1. Пояснительная записка.
Рабочая программа элективного курса по русскому языку «Речевой этикет» рассчитана на 34 часа в год, по 1 часу в неделю.
Программа по элективному курсу «Речевой этикет» разработана на основе авторской программы по русскому языку для общеобразовательных учреждений, 7-11 классы, «Речевой этикет» (автор-составитель С.И.Львова. Издательский центр «Вентана-Граф», 2008 г.
Развитие культуры речевого поведения, овладение нормами национального речевого этикета — одно из важнейших требований государственного образовательного стандарта по русскому языку. Данный курс поможет учащимся овладеть понятием культура речевого общения, усвоить основные правила русского речевого этикета, обогатить свою речь разнообразными этикетными формулами, осознать этикетную роль интонации и невербальных средств общения: жестов, мимики, телодвижений, развить потребность в речевом самосовершенствовании.
Овладение нормами речевого этикета на вербальном и невербальном уровне происходит в результате систематического и целенаправленного выполнения практически ориентированных упражнений, которые задают определённую коммуникативную ситуацию и требуют выбора соответствующих языковых средств для установления и поддержания доброжелательного контакта в процессе общения. Особое внимание при этом уделяется наиболее сложным ситуациям: обращение к собеседнику, извинение, просьба, выражение сочувствия и др. Ученики также знакомятся с национальным своеобразием русского речевого этикета, получают некоторые сведения из истории его развития и становления.
Концептуальным ядром речевого этикета является понятие вежливости в различных ее проявлениях: тактичность, деликатность, доброжелательность, учтивость, корректность, любезность, галантность, обходительность, почтительность, приветливость и др. Именно поэтому данный курс имеет исключительно важное воспитательное значение. Он направлен не только на формирование востребованных в речевой практике коммуникативных умений, но и на воспитание у учащихся таких качеств личности, которые характеризуют культурного и воспитанного человека.
Формы организации работы учащихся должны носить преимущественно деятельностный характер, что обусловлено стремлением сформировать у школьников практические навыки эффективного речевого поведения. Такими формами являются смоделированные речевые ситуации, конференции, практикумы, проектная деятельность.
В процессе проведения занятий необходимо помнить, что русская речевая культура переживает сегодня далеко не лучшие времена. Необходимо широко распространять научные знания, культивировать лучшие национальные традиции и формы доброжелательного обхождения в современном обществе. Речевой этикет очень нуждается в активном изучении, описании, сохранении.
Образовательные цели: дать представление о речевом этикете; формировать коммуникативные умения у учащихся, этические нормы речевого поведения.
Развивающие:
Развитие положительной мотивации к процессу обучения.
Формирование позитивной Я – концепции.
Совершенствование речемыслительной деятельности.
Развитие умений опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать и обобщать языковые явления.
Развитие умения логически верно излагать мысли.
Развитие творческих способностей, критического, образного мышления, коммуникативных умений и навыков, способности к сотрудничеству с другими людьми.
Воспитательные:
Развитие системы ценностных отношений к родному языку.
Совершенствование навыков этичного межличностного общения.
Воспитание бережного отношения к слову, ответственного отношения к собственной речи.
2. Общая характеристика элективного курса
Основная цель данного курса состоит в повышении грамотности учащихся, в развитии культуры письменной речи. Свободно владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особо внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи. Важнейшим направлением в обучении становится систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами (принципы написания, правила, группы и варианты орфограмм, пунктограмм.
3. Требования к уровню подготовки выпускника
Личностные результаты:
1) понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности;
2) осознание эстетической ценности русского языка, уважительное отношение к родному языку, стремление к речевому совершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса для свободного выражения мыслей и чувств, способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Предметные:
1) владение всеми видами речевой деятельности;
2) способность извлекать информацию из разных источников, включая средства массовой информации, ресурсы Интернета, умение свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой;
3) способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме;
4) владение разными видами монолога и диалога;
5) способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета;
6) приобретение знаний, умений и навыков в повседневной жизни, способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам;
7) коммуникативно-целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какой-либо задачи, участие в спорах, обсуждениях, овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.
Метапредметные:
1) представление об основных функциях языка, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества;
2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук;
3) освоение базовых понятий лингвистики;
4) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, нормами речевого этикета, использование их в своей речевой практике;
5) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.
Используемые формы, способы и средства проверки и оценки результатов обучения:
-обобщающая беседа по изученному материалу;
- различные виды разборов (фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, лингвистический, лексико-фразеологический, речеведческий);
- наблюдение за речью окружающих, сбор соответствующего речевого материала с последующим его использованием по заданию учителя;
- подготовка реферата, доклада, написание анализа, рецензии, творческих работ в жанре эссе, очерка, рассказа
-тестовые работы.
Методы и формы, технологии обучения:
- анализ сложных явлений языка (орфографических, лексических, грамматических, стилистических) с точки зрения образования слова;
- орфографический анализ структурно-семантических схем слова или морфемно-словообразовательных моделей;
- активные формы организации занятий, информационные, проектные формы работ
4. Содержание элективного курса
Роль речевого этикета в общении (14ч)
Речевое общение: единство двух его сторон (передача и восприятие информации). Формы общения (устная и письменная).
Сферы речевого общения: социально-бытовая, социально-культурная, учебно-научная, общественно-политическая, официально-деловая.
Культура речевого общения:
1) как умение правильно построить свою речь, точно и логически верно выразить мысль, стилистически адекватно передать её содержание;
2) как владение вербальными и невербальными средствами общения в разнообразных речевых ситуациях.
Этикет как совокупность правил поведения, регулирующих внешние проявления человеческих взаимоотношений.
Речевой этикет как правила речевого общения. Культура поведения, культура речи и речевой этикет.
Общая характеристика норм речевого этикета, которые:
1) предписывают употребление этикетных знаков;
2) запрещают употребление определённых слов и выражений в тех или иных речевых ситуациях.
Речевая ситуация; её основные характеристики (кто — кому — о чём — где — когда — зачем — почему). Языковые средства выражения речевого этикета: речевые стереотипы, формулы вежливости. Речевая ситуация и выбор наиболее уместной этикетной формулы. Этикетный диалог.
Интернациональные и национальные особенности речевого этикета.
Русские народные пословицы и поговорки, отражающие основные правила речевого поведения (Ласковое слово не трудно, а скоро. Сперва подумай, а там и скажи. Много крику, да мало толку и т. д.).
Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения.
Вежливость как непременное условие толерантного речевого общения. Анализ и оценка поведения человека в конфликтной ситуации. Типы поведения людей в конфликтной ситуации. Способы разрешения конфликта при помощи языковых средств и речевого этикета.
Основные формулы речевого этикета (20 ч)
Использование этикетных выражений для установления контакта и поддержания доброжелательности и взаимного уважения в ходе речевого общения.
Основные виды речевых ситуаций, в которых используются устойчивые формулы речевого этикета: обращение, приветствие, прощание, просьба, пожелание, утешение, сочувствие и соболезнование, одобрение или неодобрение, приглашение, поздравление, согласие или отказ, благодарность, извинение и др. Богатство и разнообразие этикетных формул, употребляемых в речевых ситуациях.
Краткая информация об этимологии наиболее употребительных этикетных слов (здравствуйте, спасибо, пожалуйста, прощай и т. д.).
Речевая ситуация обращения и её разновидности (обращение к знакомому / незнакомому человеку в официальной / неофициальной обстановке и т. п.). Из истории правил этикетного обращения в России. Устаревшие этикетные формулы (Ваше Превосходительство, господин поручик, Ваше Сиятельство, сударь и т. д.). Использование в разных речевых ситуациях обращения по имени, фамилии и отчеству. Из истории русских имён, отчеств и фамилий. Варианты личного имени; употребление их в официальной и разговорной речи, в разных ситуациях общения. Правильное произношение русских отчеств.
Этикетное употребление местоимений ты и Вы в русской речи.
Речевая ситуация выражения просьбы. Грамматические способы выражения просьбы: глагол в форме повелительного наклонения (принеси, принесите), глагол в форме будущего времени, употребленный в вопросительном предложении (Не принесешь ли ты? Может быть, вы принесёте?), глагол в форме сослагательного наклонения (Принёс бы ты! Принесла бы ты!), глагол в форме инфинитива (Прошу вас принести) и др. Использование разнообразных этикетных формул в ситуации выражения просьбы. Языковые способы смягчения отрицания, отказа в просьбе (К сожалению, не смогу. Я бы с радостью сделал, но... Извините, но... Боюсь, что не... и т. п.).
Речевая ситуация извинения: разные языковые способы его выражения.
Виды комплимента (комплименты человеческим достоинствам, качествам, характеру, внешнему виду собеседника и др.).
Дискуссия, диспут, спор как специфическая форма общения. Речевое поведение собеседников и языковые способы поддержания доброжелательного тона общения во время спора. Основные правила письменного общения в виртуальных дискуссиях, конференциях на тематических чатах Интернета.
Основные речевые правила общения посредством телефона, в том числе и мобильного: лаконичность, логичность, информативность, отсутствие повторов и длиннот, дружелюбный тон, чёткое произношение слов, особенно фамилий и чисел; средний темп речи и нейтральная громкость голоса.
Речевой этикет современной молодежи. Молодежный сленг (крутой, клёвый и т. п.) и отношение к нему.
Виды коммуникативных неудач, вызванных нарушением правил речевого этикета.
Характеристика толковых словарей русского речевого этикета.
5. Учебно-тематическое планирование
№ п/п | Содержание | Количество часов |
Роль речевого этикета в общении (14ч) |
1. | Речевое общение: единство двух его сторон (передача и восприятие информации). | 1 |
2. | Формы общения (устная и письменная). | 1 |
3. | Сферы речевого общения. | 1 |
4. | Культура речевого общения | 1 |
5. | Культура поведения, культура речи и речевой этикет. | 1 |
6 | Общая характеристика норм речевого этикета | 1 |
7 | Речевая ситуация; её основные характеристики | 1 |
8 | Языковые средства выражения речевого этикета | 1 |
9 | Интернациональные и национальные особенности речевого этикета. | 1 |
10 | Русские народные пословицы и поговорки, отражающие основные правила речевого поведения | 1 |
11 | Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения. | 1 |
12 | Вежливость как непременное условие толерантного речевого общения. | 1 |
13 | Анализ и оценка поведения человека в конфликтной ситуации. | 1 |
14 | Типы поведения людей в конфликтной ситуации. | 1 |
Основные формулы речевого этикета (20 ч) |
15 | Использование этикетных выражений | 1 |
16 | Основные виды речевых ситуаций, в которых используются устойчивые формулы речевого этикета | 1 |
17 | Краткая информация об этимологии наиболее употребительных этикетных слов | 1 |
18-19 | Речевая ситуация обращения и её разновидности | 2 |
20 | Устаревшие этикетные формулы | 1 |
21 | Из истории русских имён, отчеств и фамилий | 1 |
22 | Правильное произношение русских отчеств | 1 |
23 | Этикетное употребление местоимений ты и Вы в русской речи | 1 |
24-25 | Речевая ситуация выражения просьбы. | 2 |
26 | Речевая ситуация извинения | 1 |
27 | Виды комплимента | 1 |
28-29 | Дискуссия, диспут, спор как специфическая форма общения | 1 |
30 | Основные речевые правила общения посредством телефона | 1 |
31-32 | Речевой этикет современной молодежи. Молодежный сленг и отношение к нему. | 2 |
33 | Виды коммуникативных неудач, вызванных нарушением правил речевого этикета. | 1 |
34 | Характеристика толковых словарей русского речевого этикета. | 1 |
| Итого | 34 |
Приложение 1. Календарно-тематическое планирование
№ п/п | Дата проведения урока | Тема урока | Дидактические единицы стандарта |
Роль речевого этикета в общении (14ч) |
1. | | Речевое общение: единство двух его сторон (передача и восприятие информации). | Речь, диалог, монолог Владение навыками передачи и восприятия информации |
2. | | Формы общения (устная и письменная). | Устная и письменная речь Владение навыками устного и письменного общения |
3. | | Сферы речевого общения. | Стили речи Знание и умение различать сферы речевого обшения |
4. | | Культура речевого общения | Речь, диалог, монолог Владение навыками устного и письменного общения |
5. | | Культура поведения, культура речи и речевой этикет. | Норма русского литературного языка Владение навыками устного и письменного общения |
6 | | Общая характеристика норм речевого этикета | Норма русского литературного языка Знание норм речевого этикета |
7 | | Речевая ситуация; её основные характеристики | Диалог. монолог Различение речевых ситуаций по основным характеристикам |
8 | | Языковые средства выражения речевого этикета | Лексика Умение применять средства выражения речевого этикета |
9 | | Интернациональные и национальные особенности речевого этикета. | Интонация Умение различать интернациональные и национальные особенности речевого этикета. |
10 | | Русские народные пословицы и поговорки, отражающие основные правила речевого поведения | Фольклор Знание русских народных пословиц и поговорок, отражающих основные правила речевого поведения |
11 | | Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения. | Стили речи Знание особенностей речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения. |
12 | | Вежливость как непременное условие толерантного речевого общения. | Диалог. беседа Умение строить речевые ситуации на основе вежливого обращения с собеседником. |
13 | | Анализ и оценка поведения человека в конфликтной ситуации. | Умение строить речевые ситуации на основе вежливого обращения с собеседником. |
14 | | Типы поведения людей в конфликтной ситуации. | Жаргонные слова Умение строить речевые ситуации на основе вежливого обращения с собеседником. |
Основные формулы речевого этикета (20 ч) |
15 | | Использование этикетных выражений | Словосочетание Умение использовать в речи этикетные выражения |
16 | | Основные виды речевых ситуаций, в которых используются устойчивые формулы речевого этикета | Лексика Умение использовать в речи этикетные выражения |
17 | | Краткая информация об этимологии наиболее употребительных этикетных слов | Этимология Знание этимологии наиболее употребительных этикетных слов |
18-19 | | Речевая ситуация обращения и её разновидности | Обращение Знание разновидностей обращения, умение применять их в речи |
20 | | Устаревшие этикетные формулы | Устаревшие слова Знание устаревших этикетных формул |
21 | | Из истории русских имён, отчеств и фамилий | Написание русских имен Уметь определять значение и происхождение имен |
22 | | Правильное произношение русских отчеств | Орфоэпия Уметь правильно произносить и писать русские отчества |
23 | | Этикетное употребление местоимений ты и Вы в русской речи | местоимение Уметь употреблять местоимения ты и Вы в речи |
24-25 | | Речевая ситуация выражения просьбы. | Наклонение глагола Уметь выражать просьбу |
26 | | Речевая ситуация извинения | Части речи Владение навыками создания ситуации извинения |
27 | | Виды комплимента | Части речи Уметь делать комплименты |
28-29 | | Дискуссия, диспут, спор как специфическая форма общения | Части речи Уметь участвовать в дискуссиях, диспутах, спорах |
30 | | Основные речевые правила общения посредством телефона | Части речи Владение навыками устного общения посредством телефона |
31-32 | | Речевой этикет современной молодежи. Молодежный сленг и отношение к нему. | Жаргон Совершенствование навыков этичного межличностного общения. Воспитание бережного отношения к слову, ответственного отношения к собственной речи. |
33 | | Виды коммуникативных неудач, вызванных нарушением правил речевого этикета. | Речевая норма Умение использовать в речи этикетные выражения |
34 | | Характеристика толковых словарей русского речевого этикета. | Виды словарей Знание и умение применять различного рода словари |
6. Литература
Для учащихся
Быстрова ЕЛ. Диалог культур на уроках русского языка. — СПб., 2002.
Гольдин В.Е. Речь и этикет. — М., 1983.
Горелов И., Еталычев В. Безмолвный мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации. — М., 1991.
Горелов И.Н., Житников В.Ф., Зюзько М.В. и др. Умеете ли вы общаться? — М., 1991.
Крейдлин Г.Е., Кротауз М.А. Семиотика, или Азбука общения. — М., 1997.
Крысин Л.П. Язык в современном обществе. — М., 1977.
ЛеонтъевАА. Путешествие по карте языков мира. — М., 1981.
Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. — Л., 1983.
Львова С.И. -«Позвольте пригласить Вас...», или Речевой этикет. - М., 2004.
Львова С.И. Речевой этикет. — М., 1995.
Львова СЛ. Язык в речевом общении. Книга для учащихся. — М., 1992.
Матвеев ВМ.,Панов АЛ. В мире вежливости. — М., 1976.
Мирзояп А. Мир этикета. Энциклопедия. — Челябинск, 2000.
Павлова Л.Г. Спор, дискуссия, полемика. — М., 1991.
Скворцов Л.И. Культура языка — достояние социалистической культуры. — М., 1981.
Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). — М., 1982.
Словари
Акишина А.А., Кано X., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русской речи: Лингвострановедческий словарь. — М., 1991.
Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. — М., 2001.
Дмитриев Л.И., Клокова Л.Н., Павлова В.В. Словарь языка жестов. — М., 2003.
Для учителя
Акишина А.А. Речевой этикет русского телефонного разговора. - М., 2000.
Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. — М., 1978.
Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. - М., 1981.
Введенская Л.А. Культура речи. — Ростов-на-Дону, 2001.
Вилсон Г., Макклафлин К. Язык жестов — путь к успеху. — СПб., 1999. л
Гойхман О.Я., Гончарова Л.М., Лапшина О.Н. и др. Русский язык и культура речи. — М., 2002.
Львов М.Р. Основы теории речи. — М., 2000.
Львова С.И. Язык в речевом общении: Книга для учителя. — М., 1991.
Пиз А. Язык телодвижений: как читать мысли других людей по их жестам. — Нижний Новгород, 1992.
Русский язык и культура речи: Практикум / под ред. В.И. Максимова. — М., 2000.
Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. — М., 1989.
Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. — М., 2006.
Формановская Н.И. Русский речевой этикет нормативный социокультурный контекст. — М., 2002.
Формановская Н.И. Употребление русского речевого этикета. - М., 1983.
Формановская Н.И., Шевцова С.В. Речевой этикет: Русско-английские соответствия. — М., 1990.
Читать человека как книгу / сост. Е. Знак. — М., 1998.
Язык жестов / сост. А. Мельник. — М., 2003.
Приложение 2. Оценочные материалы
1. Входная контрольная работа.
Сочинение на тему «Речевой этикет. Что это?»
2. Зачётная работа.
Что подразумевается под понятием «речевой этикет»?
Приведите примеры стандартных формул речевого этикета (начала разговора, основной части, окончания разговора).
Приведите по два примера пословиц, касающихся языка и этикета.
В чем состоит специфика русского национального речевого этикета?
Что такое речевые табу? Почему они возникают?
Что такое эвфемизмы? Для чего они нужны?
Что такое коммуникативные неудачи? С какими ошибками общения они связаны?
Какие слова-паразиты засоряют нашу речь? Приведите примеры.
В связи с чем и как менялись этикетные формы речи в России в период с 19 по 21 век?
Докажите, что речь человека может быть показателем его культуры, воспитания, уровня образования (по рассказу В.М. Шукшина «Сельские жители»),