получил Ленинскую премию. Произведения выходили одновременно на русском и киргизском языках.

Повесть "Прощай, Гульсары!" (1968) принесла автору Государственную премию.

Ученик 4. В своих произведениях Айтматов выступал как мастер психологического портрета, его героями были духовно сильные, человечные, активные люди. Прозу писателя отличали искренность интонации и поэтичность в сочетании с психологической достоверностью образов простых людей. В повестях "Белый пароход" (1970), "Пегий пес, бегущий краем моря" (1977), в романе "И дольше века длится день" ("Буранный полустанок", 1980), "Плаха" (1986) он обращался к острым философским, этическим и социальным проблемам современности.

Ученик 5. В постсоветское время были изданы за рубежом "Белое облако Чингиз Хана" (1992), "Тавро Кассандры" (1994), "Сказки" (1997), "Детство в Киргизии" (1998).

В 2006 году был опубликован его последний роман "Когда падают горы" ("Вечная невеста"), немецкий перевод которого увидел свет в 2007 году под названием "Снежный барс".

Айтматов вел большую общественную работу. В 1964–1986 годах был первым секретарем Союза кинематографистов Киргизии, в 1976–1990 годах был секретарем правления Союза писателей СССР, в 1986 году — первый секретарь правления Союза писателей Киргизии.

Учитель; А сейчас мы проведем конкурс чтецов.(проходит конкурс)

Учитель . Вечер памяти подходит к концу. Мне хотелось  бы закончить его стихотворением Светланы Шаровой ,жительницы Киргизстана, Пусть это стихотворение несовершенное, но очень искреннее ,передающее любовь простого человека к великому земляку .Называется оно «РАЗГОВОР С СЫНОМ»

Легко в любовь утратить веру…

Бороться трудно до конца…

Я не могу служить примером,

Но Люди есть! И есть – Сердца!

И пусть моральные калеки

Твердят, что все судьбы рабы!

Я расскажу о Человеке –

Хозяине своей судьбы!

Поверишь ли, как это было,

Как, не ударив в грязь лицом

Простой мальчишка из аила,

Стал человечьих душ творцом!

Он суд трех разных поколений

Заставил голову склонить!

Он рядом с нами. Просто Гений.

Живет, творит и учит жить!

Есть люди – звездами сияют –

Не греет их слепящий свет…

А есть – кометой пролетают

И сеют страх, тепла же – нет…

Есть светляки, их свет неясен,

Их жизнь – мгновенье, смех шута!

А есть… Их свет могуч, прекрасен!

В нём состраданье, доброта!

Их души словно солнце греют,

Хотя понятны и просты!

Они сердца лечить умеют!

Таких людей, встречал ли ты,

Мой сын? Я – да… Давно когда-то,

Еще девчонкой озорной

Копалась в книгах, вдруг – Айтматов!

Открыла… Боже! Что со мной?!

И час за часом я читала

Про Гульсары и Пароход,

И я рыдала, как рыдала!

…Те дни прошли. За годом год…

Но вышли новые романы,

В них снова боль, людская боль…

Поэт! Страшны на сердце раны

И велика твоя любовь!

Сын мой, читай, пусть льются слезы,

Брось золотые миражи

От бездуховности угрозы

Вглядись, мой мальчик, - мир дрожит!

Жизнь не прожить легко и прямо,

Легко предать, легко солгать,

Клыками щерит волчья яма,

Манкурт смеясь стреляет в мать,

Творят насилье над девчонкой,

Предавший друг лежит без сил,

Жена читает похоронку

И губит брата Исмаил!

…Лишь тот, имеющий призванье

На мир не взглянет с высоты,

Кто пустит сквозь себя страданье,

Как ток высокой частоты!

Лишь тот, кто душу разрывает,

Любой строкой своей живёт,

Кто на страницах умирает

И топит ненависти лед,

Тот, кто стучит в сердца набатом

Трех поколений, трех времен –

Учитель мой – Чингиз Айтматов!

… Мой сын, расти таким, как он!

« Вечер памяти писателя Чингиза Торекуловича Айтматова

            Учитель.  Здравствуйте, дорогие участники нашего вечера памяти! Сегодня мы перенесемся в далекую Киргизию-родину замечательного писателя современности Чингиза Торекуловича Айтматова, в ее столицу-город Бишкек. В советские годы столица Киргизии называлась город Фрунзе (в честь полководца революции М. В. Фрунзе).

Раньше всем приезжим во время экскурсий рассказывали о том, что фамилия революционера в переводе с молдавского языка означает «зеленый лист». И это название, как нельзя лучше, подходило тогда к зеленому наряду солнечного города. Туристы любовались и городом, и его прекрасными окрестностями. В зимнее время жители города  обязательно возили своих гостей  на базу отдыха Чон Таш, что в переводе с киргизского значит «Большой камень» .Эта местность была очень популярной, Туда ездили целыми рабочими  коллективами и семьями. Эта поездка приносила   огромную радость , давая горожанам заряд бодрости на целую неделю. Так было до 90-годов двадцатого столетия. В годы перестройки все изменилось. Слово Чон -Таш внезапно обрело зловещее значение. Оказалось, что эта горная местность была связана со страшной тайной. И эта тайна, как ни странно  звучит, напрямую касалась семьи великого писателя Чингиза Айтматова.

                    1 ученик .Чингиз Торекулович –писатель известный во всем мире. Его книги издавались на многих языках. Начало жизненного пути было трагичным. Он родился и рос в большой ,счастливой семье. Отец Торекул Айтматов ,был известным в Кыргызстане политработником. Он работал во многих районах молодой республики ,и простые люди очень уважали за его честность и трудолюбие. Местные акыны (народные певцы) посвятили Торекулу такие строки:

Батрак на белом коне,

Айтматов заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

Батрак на сером коне,

Ботбаев заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

(Ботбаев –это соратник Айтматова)

В 30-е год Торекула Айтматова, как и многих  других партийных работников , репрессировали. С тех пор никто из членов семьи не знал о его судьбе. Мать Чингиза Торекуловича,  Нагима Абдулвалиева , осталась одна с четырьмя детьми. Она написала прошение на имя самого Берии с просьбой о помиловании  мужа.

. «…По сведениям, полученным мной из НКВД Киргизской ССР,

мой муж в ноябре месяце 1938 года осуждён тройкой на 10 лет с высылкой на Дальний Восток без права переписки. Кроме вышеуказанных, никаких сведений о муже не могу получить, и его судьба

мне совершенно неизвестна, жив он или нет. Так как в последнев ремя многие лица, обвиненные, как враги народа, оказались невиновными, я решила обратиться к вам и прошу пересмотреть дело моего мужа. 1939, 24 октября»

 

 

На это письмо Нагима Айтматова получила ответ:

«22 ноября 1939 года

Начальнику Кировского РО НКВД Киргизской ССР

Объявите гражданке Айтматовой Нагиме… что её муж осуж-

дён правильно и выслан в дальние лагеря без права переписки.

Начальник I спецотдела НКВД Киргизской ССР,

лейтенант госбезопасности Сааков»

2 ученик Первое время осиротевшая семья жила в городе Каракол в доме деда по материнской линии (по происхождению дед у писателя был татарином, который еще в конце 19 столетия приехал  в Киргизию из Кукморского района Республики Татарстан.).Затем перед войной семья Айтматовых переехала на родину отца в с.Шекер Таласской области. Семье жилось очень трудно, ведь на них было клеймо «враги народа».

Старшему сыну Чингизу пришлось работать, чтобы помочь матери.

3ученик. Трудно сейчас поверить в то ,что ,когда началась Великая Отечественная война, односельчане выбрали четырнадцатилетнего мальчика секретарем сельсовета, потому что на тот момент Чингиз среди мужского населения села был единственно грамотным, человеком ,к тому же прекрасно владел русским языком .На русском языке писатель научился говорить благодаря родителям, которые поощряли  занятия языком ,к тому в свое время Нагима-апа  сама с отличием закончила женскую гимназию с русским языком обучения.

4 ученик. Тяжело пришлось юному сельсоветчику. Ведь проблемы-то  решались взрослые. Позднее в его творчестве появится рассказ «Ранние журавли», это произведение о рано повзрослевших мальчиках, которым пришлось работать за отцов, ушедших на фронт.

5 ученик. Но война закончилась и, несмотря на все лишения , мать Айтматовых настаивала на том ,чтобы дети ни в коем случае не бросали учебу. И старший ее сын вскоре уезжает в казахский город Джамбул, где становится студентом зоотехнического техникума. После окончания учебного заведения возвращается на родину, где работает по специальности. Но с малых лет он ощущает в себе тягу к писательству. В 1948 году, юношу без экзаменов приняли во Фрунзенский сельскохозяйственный институт. На последних курсах института он начал писать очерки и заметки, которые публиковались в киргизской прессе, и очень заинтересовался филологией и переводами, написав несколько статей. Напечатали в 1952 году и его рассказ на русском языке, называвшийся «Газетчик Дзюйдо».

6 ученик В 1953 году Чингиз закончил институт и три года работал по специальности в животноводческом опытном хозяйстве. Но ему хотелось писать, он продолжал заниматься журналистикой, пробовал себя как переводчик и в 1956 году уехал в Москву – на Высшие литературные курсы. Первая серьезная публикация Чингиза Айтматова – маленькая повесть «Лицом к лицу», переведенная с киргизского А. Дроздовым и напечатанная в журнале «Октябрь» в 1958 году, когда Чингиз окончил курсы. Повесть о войне оказалась очень яркой, и творческая карьера Чингиза Айтматова быстро пошла в гору.

Учитель.  Жизнь наладилась. Позади  трудности, лишения. Айтматов много работает .Благодаря тому ,что прекрасно пишет на двух языках становится известным не только в родной Киргизии. Его книги читают во всех республиках бывшего СССР, а затем  произведения начинают издавать и за рубежом .По некоторым  сняты художественные фильмы ,поставлены спектакли .Но быть счастливым до конца он не мог. Не давали постоянные переживания за судьбу отца. Угнетало то, что ни единой весточки не было. Будучи уже известным ,он неоднократно пытался отыскать следы отца ,но  не получалось.

7 ученик . .С этого времени проходит 44 года. Наступают 90-е годы .Большая страна рушится на глазах .Никто не знает ,как будут развиваться дальше страны, ,получившие суверенитет. В эти перестроечные годы  семья Айтматовых получит долгожданное известие об отце. В начале вечера мы  говорили о базе отдыха для горожан «Чон Таш».Казалось бы ,какая связь между красивым уголком дивной киргизской природы и репрессированными. И ,как оказалось, прямая.

8 ученик. Все долгие годы существования СССР правительством скрывалась страшная тайна о Чон Таше. Не случайно, вероятно ,после войны вместо бывшего санатория для сотрудников НКВД была построена база отдыха. для горожан.  власти старались ,чтобы люди никогда не вспоминали о страшных событиях прошлого.

И  для всех жителей республики стало шоком  воспоминания женщины по имени Бубусара, которая рассказала о том, что в районе бывшего санатория были расстреляны люди .Много лет она хранила тайну о страшных событиях 30- годов. Бубусара была дочерью сторожа санатория ,который был невольным свидетелем тех  злодеяний НКВД. Она показала  захоронение, которое находилось на месте  старого кирпичного завода. После раскопок были обнаружены 138 трупов расстрелянных. У четверых в кармане  в карманах лежали копии приговора к расстрелу. Один из четверых –Торекул Айтматов.

Учитель: После этого известия угасла последняя надежда ,что отец может быть жив. Нагима апа и ее дети никогда не переставали ждать своего дорогого человека. Вот что пишет о тех днях сестра писателя Роза.

«Помню свое волнение в те дни. Я не могла найти себе места. Хотелось излить свою душу,  свою душу ,высказать возмущение тем, как жестоко, несправедливо и бесчеловечно обошлись с отцами… Но кому все это рассказать, с кем поделиться?  не излить ,не высказать невозможно, иначе разорвется сердце!(…..)

Когда я говорю о том, что эта книга - мои воспоминания о жизни и деятельности наших родителей Торекула и Нагимы Айтматовых, то у читателя может возникнуть закономерный вопрос: «А кому это интересно - читать историю какой-то семьи, пусть даже знаменитой?» Но события того времени происходили не только с нашей семьей, они коснулись многих тысяч других семей… Репрессии, как кривое зеркало, отразили и

изменили судьбы миллионов и миллионов людей.»

Учитель: Тяжело было и Чингизу Торекуловичу Он не мог поверить в происходящее. .Сомневался, потому что слишком страшной оказалась тайна, связанная с именем отца. Но сомнения развеялись, когда начались раскопки. Раскопки вели археологи и работники КГБ. Было обнаружено небольшое помещение, которое относилось к бывшему кирпичному заводу ,здесь обжигали кирпичи.. Все ,кто впервые видит это помещение задается вопросом: как здесь могло находиться такое количество расстрелянных. Было установлено ,что на первую группу убитых складывали вторую группу и так далее. Получается, что люди лежали друг на друге. Причем Айтматов был убит одним из первых.

Ученик 1Правительство приняло решение о перезахоронении жертв репрессий .Здесь в местности Чон- Таш на огромной площади были подготовлены могилы для погибших. Во время печальной церемонии присутствовали все члены правительства и  большой семьи Айтматовых. На Чингиза Торекуловича было больно смотреть: тяжело терять отца во второй раз.

Ученик 2.Торекул  и Нагима Айтматовы дали своему первенцу имя Чингиз, что с тюркского означает первопроходец. Когда Чингиз был совсем маленьким одна ворожея ,пожилая гречанка предсказала, что он станет великим человеком. И в этом она не ошиблась. Айтматова одинаково  любят  и на Родине, и в странах бывшего СССР, и дальнем Зарубежье.

Ученик 3

Мировую известность Айтматову принесла повесть "Джамиля" (1958), которая впервые была опубликована во Франции в переводе Луи Арагона.

После "Джамили" были также опубликованы повести "Верблюжий глаз" (1960), "Первый учитель" (1961), "Материнское поле" (1963) и сборник "Повести гор и степей" (1963), за который автор получил Ленинскую премию. Произведения выходили одновременно на русском и киргизском языках.

Повесть "Прощай, Гульсары!" (1968) принесла автору Государственную премию.

Ученик 4. В своих произведениях Айтматов выступал как мастер психологического портрета, его героями были духовно сильные, человечные, активные люди. Прозу писателя отличали искренность интонации и поэтичность в сочетании с психологической достоверностью образов простых людей. В повестях "Белый пароход" (1970), "Пегий пес, бегущий краем моря" (1977), в романе "И дольше века длится день" ("Буранный полустанок", 1980), "Плаха" (1986) он обращался к острым философским, этическим и социальным проблемам современности.

Ученик 5. В постсоветское время были изданы за рубежом "Белое облако Чингиз Хана" (1992), "Тавро Кассандры" (1994), "Сказки" (1997), "Детство в Киргизии" (1998).

В 2006 году был опубликован его последний роман "Когда падают горы" ("Вечная невеста"), немецкий перевод которого увидел свет в 2007 году под названием "Снежный барс".

Айтматов вел большую общественную работу. В 1964–1986 годах был первым секретарем Союза кинематографистов Киргизии, в 1976–1990 годах был секретарем правления Союза писателей СССР, в 1986 году — первый секретарь правления Союза писателей Киргизии.

Учитель; А сейчас мы проведем конкурс чтецов.(проходит конкурс)

Учитель . Вечер памяти подходит к концу. Мне хотелось  бы закончить его стихотворением Светланы Шаровой ,жительницы Киргизстана, Пусть это стихотворение несовершенное, но очень искреннее ,передающее любовь простого человека к великому земляку .Называется оно «РАЗГОВОР С СЫНОМ»

Легко в любовь утратить веру…

Бороться трудно до конца…

Я не могу служить примером,

Но Люди есть! И есть – Сердца!

И пусть моральные калеки

Твердят, что все судьбы рабы!

Я расскажу о Человеке –

Хозяине своей судьбы!

Поверишь ли, как это было,

Как, не ударив в грязь лицом

Простой мальчишка из аила,

Стал человечьих душ творцом!

Он суд трех разных поколений

Заставил голову склонить!

Он рядом с нами. Просто Гений.

Живет, творит и учит жить!

Есть люди – звездами сияют –

Не греет их слепящий свет…

А есть – кометой пролетают

И сеют страх, тепла же – нет…

Есть светляки, их свет неясен,

Их жизнь – мгновенье, смех шута!

А есть… Их свет могуч, прекрасен!

В нём состраданье, доброта!

Их души словно солнце греют,

Хотя понятны и просты!

Они сердца лечить умеют!

Таких людей, встречал ли ты,

Мой сын? Я – да… Давно когда-то,

Еще девчонкой озорной

Копалась в книгах, вдруг – Айтматов!

Открыла… Боже! Что со мной?!

И час за часом я читала

Про Гульсары и Пароход,

И я рыдала, как рыдала!

…Те дни прошли. За годом год…

Но вышли новые романы,

В них снова боль, людская боль…

Поэт! Страшны на сердце раны

И велика твоя любовь!

Сын мой, читай, пусть льются слезы,

Брось золотые миражи

От бездуховности угрозы

Вглядись, мой мальчик, - мир дрожит!

Жизнь не прожить легко и прямо,

Легко предать, легко солгать,

Клыками щерит волчья яма,

Манкурт смеясь стреляет в мать,

Творят насилье над девчонкой,

Предавший друг лежит без сил,

Жена читает похоронку

И губит брата Исмаил!

…Лишь тот, имеющий призванье

На мир не взглянет с высоты,

Кто пустит сквозь себя страданье,

Как ток высокой частоты!

Лишь тот, кто душу разрывает,

Любой строкой своей живёт,

Кто на страницах умирает

И топит ненависти лед,

Тот, кто стучит в сердца набатом

Трех поколений, трех времен –

Учитель мой – Чингиз Айтматов!

… Мой сын, расти таким, как он!

« Вечер памяти писателя Чингиза Торекуловича Айтматова

            Учитель.  Здравствуйте, дорогие участники нашего вечера памяти! Сегодня мы перенесемся в далекую Киргизию-родину замечательного писателя современности Чингиза Торекуловича Айтматова, в ее столицу-город Бишкек. В советские годы столица Киргизии называлась город Фрунзе (в честь полководца революции М. В. Фрунзе).

Раньше всем приезжим во время экскурсий рассказывали о том, что фамилия революционера в переводе с молдавского языка означает «зеленый лист». И это название, как нельзя лучше, подходило тогда к зеленому наряду солнечного города. Туристы любовались и городом, и его прекрасными окрестностями. В зимнее время жители города  обязательно возили своих гостей  на базу отдыха Чон Таш, что в переводе с киргизского значит «Большой камень» .Эта местность была очень популярной, Туда ездили целыми рабочими  коллективами и семьями. Эта поездка приносила   огромную радость , давая горожанам заряд бодрости на целую неделю. Так было до 90-годов двадцатого столетия. В годы перестройки все изменилось. Слово Чон -Таш внезапно обрело зловещее значение. Оказалось, что эта горная местность была связана со страшной тайной. И эта тайна, как ни странно  звучит, напрямую касалась семьи великого писателя Чингиза Айтматова.

                    1 ученик .Чингиз Торекулович –писатель известный во всем мире. Его книги издавались на многих языках. Начало жизненного пути было трагичным. Он родился и рос в большой ,счастливой семье. Отец Торекул Айтматов ,был известным в Кыргызстане политработником. Он работал во многих районах молодой республики ,и простые люди очень уважали за его честность и трудолюбие. Местные акыны (народные певцы) посвятили Торекулу такие строки:

Батрак на белом коне,

Айтматов заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

Батрак на сером коне,

Ботбаев заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

(Ботбаев –это соратник Айтматова)

В 30-е год Торекула Айтматова, как и многих  других партийных работников , репрессировали. С тех пор никто из членов семьи не знал о его судьбе. Мать Чингиза Торекуловича,  Нагима Абдулвалиева , осталась одна с четырьмя детьми. Она написала прошение на имя самого Берии с просьбой о помиловании  мужа.

. «…По сведениям, полученным мной из НКВД Киргизской ССР,

мой муж в ноябре месяце 1938 года осуждён тройкой на 10 лет с высылкой на Дальний Восток без права переписки. Кроме вышеуказанных, никаких сведений о муже не могу получить, и его судьба

мне совершенно неизвестна, жив он или нет. Так как в последнев ремя многие лица, обвиненные, как враги народа, оказались невиновными, я решила обратиться к вам и прошу пересмотреть дело моего мужа. 1939, 24 октября»

 

 

На это письмо Нагима Айтматова получила ответ:

«22 ноября 1939 года

Начальнику Кировского РО НКВД Киргизской ССР

Объявите гражданке Айтматовой Нагиме… что её муж осуж-

дён правильно и выслан в дальние лагеря без права переписки.

Начальник I спецотдела НКВД Киргизской ССР,

лейтенант госбезопасности Сааков»

2 ученик Первое время осиротевшая семья жила в городе Каракол в доме деда по материнской линии (по происхождению дед у писателя был татарином, который еще в конце 19 столетия приехал  в Киргизию из Кукморского района Республики Татарстан.).Затем перед войной семья Айтматовых переехала на родину отца в с.Шекер Таласской области. Семье жилось очень трудно, ведь на них было клеймо «враги народа».

Старшему сыну Чингизу пришлось работать, чтобы помочь матери.

3ученик. Трудно сейчас поверить в то ,что ,когда началась Великая Отечественная война, односельчане выбрали четырнадцатилетнего мальчика секретарем сельсовета, потому что на тот момент Чингиз среди мужского населения села был единственно грамотным, человеком ,к тому же прекрасно владел русским языком .На русском языке писатель научился говорить благодаря родителям, которые поощряли  занятия языком ,к тому в свое время Нагима-апа  сама с отличием закончила женскую гимназию с русским языком обучения.

4 ученик. Тяжело пришлось юному сельсоветчику. Ведь проблемы-то  решались взрослые. Позднее в его творчестве появится рассказ «Ранние журавли», это произведение о рано повзрослевших мальчиках, которым пришлось работать за отцов, ушедших на фронт.

5 ученик. Но война закончилась и, несмотря на все лишения , мать Айтматовых настаивала на том ,чтобы дети ни в коем случае не бросали учебу. И старший ее сын вскоре уезжает в казахский город Джамбул, где становится студентом зоотехнического техникума. После окончания учебного заведения возвращается на родину, где работает по специальности. Но с малых лет он ощущает в себе тягу к писательству. В 1948 году, юношу без экзаменов приняли во Фрунзенский сельскохозяйственный институт. На последних курсах института он начал писать очерки и заметки, которые публиковались в киргизской прессе, и очень заинтересовался

Просмотр содержимого документа
«Вечер памяти Чынгыза Айтматова»

« Вечер памяти писателя Чингиза Торекуловича Айтматова

Учитель.  Здравствуйте, дорогие участники нашего вечера памяти! Сегодня мы перенесемся в далекую Киргизию-родину замечательного писателя современности Чингиза Торекуловича Айтматова, в ее столицу-город Бишкек. В советские годы столица Киргизии называлась город Фрунзе (в честь полководца революции М. В. Фрунзе).

Раньше всем приезжим во время экскурсий рассказывали о том, что фамилия революционера в переводе с молдавского языка означает «зеленый лист». И это название, как нельзя лучше, подходило тогда к зеленому наряду солнечного города. Туристы любовались и городом, и его прекрасными окрестностями. В зимнее время жители города  обязательно возили своих гостей  на базу отдыха Чон Таш, что в переводе с киргизского значит «Большой камень» .Эта местность была очень популярной, Туда ездили целыми рабочими  коллективами и семьями. Эта поездка приносила   огромную радость , давая горожанам заряд бодрости на целую неделю. Так было до 90-годов двадцатого столетия. В годы перестройки все изменилось. Слово Чон -Таш внезапно обрело зловещее значение. Оказалось, что эта горная местность была связана со страшной тайной. И эта тайна, как ни странно  звучит, напрямую касалась семьи великого писателя Чингиза Айтматова.

1 ученик .Чингиз Торекулович –писатель известный во всем мире.
Его книги издавались на многих языках. Начало жизненного пути было трагичным. Он родился и рос в большой ,счастливой семье. Отец Торекул Айтматов ,был известным в Кыргызстане политработником. Он работал во многих районах молодой республики ,и простые люди очень уважали за его честность и трудолюбие. Местные акыны (народные певцы) посвятили Торекулу такие строки:

Батрак на белом коне,

Айтматов заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

Батрак на сером коне,

Ботбаев заботится как народа отец и призывает тебя

Взять в руки судьбу своего народа,

Стать хозяином своей земли...

(Ботбаев –это соратник Айтматова)

В 30-е год Торекула Айтматова, как и многих  других партийных работников , репрессировали. С тех пор никто из членов семьи не знал о его судьбе. Мать Чингиза Торекуловича,  Нагима Абдулвалиева , осталась одна с четырьмя детьми. Она написала прошение на имя самого Берии с просьбой о помиловании  мужа.

. «…По сведениям, полученным мной из НКВД Киргизской ССР,

мой муж в ноябре месяце 1938 года осуждён тройкой на 10 лет с высылкой на Дальний Восток без права переписки. Кроме вышеуказанных, никаких сведений о муже не могу получить, и его судьба

мне совершенно неизвестна, жив он или нет. Так как в последнев ремя многие лица, обвиненные, как враги народа, оказались невиновными, я решила обратиться к вам и прошу пересмотреть дело моего мужа. 1939, 24 октября»



На это письмо Нагима Айтматова получила ответ:

«22 ноября 1939 года

Начальнику Кировского РО НКВД Киргизской ССР

Объявите гражданке Айтматовой Нагиме… что её муж осуж-

дён правильно и выслан в дальние лагеря без права переписки.

Начальник I спецотдела НКВД Киргизской ССР,

лейтенант госбезопасности Сааков»

2 ученик Первое время осиротевшая семья жила в городе Каракол в доме деда по материнской линии (по происхождению дед у писателя был татарином, который еще в конце 19 столетия приехал  в Киргизию из Кукморского района Республики Татарстан.).Затем перед войной семья Айтматовых переехала на родину отца в с.Шекер Таласской области. Семье жилось очень трудно, ведь на них было клеймо «враги народа».

Старшему сыну Чингизу пришлось работать, чтобы помочь матери.

3ученик. Трудно сейчас поверить в то ,что ,когда началась Великая Отечественная война, односельчане выбрали четырнадцатилетнего мальчика секретарем сельсовета, потому что на тот момент Чингиз среди мужского населения села был единственно грамотным, человеком ,к тому же прекрасно владел русским языком .На русском языке писатель научился говорить благодаря родителям, которые поощряли  занятия языком ,к тому в свое время Нагима-апа  сама с отличием закончила женскую гимназию с русским языком обучения.

4 ученик. Тяжело пришлось юному сельсоветчику. Ведь проблемы-то  решались взрослые. Позднее в его творчестве появится рассказ «Ранние журавли», это произведение о рано повзрослевших мальчиках, которым пришлось работать за отцов, ушедших на фронт.

5 ученик. Но война закончилась и, несмотря на все лишения , мать Айтматовых настаивала на том ,чтобы дети ни в коем случае не бросали учебу. И старший ее сын вскоре уезжает в казахский город Джамбул, где становится студентом зоотехнического техникума. После окончания учебного заведения возвращается на родину, где работает по специальности. Но с малых лет он ощущает в себе тягу к писательству. В 1948 году, юношу без экзаменов приняли во Фрунзенский сельскохозяйственный институт. На последних курсах института он начал писать очерки и заметки, которые публиковались в киргизской прессе, и очень заинтересовался филологией и переводами, написав несколько статей. Напечатали в 1952 году и его рассказ на русском языке, называвшийся «Газетчик Дзюйдо».

6 ученик В 1953 году Чингиз закончил институт и три года работал по специальности в животноводческом опытном хозяйстве. Но ему хотелось писать, он продолжал заниматься журналистикой, пробовал себя как переводчик и в 1956 году уехал в Москву – на Высшие литературные курсы. Первая серьезная публикация Чингиза Айтматова – маленькая повесть «Лицом к лицу», переведенная с киргизского А. Дроздовым и напечатанная в журнале «Октябрь» в 1958 году, когда Чингиз окончил курсы. Повесть о войне оказалась очень яркой, и творческая карьера Чингиза Айтматова быстро пошла в гору.

Учитель.  Жизнь наладилась. Позади  трудности, лишения. Айтматов много работает .Благодаря тому ,что прекрасно пишет на двух языках становится известным не только в родной Киргизии. Его книги читают во всех республиках бывшего СССР, а затем  произведения начинают издавать и за рубежом .По некоторым  сняты художественные фильмы ,поставлены спектакли .Но быть счастливым до конца он не мог. Не давали постоянные переживания за судьбу отца. Угнетало то, что ни единой весточки не было. Будучи уже известным ,он неоднократно пытался отыскать следы отца ,но  не получалось.

7 ученик . .С этого времени проходит 44 года. Наступают 90-е годы .Большая страна рушится на глазах .Никто не знает ,как будут развиваться дальше страны, ,получившие суверенитет. В эти перестроечные годы  семья Айтматовых получит долгожданное известие об отце. В начале вечера мы  говорили о базе отдыха для горожан «Чон Таш».Казалось бы ,какая связь между красивым уголком дивной киргизской природы и репрессированными. И ,как оказалось, прямая.

8 ученик. Все долгие годы существования СССР правительством скрывалась страшная тайна о Чон Таше. Не случайно, вероятно ,после войны вместо бывшего санатория для сотрудников НКВД была построена база отдыха. для горожан.  власти старались ,чтобы люди никогда не вспоминали о страшных событиях прошлого.

И  для всех жителей республики стало шоком  воспоминания женщины по имени Бубусара, которая рассказала о том, что в районе бывшего санатория были расстреляны люди .Много лет она хранила тайну о страшных событиях 30- годов. Бубусара была дочерью сторожа санатория ,который был невольным свидетелем тех  злодеяний НКВД. Она показала  захоронение, которое находилось на месте  старого кирпичного завода. После раскопок были обнаружены 138 трупов расстрелянных. У четверых в кармане  в карманах лежали копии приговора к расстрелу. Один из четверых –Торекул Айтматов.

Учитель: После этого известия угасла последняя надежда ,что отец может быть жив. Нагима апа и ее дети никогда не переставали ждать своего дорогого человека. Вот что пишет о тех днях сестра писателя Роза.

«Помню свое волнение в те дни. Я не могла найти себе места. Хотелось излить свою душу,  свою душу ,высказать возмущение тем, как жестоко, несправедливо и бесчеловечно обошлись с отцами… Но кому все это рассказать, с кем поделиться?  не излить ,не высказать невозможно, иначе разорвется сердце!(…..)

Когда я говорю о том, что эта книга - мои воспоминания о жизни и деятельности наших родителей Торекула и Нагимы Айтматовых, то у читателя может возникнуть закономерный вопрос: «А кому это интересно - читать историю какой-то семьи, пусть даже знаменитой?» Но события того времени происходили не только с нашей семьей, они коснулись многих тысяч других семей… Репрессии, как кривое зеркало, отразили и

изменили судьбы миллионов и миллионов людей.»

Учитель: Тяжело было и Чингизу Торекуловичу Он не мог поверить в происходящее. .Сомневался, потому что слишком страшной оказалась тайна, связанная с именем отца. Но сомнения развеялись, когда начались раскопки. Раскопки вели археологи и работники КГБ. Было обнаружено небольшое помещение, которое относилось к бывшему кирпичному заводу ,здесь обжигали кирпичи.. Все ,кто впервые видит это помещение задается вопросом: как здесь могло находиться такое количество расстрелянных. Было установлено ,что на первую группу убитых складывали вторую группу и так далее. Получается, что люди лежали друг на друге. Причем Айтматов был убит одним из первых.

Ученик 1Правительство приняло решение о перезахоронении жертв репрессий .Здесь в местности Чон- Таш на огромной площади были подготовлены могилы для погибших. Во время печальной церемонии присутствовали все члены правительства и  большой семьи Айтматовых. На Чингиза Торекуловича было больно смотреть: тяжело терять отца во второй раз.

Ученик 2.Торекул  и Нагима Айтматовы дали своему первенцу имя Чингиз, что с тюркского означает первопроходец. Когда Чингиз был совсем маленьким одна ворожея ,пожилая гречанка предсказала, что он станет великим человеком. И в этом она не ошиблась. Айтматова одинаково  любят  и на Родине, и в странах бывшего СССР, и дальнем Зарубежье.

Ученик 3

Мировую известность Айтматову принесла повесть "Джамиля" (1958), которая впервые была опубликована во Франции в переводе Луи Арагона.

После "Джамили" были также опубликованы повести "Верблюжий глаз" (1960), "Первый учитель" (1961), "Материнское поле" (1963) и сборник "Повести гор и степей" (1963), за который автор получил Ленинскую премию. Произведения выходили одновременно на русском и киргизском языках.

Повесть "Прощай, Гульсары!" (1968) принесла автору Государственную премию.

Ученик 4. В своих произведениях Айтматов выступал как мастер психологического портрета, его героями были духовно сильные, человечные, активные люди. Прозу писателя отличали искренность интонации и поэтичность в сочетании с психологической достоверностью образов простых людей. В повестях "Белый пароход" (1970), "Пегий пес, бегущий краем моря" (1977), в романе "И дольше века длится день" ("Буранный полустанок", 1980), "Плаха" (1986) он обращался к острым философским, этическим и социальным проблемам современности.

Ученик 5. В постсоветское время были изданы за рубежом "Белое облако Чингиз Хана" (1992), "Тавро Кассандры" (1994), "Сказки" (1997), "Детство в Киргизии" (1998).

В 2006 году был опубликован его последний роман "Когда падают горы" ("Вечная невеста"), немецкий перевод которого увидел свет в 2007 году под названием "Снежный барс".

Айтматов вел большую общественную работу. В 1964–1986 годах был первым секретарем Союза кинематографистов Киргизии, в 1976–1990 годах был секретарем правления Союза писателей СССР, в 1986 году — первый секретарь правления Союза писателей Киргизии.

Учитель; А сейчас мы проведем конкурс чтецов.(проходит конкурс)

Учитель . Вечер памяти подходит к концу. Мне хотелось  бы закончить его стихотворением Светланы Шаровой ,жительницы Киргизстана, Пусть это стихотворение несовершенное, но очень искреннее ,передающее любовь простого человека к великому земляку .Называется оно «РАЗГОВОР С СЫНОМ»

Легко в любовь утратить веру…

Бороться трудно до конца…

Я не могу служить примером,

Но Люди есть! И есть – Сердца!

И пусть моральные калеки

Твердят, что все судьбы рабы!

Я расскажу о Человеке –

Хозяине своей судьбы!

Поверишь ли, как это было,

Как, не ударив в грязь лицом

Простой мальчишка из аила,

Стал человечьих душ творцом!

Он суд трех разных поколений

Заставил голову склонить!

Он рядом с нами. Просто Гений.

Живет, творит и учит жить!

Есть люди – звездами сияют –

Не греет их слепящий свет…

А есть – кометой пролетают

И сеют страх, тепла же – нет…

Есть светляки, их свет неясен,

Их жизнь – мгновенье, смех шута!

А есть… Их свет могуч, прекрасен!

В нём состраданье, доброта!

Их души словно солнце греют,

Хотя понятны и просты!

Они сердца лечить умеют!

Таких людей, встречал ли ты,

Мой сын? Я – да… Давно когда-то,

Еще девчонкой озорной

Копалась в книгах, вдруг – Айтматов!

Открыла… Боже! Что со мной?!

И час за часом я читала

Про Гульсары и Пароход,

И я рыдала, как рыдала!

…Те дни прошли. За годом год…

Но вышли новые романы,

В них снова боль, людская боль…

Поэт! Страшны на сердце раны

И велика твоя любовь!

Сын мой, читай, пусть льются слезы,

Брось золотые миражи

От бездуховности угрозы

Вглядись, мой мальчик, - мир дрожит!

Жизнь не прожить легко и прямо,

Легко предать, легко солгать,

Клыками щерит волчья яма,

Манкурт смеясь стреляет в мать,

Творят насилье над девчонкой,

Предавший друг лежит без сил,

Жена читает похоронку

И губит брата Исмаил!

…Лишь тот, имеющий призванье

На мир не взглянет с высоты,

Кто пустит сквозь себя страданье,

Как ток высокой частоты!

Лишь тот, кто душу разрывает,

Любой строкой своей живёт,

Кто на страницах умирает

И топит ненависти лед,

Тот, кто стучит в сердца набатом

Трех поколений, трех времен –

Учитель мой – Чингиз Айтматов!

… Мой сын, расти таким, как он!

Тема: «Мы помним…» посвящённое 90–летию Чингиза Айтматова.

Цели: познакомить учащихся с биографией и творчеством Чингиза Айтматова

Задачи:  
1) ввести учащихся в творчество писателя;
2) создать «поле» знаний;
3) сформировать, заинтересовав личностью писателя, мотивацию для изучения творчества.



Сегодня мы собрались в этом зале для того, чтобы познакомится с писателем, нашим современником, Чингизом Торекуловичем Айтматовым. 12 декабря 1928 - 10 июня 2008 киргизский писатель.



12 декабря 1928 года в киргизском ауле Шекер родился мальчик Чингиз. Его отец, Торекул Айтматов, один из первых коммунистов среди киргизов, начинал свою деятельность партийным активистом, потом стал государственным деятелем своей республики. Мать Чингиза, Нагима Абдулвалиева, по национальности татарка, была в молодости комсомолкой, политработником в армии, а потом выступала на сцене местного театра. Большая поклонница литературы, она приучала детей к чтению, рассказывала о русской культуре. Но с младенчества Чингиз впитал и национальный образ жизни киргизов. К тому же Таласская долина, где находился аил Шекер, была одним из древних культурных очагов Киргизии – место, овеянное славой предков, в котором рассказывали множество сказок, легенд и преданий. В семье мальчика говорили на двух языках, и впоследствии это явилось одной причиной двуязычного творчества писателя Айтматова.



Чингизу не исполнилось и девяти лет, когда его отца арестовали. В 1938 году Торекул Айтматов был расстрелян, и его жена вместе с детьми некоторое время жила в городе Караколе, у своего отца Хамзы Абдулвалиева, бывшего татарского купца. В родной аил Чингиз вернулся незадолго до начала войны, а в 1943 году, когда в аиле не осталось взрослых мужчин, ему пришлось работать секретарем сельсовета, в четырнадцать лет решая проблемы всех жителей аила. Позднее Чингиз Торекулович говорил, что и сам не в силах поверить в это. Светлое и поэтическое детство мальчика осталось позади слишком рано, но ужасы военных лет и непосильной для подростка руководящей работы, лишив Чингиза юности, сформировали в нем и творческую, и гражданскую личность.



Несмотря на все трудности, Чингиз окончил восемь классов и стал студентом Джамбульского зоотехникума. Учился он отлично, и после выпуска, в 1948 году, юношу без экзаменов приняли во Фрунзенский сельскохозяйственный институт. На последних курсах института он начал писать очерки и заметки, которые публиковались в киргизской прессе, и очень заинтересовался филологией и переводами, написав несколько статей. Напечатали в 1952 году и его рассказ на русском языке, называвшийся «Газетчик Дзюйдо».



В 1951 году Чингиз женился на Керез Шамшыбаевой. Семейная жизнь двух студентов была счастливой и даже не слишком голодной – Чингиз был сталинским стипендиатом, а Керез получала повышенную стипендию. В этом браке родилось двое сыновей – Санджар и Аскар.



В 1953 году Чингиз закончил институт и три года работал по специальности в животноводческом опытном хозяйстве. Но ему хотелось писать, он продолжал заниматься журналистикой, пробовал себя как переводчик и в 1956 году уехал в Москву – на Высшие литературные курсы. Первая серьезная публикация Чингиза Айтматова – маленькая повесть «Лицом к лицу», переведенная с киргизского А. Дроздовым и напечатанная в журнале «Октябрь» в 1958 году, когда Чингиз окончил курсы. Повесть о войне оказалась очень яркой, и творческая карьера Чингиза Айтматова быстро пошла в гору.



В том же году он опубликовал в «Новом мире» несколько рассказов и повесть «Джамиля», которая принесла своему автору сначала всесоюзную, а потом и мировую известность. Луи Арагон назвал это произведение самой трогательной из написанных современниками историй любви.



По своей первой специальности Чингиз Торекулович больше не работал. Он стал журналистом в городе Фрунзе, был редактором «Литературного Киргизстана» и собственным корреспондентом «Правды» в Киргизии. В 1959 году Айтматов вступил в КПСС.



Все свое свободное время он отдавал теперь творчеству. В 1963 году увидела свет книга Айтматова под названием «Повести гор и степей». В этот сборник вошли повести «Первый учитель», «Верблюжий глаз», «Материнское поле», «Тополек в красной косынке», рассказывающие о становлении Киргизии, о сложных переменах в душах и судьбах обыкновенных деревенских людей. Эта книга сделала Чингиза Торекуловича лауреатом Ленинской премии.



Первую повесть на русском языке Айтматов написал в 1965 году – «Прощай, Гульсары!». Образ иноходца, именем которого названа повесть, – великолепная метафора человеческой жизни с ее неизбежным отказом от естественного бытия и подавлением личности, а один из критиков окрестил Гульсары «образом-кентавром». Еще одной характерной чертой произведений Ахматова был в этой повести эпический фон, использующий сюжеты и мотивы киргизского эпоса.





В 1970 году вышла повесть «Белый пароход» – история ребенка, не смирившегося с жестоким и лживым миром взрослых, своеобразная стилизация под народный эпос. Мифологические мотивы легли и в основу повести, вышедшей в 1977 году, философской сказки «Пегий пес, бегущий краем моря», затронувшей важнейшие вопросы современности.



Чингиз Торекулович занимался и драматургией. Пьеса «Восхождение на Фудзияму», написанная в 1973 году в соавторстве с Калтаем Мухамеджановым, была поставлена в столичном театре «Современник» и прошла с большим успехом.



В 1975 году появились «Ранние журавли», почти автобиографическая повесть о подростках военных лет, которые стали взрослыми, миновав юность. Как и прочие произведения Айтматова, она обрела у читателей большой успех. В конце семидесятых Чингиза Айтматова уже называли «негласным литературным лидером СССР». Инсценировки его рассказов и повестей ставили на театральных сценах, а Большой театр включил в репертуар балет «Асель», который был создан по мотивам повести Чингиза Торекуловича «Тополек мой в красной косынке».



Свой первый роман Айтматов написал в 1980 году. Его первоначальное название – «И дольше века длится день». Впоследствии роман был переименован в «Буранный полустанок». Повествование развивается на Земле и в космосе – даже внеземные цивилизации не остались равнодушными к к поступкам землян. Важное место в романе заняла легенда о матери и сыне, ставшим не по своей воле жестоким и бессмысленным существом. Резонанс общественности после выхода романа «И дольше века длится день» оказался огромен, а слово «манкурт» превратилось в нарицательный символ изменений современного человека, разорвавших его связь с извечными ценностями и основами.



В 1986 году вышел следующий роман, «Плаха», в котором появились образы Иисуса Христа и Пилата. Во многом «Плаха» повторяла мотивы первого романа, бескомпромиссно поставив перед читателем самые сложные вопросы современности: о бездуховности, о наркомании, об экологии души.



Примерно в то же время первый брак писателя распался. Мария Урматовна, его вторая жена, училась во ВГИКе, вместе с близким другом Айтматова режиссером Замиром Эралиевым. В новой семье родились двое детей – дочь Ширин и сын Эльдар.



В конце восьмидесятых Чингиз Торекулович стал главным редактором «Иностранной литературы», журнала, имевшего тогда в стране огромную популярность. Также он состоял в Международном совете издания, куда входили Морис Дрюон, Умберто Экон, Кэндзабуро Оэ, Милорад Павич.



Чингиз Айтматов много и плодотворно занимался общественной деятельностью. Он был депутатом Верховного Совета СССР и членом Президентского совета, входил в состав секретариатов Союза кинематографистов и Союза писателей. Именно Айтматов считается инициатором «Иссык-кульского форума», интеллектуального международного движения. Сумел Чингиз Торекулович сделать и политическую карьеру – с 1990 года он являлся послом Советского Союза и России в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге – странах Бенилюкса. В январе 1994 года он ушел на пенсию.



В 1990 году вышла повесть Айтматова «Белое облако Чингисхана», а в 1996 появился новый, полностью фантастический роман «Тавро Кассандры» о создании искусственного человека. И эти книги, как и все творчество писателя, одухотворяет чувство, которое Айтматов считает главным для человека, – любовь, делающая каждого из нас человечнее.



Последний роман написан Чингизом Торекуловичем в 2006 году – «Когда падают горы» («Вечная невеста»). Эта книга снова говорит о жертвах обстоятельств и заложниках собственной судьбы.



Книги Айтматова переведены на многие языки, а сам писатель – лауреат множества наград и премий, советских, российских и международных. В конце весны 2008 года Айтматова планировали выдвинуть на получение Нобелевской премии. Но до этого Чингиз Торекулович, к несчастью, не дожил.



В мае он приехал в Казань, где снимался документальный фильм к его юбилею. 16 мая его срочно госпитализировали, поставив диагноз «почечная недостаточность, а через три дня отправили на лечение в Германию, в клинику города Нюрнберга. Но спасти писателя врачи не сумели.



10 июня 2008 года Чингиз Торекулович Айтматов умер. Его похоронили 14 июня в пригороде Бишкека, в «Ата-Бейите», историко-мемориальном комплексе.



О его творчестве сегодня говорят по-разному, но даже самые резкие критики книг Айтматова не отрицают величия, присущего его произведениям. Органичное сочетание современности и культурной архаики, актуальность проблем, поставленных этим писателем, сделали его истинным классиком русской литературы еще при жизни.














Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!