СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проект "По русским адресам Парижа" на французском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Проект "По русским адресам Парижа" на французском языке»


Департамент образования мэрии города Новосибирска

МАУ ДО ДТД УМ «Юниор»


Городской конкурс исследовательских проектов

учащихся 5-8 классов





Направление: гуманитарный проект

Предметная область: французский язык, история, география





По русским адресам Парижа

Aux adresses russes de Paris








Автор: Ряшенцева Полина Сергеевна

МБОУ Лицей №185, 8 класс,

Октябрьский район г. Новосибирска

Консультант проекта: Шишкина

Елена Геннадьевна,

учитель французского языка

высшей квалификационной категории

Контактный телефон руководителя:

8 952 905 92 11








Новосибирск, 2021

Портфолио проекта


Проект «По русским адресам Парижа»

Разработчик проекта: Ряшенцева Полина Сергеевна

Класс: 8

Название, номер учебного учреждения, где выполнялся проект:

МБОУ «Лицей №185», Октябрьского района города Новосибирска

Предметная область: иностранные языки, история, география.

Время работы над проектом: ноябрь 2020г. – март 2021г. (долгосрочный)

Проблема проекта: возможность найти следы русского языка в облике Парижа.

Цель проекта: выявить многообразие исторических связей между Россией и Францией на основе изучения русских названий улиц и площадей Парижа.

Задачи:

-Изучить истоки российско-французских отношений.

-Провести исследования карт, схем, планов и фотографий Парижа.

-Найти историческое подтверждение русским названиям улиц и площадей Парижа.

Тип проекта: поисковый, исследовательский.

Используемые технологии: мультимедиа.

Форма продукта проекта: мультимедийная презентация, путеводитель.

Содержание: Многообразие исторических связей между Россией и Францией повлияли на топонимию Парижа, которая является не только памятником языка и культуры, но и своего рода историческим источником и может многое рассказать не только о прошлом того или иного места, но и о развитие межгосударственных отношений в определённый период. Изучение русских названий улиц и площадей Парижа показали многогранные связи между нашими странами очень. Они затрагивают многие сферы жизни: и государственное устройство, и литературу, и музыку, и изобразительное искусство, и историю. Я по-новому стала воспринимать историю нашей страны и историю Франции. Самое главное, что полученные знания помогают мне с интересом учить французский язык.

Исследование: изучение и анализ картографических, справочных и статистических материалов и Интернет-ресурсов; составление топонимической карты города Парижа; оценка влияния
французско-русских отношений на топонимию Парижа.

Область применения результата проекта: учебная (уроки французского языка по темам: «Достопримечательности», «Я гуляю по Парижу», «Я путешествую», уроки географии и истории); внеклассная работа.

Результативность: Путеводитель по русским адресам Парижа.






Contenu

1. Introduction

2. Histoire des relations entre la Russie et la France.

3. Aux adresses russes de Paris.

4. Сonclusion.

5. Bibliographie.

6. Application.




1. Introduction

J'apprends le français depuis 2ème classe. J' aime cette langues magnifique, j' aime la France et je suis très heureuse que les Français aiment aussi la Russie. Quand je serai en France, premièrement je visiterai les rues, les places, les ponts qui portent les noms russes et puis la Toure Eiffel et le Louvre.

L'apprentissage de n'importe quelle langue étrangère, y compris le français, est également une excellente occasion de se familiariser avec les caractéristiques du pays qui parle cette langue. Pour nous, les Russes, la France est loin et proche de son histoire, de sa culture, de sa langue et de ses liens de longue date avec notre pays. Les relations entre la Russie et la France existent depuis très longtemps, connaissant une récession et une hausse, acquérant de nouvelles formes et se remplissant de nouveaux contenus.

Grâce à ces relations, il existe des rues Parisiennes avec des noms russes et même des rues à Novossibirsk avec des noms français qui reflètent l'histoire des relations entre nos pays. Mais en Russie, peu de gens savent qu'il y a des rues avec des noms russes à Paris et sont très surpris de voir des noms familiers.

Après avoir écouté une fois à la leçon le rapport de ma camarade de classe «L'influence des relations franco-russes sur la toponymie de Novossibirsk", d'abord je me suis intéressée au nom, puis j'ai eu le désir de savoir comment l'influence des relations franco-russes a été reflété sur la toponymie de Paris et à quels événements historiques est-elle liée? Ainsi, le sujet de mon projet «Aux adresses russes de Paris» a été déterminé. Je trouve ce sujet très pertinent et intéressant pour les apprenants de français. 

   Le maire de la capitale française, Bertrand Delanoë, a déclaré «»Entre l'âme russe et Paris, des liens étrangers se sont noués au fil des siècles, sans la culture russe, Paris ne serait pas Paris".

         Le but de mon projet: identifier la diversité des liens historiques entre la Russie et la France sur la base de l'étude des noms de rues russes de Paris.

Objectifs:

  1. Étudier les origines des relations russo-françaises.


2. Effectuer des recherches sur les cartes, les schémas, les plans et les photographies de Paris.

3. Retrouvez la confirmation historique des noms de rues et de places de Paris. Objet de l'étude: histoire des relations entre la Russie et la France.

L'objet de l'étude: est les objets géographiques de Paris.

          Цель моего проекта: выявить многообразие исторических связей между Россией и Францией на основе изучения русских названий улиц Парижа.

Задачи:

  1. Изучить истоки российско-французских отношений.

  2.  Провести исследования карт, схем, планов и фотографий Парижа.

  3. Найти историческое подтверждение русским названиям улиц и площадей Парижа.

Объект исследования: история взаимоотношений между Россией и Францией.

Предметом исследования являются географические объекты Парижа.

2. Histoire des relations franco-russes

Les relations entre la France et la Russie ont une très longue histoire. Au milieu du XIe siècle, Anne de Kiev, fille de Iaroslav le Sage, devint reine de France en épousant Henri Ier, petit-fils d’Hugues Capet. À la mort de celui-ci, elle fut régente de son jeune fils – le futur roi de France Philippe Ier. En réalité c’était elle qui dirigeait l’État français. Il arrive que toute la lignée des rois français ait du sang russe.

Jusqu’au début du XVIIIe siècle, les contacts russo-français se limitaient à l’envoi de délégués pour des missions ponctuelles.

En 1717, Pierre Ier arrive à Paris pour y passer deux mois. Revenu de son voyage, il signa les lettres de créance du premier ambassadeur russe en France, qui marque le point de départ des relations diplomatiques entre les deux pays. La France est invariablement restée, depuis cette époque, l’un des principaux partenaires européens de la Russie, et les relations entre les deux pays ont en grande partie déterminé la situation en Europe et dans le monde.

L’époque de Catherine II était marquée par l’intérêt particulier envers la culture et la vie intellectuelle de la France. L’impératrice russe admirait Montesquieu, était en correspondance avec Voltaire. En plus Catherine II acheta la bibliothèque de Diderot et celle de Voltaire. La société russe de cette époque parlait et écrivait bien en français. En même temps on observe l’augmentation de l’intérêt des Français envers la Russie.

L’année 1812 entra dans l’histoire comme l’année de la guerre avec la France. Après une série de combats sanglants sur le territoire de la Russie et de l’Europe, la France fut reconnue vaincue. L’acte de capitulation a été signé le 31 mars 1814.

L’époque de Nicolas Ier commença par la révolte des décembristes et les répressions de 1825. 28 ans plus tard, le 13 mars 1853 à la suite d’un conflit diplomatique la France et l’Angleterre déclarèrent la guerre à la Russie. La campagne de Crimée finit par la défaite de l’armée russe et par le traité de Paris du 30 mars 1856.

Dès son avènement en 1855 Alexandre II se mit à préparer la réconciliation avec la France. Après la rencontre entre les deux empereurs, Alexandre II et Napoléon III, à Stuttgart en 1857 les relations diplomatiques entre les deux pays furent reprises. L’empereur russe prend part à l’exposition universelle de Paris en 1878.

Nicolas II confirma l’Alliance franco-russe. Mais la période de la paix et de la tranquillité ne fut pas longue. L’Allemagne déclara la guerre à la Russie le 1er août et à la France le 3 août 1914. La Première Guerre mondiale éclata. Lors de cette période la France devint le premier créancier de la Russie et son premier partenaire économique.

Les années 1917-1923 pour la Russie, ce fut une période difficile : révolutions, signature du traité de paix avec l’Allemagne, guerre civile et NEP. Le 6 juillet 1923, l’état russe a pris le nom d’Union des Républiques Socialistes Soviétiques : URSS. À cause des perturbations politiques la culture et le monde artistique de la Russie ont subi des pertes importantes : les artistes se suicidaient, mouraient de famine ou étaient fusillés.

La veille de la Deuxième guerre mondiale et les premières années de la guerre les rapports entre la France et l’URSS étaient assez froids. La situation changea le 25 août 1943. Le gouvernement de Moscou reconnut le Comité français de libération nationale.

Après la guerre, la France passa par la Quatrième république (1946-1958), présidences de Charles de Gaule, Georges Pompidou, Valéry Giscard d’Estaing, François Mitterrand ; guerres au Vietnam et en Algérie ; crises de 1968 et 1987. C’était une période de grands changements dans tous les domaines de la vie sociale.

La période de la perestroïka de la Russie de 1985-1991 succéda à celle de la stagnation et du vide. Les rapports culturels entre les deux pays prirent une nouvelle forme devenant décentralisés et directs.

Le XXIe siècle commence sous l’égide de la coopération et les échanges culturels entre les deux pays. Sur le plan politique des rencontres bilatérales régulières au niveau des deux chefs d’État renforcent le partenariat franco-russe et russo-français. Sur le plan économique, les investissements et les exportations favorisent le rapprochement de la France et de la Russie.


3. Aux adresses russes de Paris

Sur la carte de Paris j' ai retrouveé plus de 50 lieux d’intérêt de la Russie : cathédrales, musées, abris des écrivains et des peintres…

Et, bien sûr rues,places, boulevards, avenues….. Pour visiter ses lieux, il faut avoir un guide qui j'ai inventé pour tout le monde.
Paris est une ville gigantesque, mais si vous venez y passer simplement un weekend court ou prolongé, il vous sera utile de vous repérer à l’avance grâce à des cartes et des plans de Paris, afin de gagner du temps sur place avec le guide.

Vous trouverez dans mon guide des cartes et des plans détaillés de Paris pour vous aider lors de votre arrivée à l’aéroport, à la gare centrale ou dans le centre si vous arrivez en voiture.

   А Paris, beaucoup fait écho à l'histoire russe . Ici, il y la rue de Moscou, la rue Pierre-le-Grand, le boulevard de Sébastopol et même la place de Stalingrade. Pres de la station de metro Monparnasse il y a un indicatuer «Rue d’Odessa». Peu de gens connaissent ces rues en Russie et je pense que nos touristes sont agréablement surpris de voir leurs noms.

Je voudrais commencer par le pont Alexandre III.

Le pont Alexandre III

Il faut commencer par le pont Alexandre III, formé d’une arche métallique unique de 107 mètres de long et de 40 mètres de large, fut commencé en 1896 et c’est le tsar Nicolas II qui en posa la première pierre, lui donnant le nom de son père Alexan­dre III. Il fut inauguré en l’année 1900 et voulut célébrer la récente alliance franco-russe, qui avait déjà symbolisé solen­nellement la réception des marins français à Cronstadt et celle des marins russes à Paris. De majestueuses statues représentent la France médiévale et la France moderne sur la rive droite, la France Rennaissance et celle du temps de Louis XIV sur la rive gauche. A l’en­trée du pont, en guise de symboles de la France et de la Russie, furent réalisées sur les pylônes les allégories de la Seine et de la Neva.

Rue de Moscou

La rue de Moscou est une voie du 8e arrondissement de Paris. Elle commence au 20, rue de Liège et se termine au 41, boulevard des Batignolles. Son nom correspond à la ville de Moscou, capitale de la Russie. La rue fut ainsi nommée pour célébrer les relations entre la France et la Russie. La rue de Moscou a commencé d'être ouverte en 1847 mais n'a été achevée qu'en 1867.

La carte de visite est l'enseigne du magasin avec le nom russe «Kalinka». La mode russe en France ne passe pas, probablement parce que les noms russes clignotent souvent sur les magasins de robes pour femmes: «Anastasia», «Katyusha», «Tanya», «Natasha», «Sasha».

Rue de Pierre- le -Grand

 La rue Pierre-le-Grand est une voie du 8e arrondissement de Paris. Elle commence au 11, rue Daru et se termine au 73, boulevard de Courcelles. Elle a été nommée en l'honneur du tsar Pierre Ier de Russie, en raison de la proximité de la cathédrale orthodoxe Saint-Alexandre-Nevsky qui se trouve dans l'axe de la rue. La voie a été ouverte en 1880 et a reçu sa dénomination actuelle par un arrêté du 30 août 1884.

Et encore sur la rue Pierre le Grand se trouve le restaurant «La ville de Petrograd». Le menu ici est russe. Il n'y a pas de manie française que du bortsch avec du fromage Cottage, du bœuf Stroganov, de l'Olivier, du hareng et des côtelettes à Kiev.


     

Boulevard de Sébastopol

Le boulevard de Sébastopol, est une voie du 3e arrondissement anciennement boulevard du Centre, est un boulevard parisien qui sépare les 1er et 2e, d'une part, des 3e et 4e arrondissements d'autre part. En 2020, le boulevard accueille une voie cyclable séparée bidirectionnelle, qui devient la piste la plus fréquentée de Paris. Le 7 octobre 2020, l'adjoint transport de Paris annonce l'élargissement de la voie cyclable. La rue de Sebastople a commencé d'être ouverte en 1855 en l'honneur de la campagne de Crimée finit par la défaite de l’armée russe et par le traité de Paris du 30 mars 1856.

Le Boulevard Sébastopol était connu pour le fait qu'il y avait des abattoirs et divers poissons, fromages, boucheries «ventre de Paris», et maintenant il y a un supermarché et le Centre Georges Pompidou. À Paris, ce n'est pas la seule rue avec un nom de Crimée. Ces rues portent le nom des victoires de la France dans la guerre de Crimée.

Rue de Serge Prokofiev

Сергей Прокофьев (1891-1953)

Au printemps de 1914, Prokofiev fait la connaissance de Sergueï Diaghilev, l'un des fondateurs de l'Association «le Monde de l'art», organisateur des «saisons Russes» à Paris. La connaissance de Diaghilev ouvre à Prokofiev les portes de nombreux salons de musique. Il se rend à Rome, Naples, Paris, où ses soirées de piano ont lieu avec succès.

La Place de Serge Diaghilev

Сергей Павлович Дягилев (1872-1929)

Origine du nom : de Serge de Diaghilev (Selichtchi, le 31 mars 1872 - Venise, le 19 août 1929), imprésario russe, créateur des ballets russes. La place porte ce nom depuis son ouverture en 1965, en raison du voisinage de l'Opéra.

La première des actions internationales de S. P. Diaghilev était l'Exposition " Deux siècles de peinture et de sculpture russes» au salon d'Automne de Paris. Elle a ouvert au salon d'Automne le 15 octobre 1906. 750 expositions de 103 artistes ont occupé les 12 salles du Grand Palais. L'exposition a absorbé le meilleur de l'exposition taurique organisée par Diaghilev et de l'exposition «le Monde de l'art» (1906). Les français ont vu le meilleur de la peinture russe: des icônes aux peintures de Vroubel. L'exposition a montré des trésors qui n'avaient jamais quitté les murs des palais royaux et des grands palais, des institutions supérieures du pays, ainsi que de nombreuses collections privées, le musée Historique de Moscou et le musée de l'Académie des arts. Pour l'organisation de l'exposition d'art russe, il a été décoré par la République Française de l'ordre de la Légion d'Honneur.

La place Igor-Stravinsky 

Игорь Стравинский (1882-1971)

La place Igor-Stravinsky est une place privée ouverte au public de Paris, du 4e arrondissement. Cette place est située dans le quartier Saint-Merri, dans un secteur piétonnier, entre, au nord-est, la rue Saint-Merri et le Centre national d'art et de culture Georges-Pompidou, et, au sud-ouest, la rue du Cloître-Saint-Merri et l’église Saint-Merri. Elle est bordée au nord-ouest par des bâtiments abritant une partie des locaux de l'IRCAM (qui a aussi plusieurs étages de locaux souterrains sous la place).

Le 25 juin 1910 a eu lieu la première du ballet I. Stravinsky «Firebird» sur la scène d' Opéra de Paris. 1913 à Paris - le nouveau ballet de Stravinsky "Printemps sacré«, qui avait le sous-titre»Peintures de la Russie païenne".

Rue de Leningrade

Rue de Leningrade, qui a traverssé la Rue de Moscou existe à Paris depuis 1926.

Pendant la seconde guerre mondiale, la rue portait le nom de Saint-Pétersbourg. Ce n'est qu'en 1945 qu'elle redevient Léningrad.

Place Stalingrad

La Place Stalingrad a apparu à Paris en 1945. Elle se trouve n' est pas loin de l'avenue Malakhoff.

Le plan de métro de Paris vous indique beaucoup de stations et parmi eux vous voyez la station Stalingrad nommée en l'honneur de la bataille de Stalingrad qui avait une grande importance pour les français et qui a influencé par le cours de la seconde guerre mondiale.

C’est écrit Roland Garros dans «l'éducation européenne», comment les partisans dans les forêts attendaient les nouvelles de Stalingrad et espéraient la victoire des russes. Nous avons gagné, et comme "merci" de la France-le nom d'une station de métro à Paris.

D. A. Medvedev lors de sa visite en France a déclaré: "il est Symbolique qu'une des stations du métro parisien porte le nom de l'héroïque Stalingrad. La lutte courageuse de l'Armée rouge, dans les rangs de laquelle les pilotes français se sont battus, a rapproché notre victoire commune dans la seconde guerre mondiale. La mémoire de ces événements historiques, de la camaraderie de combat consolide le fondement de l'amitié entre les peuples russe et français".



















4.Заключение (Conclusion)

Итак, я собрала материал об отношениях России и Франции, изучила «русские» названия Парижа и проанализировала историю их появления, провела поисково-исследовательскую работу и получила новые знания в области топонимии Парижа, связанной с русским присутствием в нём и выяснила, что многие исторические места в Париже неразрывно связаны с историей России и именами русских людей. Об этом свидетельствуют 51 название улиц и площадей Парижа, а ещё я с уверенностью могу сказать, что приобрела огромный опыт поисково-исследовательской работы с картой, который, надеюсь, пригодится мне в будущем и на основе сделанных выводов я могу подтвердить, что действительно в Париже существует большое количество мест с русскими названиями из-за тесных отношений между этими двумя странами. Наша гипотеза подтвердилась.

Чтобы моя работа не прошла даром я составила путеводитель «По русским адресам Парижа».

Если я, когда ни будь отправлюсь в Париж самостоятельно, то мне определенно нужен нормальный туристический путеводитель.

Книга сэкономит мои нервы, силы, время и деньги. Поможет не вляпаться во все глупые ситуации, которые только можно вляпаться в незнакомой стране. К тому же, имея толкового бумажного гида я не пропущу ни знаменитых достопримечательностей, ни малоизвестных, но интересных мест.






5.Список литературы ( La bibliographie)


1.Викулова Л.Г., Серебренникова Е.Ф. Франция в первом приближении. – Иркутск: ИГПИИЯ, 1994.

2.Газета «Французский язык» №7, 2009. – ИД «Медиа-Пресса».

3.Газета «Французский язык» №3, 2010. – ИД «Медиа-Пресса».

4. Смирнов В.П. Франция: страна, люди, традиции. М., 1988.

Интернет – источники:

http://foto.mail.ru/mail/kroshkamilochca/1438/1457.html

http://efridman.ru/photogallery.php?gallery=10









6.Приложение (Application)

Хронология официальных отношений между Россией и     Францией

1051 – Анна Ярославна, дочь киевского князя Ярослава    Мудрого, выходит замуж за короля Франции Генриха I.

1586 – царь Федор Иванович, последний из династии Рюриковичей, отправляет француза Пьера Рагона, служившего переводчиком, с миссией к Генриху III, чтобы возвестить о своем восхождении на престол. В ответ король Франции шлет приветственное послание царю.

 1717 – путешествие Петра I во Францию (апрель – июнь). Подписание в Амстердаме (15 августа) договора о союзничестве Франции, России и Пруссии.

  1757 – при императрице Елизавете Петровне Россия вступает во франко-австрийский союз против Пруссии, что явилось предвестником Семилетней войны.

1782 – путешествие во Францию наследника принца Павла Петровича.

1800 – заключение союза между императором Павлом I и Бонапартом.

 1801 – подписание 8 октября в Париже договора о дружбе между Россией и Францией.

1808 – встреча Александра I и Наполеона I (октябрь).

1812 – война между Россией и Францией.

1814 – французская кампания. Александр I вступает в Париж во главе армии союзников (31 марта).

1854 – Франция и Англия объявляют войну России (27 марта) и захватывают Крым.

1857 – Встреча императора Александра II и Наполеона III в Штутгарте.

1867 – участие России во всемирной выставке в Париже.

1878 - участие России во всемирной выставке в Париже.

1896 – визит в Париж императора Николая II (октябрь).

1897 – пребывание президента Феликса Фора в России (август).

1900 -  участие России во всемирной выставке в Париже.

1901 – пребывание Николая II во Франции (сентябрь).

1902 – визит президента Эмиля Лубе в Россию (май).

1909 – встреча императора Николая II и президента Фальера в Шербурге

 (июль).

1918 – высадка англо-французского экспедиционного корпуса

 (25000 солдат) в Одессе, Новороссийске и Севастополе (декабрь). Корпус был эвакуирован в апреле 1919 года.

1924 – дипломатическое признание Советского Союза Францией (28 октября).

1935 – глава правительства Пьер Лаваль и посол Владимир Потемкин подписывают 2 мая советско-французский договор о взаимопомощи.

1937 -  участие России во всемирной выставке в Париже.

1939 – Начало англо – франко - советских переговоров о взаимопомощи против агрессии (21марта).

1943 – СССР признаёт Французский комитет Национального освобождения (26 августа).

1944 – 23 октября: правительство СССР признаёт временное правительство Французской республики. Визит генерала де Голля: Москва, Баку, Сталинград.

1960 – Визит Н.С. Хрущёва во Францию (май).

1961 – Национальная французская выставка в Москве (15августа – 15 сентября). Советская выставка в Париже (4 сентября – 3 октября).

1966 -  Визит генерала де Голля: Москва, Новосибирск, Байконур, Ленинград, Киев, Волгоград (20 июня – 1 июля). Подписание советско-французской декларации (30 июня).

1967 – Первое собрание в Париже «Большой комиссии»: советско -французской комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, созданной 30 июня 1966 года. Принято решение о создании советско-французской торгово-промышленной палаты.

1971 – Визит Жоржа Помпиду в СССР (6 -3 октября). Подписание

советско-французского протокола.

1972 – Визит Л.И. Брежнева в Париж (25-30 октября). Подписание документа «Принципы сотрудничества между СССР и Францией».

1984 – Визит президента Франсуа Миттерана в Москву (июнь). 60 лет установления дипломатических связей между СССР и Францией.

1985 – Визит М.С. Горбачёва в Париж (2-5 октября).

1992 - Визит президента России Б.Н. Ельцина в Париж (7-9 февраля). Подписание Договора между Российской Федерацией и Францией.

1993 – 100-летие русско-французского союза (октябрь).

2000 – Первый официальный визит Президента В.В. Путина во Францию (октябрь- ноябрь).

2001- Официальный визит Президента Жака Ширака в Россию: Санкт-Петербург, Москва, Самара (1-3 июля).

2008 – Визит Николя Саркози в Москву в связи с российско-грузинским конфликтом.

2010 – Государственный визит Дмитрия Медведева во Францию. Торжественное открытие Года России во Франции и Года Франции в России.


12



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!