Словарь новых заимствованных слов
А
Адвертайзинг – рекламная деятельность, рекламный бизнес, размещение рекламы в СМИ.
Адгезия – склеиваемость, прилипаемость.
Айдентика – набор графических форм и принципов построения визуальной коммуникации, объединённых общей идеей – корпоративный стиль.
Аккаунт-менеджер – специалист по работе с клиентами.
Анбоксинг – процесс распаковывания купленного товара.
Анимэ – мультипликация в японском стиле.
Анлимитед – неограниченный, без ограничений
Антикафе (тайм-клуб, тайм-кафе) – кафе-клуб, где собираются для культурного отдыха и оплачивают не услуги и еду, а время.
Аутлет – магазин, который продаёт брендовую одежду-обувь прошлых коллекций с 30-70% скидкой.
Б
Байбэк – выкуп акций
Байопик – фильм-биография
Бейдж, бейджик – карточка с информацией о лице, которое его носит.
Биллборд – рекламный щит на улице или на трассе.
Блэклист - черный список.
Блог (blog, образованное от web log) – интернет-журнал событий, сообщений.
Блогер – лицо, ведущее блог.
Блогосфера – совокупность всех блогов интернета.
Блокбастер – популярный или успешный в финансовом отношении фильм.
Блэкаут – массовое отключение электроэнергии вследствие аварии.
Бойфренд – гражданский муж, постоянный партнёр.
Бокс-офис – кассовый сбор, например, фильма
Бокс-сет – коробка, упаковка дисков или книг.
Бонус – дополнительное вознаграждение
Бутик – небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов.
Бэби-бокс – окошко через которое младенца можно анонимно сдать в детский дом навсегда.
Бэкграунд – фон, обстановка, задний план, биографические данные.
Бэкпекер (backpack) – категория путешественников, которые отказываются от услуг туроператоров, занимаются организацией маршрута самостоятельно.
В
Вайп — создание на форуме большого количества пустых тем.
Веган (vegan) - радикальный вегетарианец.
Виджет - небольшое программное приложение, предоставляющее дополнительный функционал или узкоспециализированную информацию.
Вендинг (to vend) — продажа товаров и услуг с помощью автоматизированных систем (торговых автоматов).
Винтаж – одежда или предметы обихода прошлого в современной интерпретации.
Волонтёр – доброволец, бесплатно выполняющий нужную для общества работу.
Волатильность – изменчивость (о ценах).
Воркшоп (workshop) - мастер-класс; демонстрация рабочего процесса опытного мастера для широкой аудитории с целью поделиться практическими навыками в каком-либо ремесле.
Вписка – вечеринка, чаще всего с ночёвкой.
Г
Гаджет (gadget) - небольшое устройство, приспособление или приспособление, подключаемое к основному устройству.
Гёрлфренд – гражданская жена, постоянная партнёрша.
Гик – эксцентричный человек, одержимый электронными или компьютерными технологиями.
Гламур – собирательное обозначение роскошного стиля жизни, какой изображается на обложках модных журналов.
Глюк – сбой в работе электронного устройства; неожиданное и нежелательное поведение объекта.
Гопник - представитель городской прослойки агрессивно настроенной молодёжи маргинального типа, ведущей асоциальный образ жизни
Горячая линия – прямая связь с местом событий для получения свежих новостей.
Грумер (to groom) — специалист по уходу за шерстью домашних животных.
Гуглить (to google) – искать информацию в интернете с помощью Google
Гуру – признанный авторитет
Д
Дауншифтинг – мировоззрение, декларирующее жизнь ради себя, отказ от общепринятых целей.
Дайвинг – подводное плавание со специальным снаряжением.
Девайс (device) – сложное техническое устройство, аппарат, прибор.
Девелопмент – застройка; деятельность, связанная с реконструкцией строений, что приводит к увеличению их стоимости.
Дедлайн (deadline) – крайний срок выполнения задачи.
Диггер (digger) - экстремальный путешественник по подземным туннелям искусственного происхождения.
Дилер (dealer) — профессиональный участник рынка ценных бумаг, совершающий операции с ценными бумагами от своего имени и за свой счёт.
Дискаунтер – магазин, торгующий по ценам, близким к оптовым.
Дисконт – скидка.
Дорожная карта (road map) - планы на будущее, на перспективу; наглядное представление сценария развития.
Драгдилер (drug dealer) - мелкий торговец запрещенными препаратами, распространитель наркотиков.
Драйв – прилив энергии, эмоциональный подъём.
Драйвер – специальная программа для управления внешним устройством
Драфт – проект, рабочий документ, черновик.
Дресс-код (dress code) — форма одежды, требуемая при посещении определённых мероприятий, организаций, заведений.
Дрон – беспилотный летательный аппарат военного или гражданского назначения, например, квадрокоптер.
И
Имидж – образ, облик
Импринтинг (to imprint) - механизм прочного закрепления поведенческой модели посредством сильного психо-эмоционального потрясения.
Инновация – нововведение, новшество, которое повышает эффективность и приносит коммерческую выгоду.
Инсайд (inside) - информация, доступная узкому кругу посвященных лиц.
Интерактив – информационное взаимодействие читателей или зрителей с авторами или ведущими.
Инфографика – графический способ представления информации: не только текст, но и картинки, диаграммы, графики.
К
Камбэк – возвращение.
Кастинг (сasting) — выбор среди претендентов человека, в наибольшей мере соответствующего творческому замыслу.
Кардинг (carding) — вид мошенничества, при котором производится операция с использованием платежной карты или её реквизитов, не инициированная держателем.
Квест (quest) - жанр игр с приключенческим сюжетом, где нужно решать логические задачки, искать предметы; компьютерные игры-бродилки.
Квиз – игра в вопросы и ответы, викторина; может быть в реале или в онлайне.
Кейс – описание конкретной ситуации, которая содержит проблему, требующую анализа и оптимального решения.
Кластер (cluster) — это объединение нескольких однородных элементов, которое рассматривается как самостоятельная единица, обладающая определёнными свойствами.
Клинер – уборщик, уборщица.
Клиринг – безналичные расчёты путём взаимозачёта между странами, компаниями или предприятиями.
Коворкинг (co-working) — аренда офисного рабочего места в общем офисе.
Коллаб (collaboration) - это работа нескольких художников над одним проектом.
Кондоминиум – совместное владение единым объектом, например, домом.
Контент – содержание документа, информационное наполнение объекта.
Копирайт (copyright) - авторское право, то есть право копировать, воспроизводить.
Копирайтер (сopywriter) – специалист по написанию рекламных и презентационных текстов.
Копирайтинг (сopywriting) - услуга, связанная с созданием текста.
Копипаст (copy paste) - цитирование или плагиат в интернете; механическое копирование информации с чужих web-ресурсов на своих web-страницах.
Коуч - тренер
Кофе-брейк – короткий перерыв.
Краудфандинг (crowdfunding) — народное финансирование; пожертвования.
Крафтовый (craft) – произведенный ремесленником, мастером не в промышленном объеме.
Кэжуал (casual) — повседневный стиль одежды с акцентом на удобство и практичность.
Кэш – наличные деньги.
Кэшбэк - часть стоимости покупки, которая вернётся на ваш счёт.
Л
Лайт (lite) – (в узком смысле) низкокалорийный; (в широком смысле) облегчённая версия чего-либо.
Лайтбокс – рекламная или информационная панель, подсвеченная изнутри.
Лайфхак (life hack) - техника, которая упрощает жизнь; полезный совет, который помогает решить бытовые проблемы.
Лакшери (luxury) - товары и услуги класса люкс-премиум, баснословно дорогие вещи отменного качества.
Лизинг (to lease) — долгосрочная аренда машин, оборудования, транспортных средств, сооружений производственного назначения.
Лифтинг (lifting) — косметическая процедура по подтяжке кожи.
Лоббизм (lobby) — процесс по продвижению интересов частных лиц или корпоративных групп в органах государственной власти с целью добиться принятия выгодного политического решения.
Логистика – организация рационального перемещения товаров от производителей к потребителям, управления перевозками.
Лонг-лист (long list) -- предварительный перечень претендентов на что-либо.
Лоукостер – авиакомпания-дискаунтер.
Лофт – тип или стиль жилища, соответствующего переоборудованному под жильё помещению или зданию промышленного назначения.
Лузер (to lose) – неудачник; человек, упускающий возможности.
М
Маржа - прибыль
Мейкап (makeup) – макияж.
Мем – устойчивое, узнаваемое выражение.
Мерчендайзер (merchandiser) – торговый представитель или раскладчик товара компании на полках магазина.
Месседж (message) - сообщение, послание.
Метросексуал – мужчина, который тщательно следит за своей внешностью и здоровьем, столичный денди.
Моббинг (mob) - форма сильного психологического давления, насилия со стороны группы людей в отношении одного.
Модерация — совокупность методов организации взаимодействия в группе, а также контроль содержания различных сетевых ресурсов.
Молл – торговый комплекс, торговый пассаж
Мультипост (оверпост) — отправка нескольких сообщений, которые могут быть объединены в одно.
Мультифора — файл; прозрачный пластиковый конверт для хранения листов документов, имеющий сбоку перфорацию для подшивки в папку.
Мэйк-ап – макияж, косметические процедуры.
Н
Ник – компьютерный псевдоним для общения в интернете.
Ньюсмейкер (news maker) – человек, который вольно или невольно выступает в роли источника новостей.
П
Пал(л)ета – поддон для товара, приспособленный для погрузки-разгрузки.
Паттерн (pattern) – модель, образец, шаблон; в гуманитарных науках –концепция.
Перфоманс (performance) - форма современного искусства, которая основывается на эмоциональном и физическом вовлечении зрителя в действие.
Пиар - (public relations - PR) – деятельность, направленная на формирование благоприятного общественного мнения о чем-либо (товаре, человеке, компании, событии).
Пиндосы – американцы.
Плюкс – полулюкс.
Прайвеси (privacy) – тайна и неприкосновенность частной жизни.
Прайм-тайм – лучшее время; самое активное время телепросмотра/радиопрослушивания в течение суток.
Пранк (prank) — телефонное хулиганство, телефонный розыгрыш, запись которого выложена в сеть.
Презентация – представление, демонстрация чего-либо.
Провайдер – поставщик услуг: доступа в интернет, сервисов интернет, мобильной связи.
Пролонгация – продление срока действия
Р
Рафтинг (raft) - сплав по горным рекам на надувных лодках с широким днищем - рафтах.
Рейдер (rider) - человек, который использует все возможные лазейки в законодательстве для отъема чужого капитала или имущества.
Рекрутмент (recruitment) — совокупность методов подбора кадров.
Рекрутинг (recruiting) - процесс поиска, отбора и найма потенциальных сотрудников.
Рендеринг (rendering) — термин в компьютерной графике, обозначающий процесс получения изображения по модели с помощью компьютерной программы.
Репрезентативный – дающий объективное представление о чём-либо.
Рерайт (rewrite) – это продукт рерайтинга.
Рерайтинг (rewriting) –переписывание чужого текста своими словами с сохранением общей идеи и высокой уникальностью на выходе.
Респект – уважение.
Ресепшн (reception) – приёмная, служба регистрации постояльцев в гостиницах.
Роуминг – услуга связи с дальним и ближним зарубежьем
С
Селебрити (to celebrate) - знаменитости, звёзды.
Селфи (selfie) - автофотопортрет.
Синонимайзер – программа, которая осуществляет замену фраз или слов в тексте на синонимы, которые находятся в базе программы.
Синопсис - краткое изложение чего бы то ни было.
Ситком (situation camedy) – комедийная радио- или телепрограмма с постоянными персонажами, комедийный сериал.
Скайдайвер – парашютист.
Скан - электронная копия документа, полученная сканером.
Сквоты – самовольно занимаемые помещения.
Сквоттинг (squatting) - самовольное заселение заброшенных помещений, не подкрепленное правом собственности на них.
Скилл (skill) – профессиональный навык, умение, мастерство.
Скиммер — инструмент злоумышленника, используемый в банкомате, для считывания информации платёжной карты.
Скимминг (skim) - это действия, направленные на похищение информации путём считывания с пластиковых карт.
Скриншот – снимок экрана компьютера или мобильного устройства.
Слоган – рекламный девиз.
Спойлер (spoil) — преждевременно раскрытая важная сюжетная информация, которая разрушает задуманную авторами интригу в кино, компьютерных играх, литературе.
Стартап (start up) - новый бизнес-проект, основанный на инновационных технологиях.
Стартапер – человек, работающий над развитием стартапа.
Стоповер (stop over) - длительная остановка (более 24 часов) в промежуточной точке маршрута путешествия при перелёте с пересадкой.
Стрит-фуд – уличная быстрая еда.
Т
Тачпад (touchpad) - сенсорное устройство, заменяющее мышь на портативных компьютерах.
Теги - символы, которые используются для гипертекстовой разметки текста на странице интернет-ресурса.
Транквильный (tranquillity) - умиротворенный, лишенный эмоций, погруженный в себя, уравновешенный.
Транспарентность – прозрачность, ясность.
Трансфер – перемещение, доставка.
Трансферт – финансовая помощь бюджета вышестоящего уровня нижестоящему.
Транш – очередная часть крупного государственного или корпоративного кредита.
Тренд (trend) – тенденция, активно развивающееся направление.
Треш (trash) - собирательное обозначение всего, что подпадает под определение вульгарности, идиотизма, дурного вкуса.
Ф
Фандрайзинг (fundraising) — сбор средств; процесс привлечения денежных средств организацией с целью реализации социального проекта.
Фейл (to fail) – неудача, провал.
Флешмоб (flash mob) — это спланированная массовая акция, в которой большая группа людей (мобберы) появляется в общественном месте и выполняет заранее оговоренные действия.
Фломат – торговый автомат по продаже живых цветов.
Флуд (flood) - размещение однотипной информации на веб-форумах, в чатах и блогах: повторяющейся фразы, символов, букв, не несущих смысловой нагрузки.
Фриган (free vegan) - человек, чья жизненная философия исходит из экономии на материальных благах.
Фриганство (free vegan) - стиль жизни, базирующийся на философии отказа от бездумного потребления, довольствии минимально необходимым набором вещей.
Фрик – человек, отличающийся экстравагантным внешним видом и вызывающим поведением.
Фэйк (fake) - подделка, подлог, фальшивка.
Х
Хайп (hype) — ажиотаж, шумиха.
Хайпить – пиарить, раскручивать.
Хайповый -
Хай-тек (hi-tech, от high technology) — стиль в архитектуре и дизайне, относящийся к позднему модернизму.
Харизма – свойства личности, которые обеспечивают ей доверие и восхищение окружающих.
Хедлайнер (head-liner) – автор заголовков; герой заголовков, ведущий исполнитель.
Хеджирование – страхование рисков
Хедхантер (head hunter) – предприниматель, который по заказу работодателей ищет нужных им специалистов.
Хикки (хикикомори) – японский термин, обозначающий людей, отказывающихся от социальной жизни, стремящихся к крайней степени уединения.
Хипстер (to be hip) – представитель обеспеченной городской молодёжи, интересующийся тем, что модно в его кругу.
Ч
Чарт – список наиболее популярных медиапродуктов, хит-парад
Чартер (charter) – договор аренды между владельцем транспортного средства и нанимателем на определённый рейс или срок.
Чекиниться (check in) - регистрироваться.
Чилаут – зона отдыха после танцев.
Ш
Шопинг – форма времяпрепровождения в виде посещения магазинов.
Шоурум – демонстрационный зал
Шредер – устройство для уничтожения конфиденциальных документов: договоров, счетов, пластиковых карточек, магнитных носителей.
Э
Эйджизм (age) – предосудительное отношение к возрасту, возрастная дискриминация.
Эквайринг – комиссия банка при расчёте пластиковой картой.
Экспат – квалифицированный иностранец, работающий в чужой стране по приглашению местной фирмы.
Электорат – совокупность избирателей
Эстимейт – первоначальная оценка стоимости лота, условный ценовой ориентир.
Ю
Юзер (user) - пользователь.
Я
Якки (young urban creatives) - молодые креативные горожане, зарабатывающие на своих идеях; молодые предприниматели, создающие уникальные вещи и новые сервисы.