СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проблемные аспекты формирования ключевых компетенций при обучении иностранному языку студентов СПО.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Обучение иностранному языку – это один из главных элементов системы профессиональной подготовки специалистов на всех уровнях, в том числе учебных учреждениях СПО.

Согласно образовательной программе среднего  профессионального образования, в соответствии с федеральным базисным учебным планом, и целями которые они определяют, изучение иностранных языков должно быть направленно на развитие общих компетенций: коммуникативной, лингвистической (языковой), социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Однако, после введения ФГОС  в сферу профессионального образования, основной целью его стала подготовка не только квалифицированного работника, но и конкурентоспособного на рынке труда, компетентного, готового к постоянному профессиональному росту и мобильности.

Таким образом, в соответствии с ФГОС основная цель при обучении иностранному языку – формирование профессионально-коммуникативной компетенции студентов. Сформированность данной компетенции критикуется наличием следующих знаний и умений:

- умение достаточно уверенно пользоваться наиболее простыми языковыми средствами;

- умение воспринимать аудиоматериалы по тематике повседневного общения и профессионального языка;

- знание основной терминологии изучаемой  специальности;

- умение читать и переводить со словарем тексты общей и специальной тематики.

То есть студент должен уметь представить себя, написать письмо, анкету, заявление, задать вопрос, вести дискуссию.

Для успешной реализации требований государственного образовательного стандарта СПО необходим иной подход к изучению иностранного языка. Это объясняется некоторыми причинами, а именно:

-процесс обучения происходит в искусственной языковой среде

- иностранный рассматривается как второстепенная дисциплина

- недостаточное количество учебников и учебных пособий для средних специальных учебных учреждений, имеющих узкую профессиональную направленность.

Очень часто интерес к предмету у студентов падает, появляется апатия, безразличие, тревожность, вызываемые трудностями, с которыми студент  встречается при изучении предмета.Обучающиесячасто задают вопрос, зачем им необходимо изучать иностранный язык, каким образом это связано с их профессией.  Не все студенты приходят в техникум с базовыми знаниями по иностранному языку, у многих знания достаточно бедные, без базы лексических и грамматических знаний.  Поэтому одна из главных задач преподавателя иностранного языка поддерживать интерес к предмету, желание работать изо дня в день. Приходится объяснять, что изучения иностранного языка не только предусмотрено стандартом, и изучается иностранный язык не только для того, чтобы знать его непосредственно, но и для того, чтобы формировать умение работать, общаться и находить необходимую информацию.

Перед преподавателем стоит задача найти возможность использовать реальный иностранный язык в аудитории, включая студентов в реальную языковую коммуникацию, в обмен информацией, смоделировать настоящий процесс вхождения в языковую культуру. При этом необходимо построить занятие так, чтобы каждый студент имел обязательную возможность хотя бы один раз за урок поучаствовать в процессе речевой коммуникации. Стоит помнить и о психологических особенностях каждого коммуниканта. Незнание преподавателем дружеских симпатий и антипатий, конфликтов в коллективе при формировании пар, микрогрупп порой приводит к тому, что некоторые студенты отказываются общаться друг с другом.

Данные факты затрудняют достижение поставленных целей и обуславливает смену содержания обучения организационных форм и поиск таких способов реализации образовательного процесса, которые позволяют решить задачу формирования требуемых компетенций.

Преподавание английского языка в нашем техникуме имеет профессиональную направленность. Техникум готовит студентов по разным специальностям: «Техническая эксплуатация подвижного состава», «Помощник машинист локомотива», «Организация и управление на железнодорожном транспорте», и другие.

 В ходе изучения курса студенты знакомятся:

- с производством поездов, основными заводами-изготовителями, выпускающими современные поезда в России и за рубежом, и их видами;

- с основными техническими характеристиками поездов и их общим устройством  (скорость, мощность, размеры, составляющие, электрооборудование)

- со структурой железнодорожного полотна и управлением его функциями

Теоретические и практические вопросы преподавания иностранного языка в системе СПО рассматриваются мной с позиции профессионально-ориентированного подхода. Его отличительной особенностью является максимальный учет специфики профессиональной сферы, ее концептов и терминологии, лексико-синтаксических и грамматических особенностей, формата устных и письменных текстов, ситуативных особенностей.

Поэтому на занятиях мне нравится работать со студентами в различных организационных формах с четким распределением ролей. К примеру, при закреплении профессиональных лексических единиц, повелительного наклонения и страдательного залога в группах профессии «Техническая эксплуатация подвижного состава» можно использовать ситуацию практики на станции. Распределяются роли в парах механик-студент, ставится задача починить колесную пару. Идет инструктаж студента в повелительном наклонении: Loosen the wheel nuts with a spanner.Take off the spring. Другой студент комментирует каждую его просьбу в страдательном залоге: the wheel are loosened with a spanner.The spring is taken off.

Профессионально ориентированное обучение строится также на принципе учета междисциплинарных знаний лингвистического, психолого-когнитивного характера, которые формируются на родном языке. Междисциплинарные знания, полученные при изучении спецдисциплин на родном языке, активизируют понимание иноязычного специального текста.

Невозможно представить учебный процесс без его творческой составляющей. Полезно занятие, накоторых студенты не только изучают сам язык, но и прививается любовь к культуре стран изучаемого языка, что чрезвычайно важно для развития социокультурной компетенции. Неплохих результатов добиваются ребята и при подготовке докладов и презентаций на страноведческие темы, которые варьируются в зависимости от интересов студентов. Студенты любят современные темы, с удовольствием воспринимают видео, к примеру, видео современной рекламы (электропоездов).

Таким образом, для грамотного подхода в формировании основных компетенций, в частности профессионально-коммуникативной компетенции, по ФГОС требуется значительная подготовка и создание прочной языковой базы у студентов, использование приемов и методов оптимального усвоения студентами иностранного языка, его лексико-грамматических особенностей с целью их целесообразного применения в будущей профессиональной деятельности. 

Согласно образовательной программе среднего  профессионального образования, в соответствии с федеральным базисным учебным планом, и целями которые они определяют, изучение иностранных языков должно быть направленно на развитие общих компетенций: коммуникативной, лингвистической (языковой), социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Однако, после введения ФГОС  в сферу профессионального образования, основной целью его стала подготовка не только квалифицированного работника, но и конкурентоспособного на рынке труда, компетентного, готового к постоянному профессиональному росту и мобильности.

Таким образом, в соответствии с ФГОС основная цель при обучении иностранному языку – формирование профессионально-коммуникативной компетенции студентов. Сформированность данной компетенции критикуется наличием следующих знаний и умений:

- умение достаточно уверенно пользоваться наиболее простыми языковыми средствами;

- умение воспринимать аудиоматериалы по тематике повседневного общения и профессионального языка;

- знание основной терминологии изучаемой  специальности;

- умение читать и переводить со словарем тексты общей и специальной тематики.

То есть студент должен уметь представить себя, написать письмо, анкету, заявление, задать вопрос, вести дискуссию.

Для успешной реализации требований государственного образовательного стандарта СПО необходим иной подход к изучению иностранного языка. Это объясняется некоторыми причинами, а именно:

-процесс обучения происходит в искусственной языковой среде

- иностранный рассматривается как второстепенная дисциплина

- недостаточное количество учебников и учебных пособий для средних специальных учебных учреждений, имеющих узкую профессиональную направленность.

Очень часто интерес к предмету у студентов падает, появляется апатия, безразличие, тревожность, вызываемые трудностями, с которыми студент  встречается при изучении предмета.Обучающиесячасто задают вопрос, зачем им необходимо изучать иностранный язык, каким образом это связано с их профессией.  Не все студенты приходят в техникум с базовыми знаниями по иностранному языку, у многих знания достаточно бедные, без базы лексических и грамматических знаний.  Поэтому одна из главных задач преподавателя иностранного языка поддерживать интерес к предмету, желание работать изо дня в день. Приходится объяснять, что изучения иностранного языка не только предусмотрено стандартом, и изучается иностранный язык не только для того, чтобы знать его непосредственно, но и для того, чтобы формировать умение работать, общаться и находить необходимую информацию.

Перед преподавателем стоит задача найти возможность использовать реальный иностранный язык в аудитории, включая студентов в реальную языковую коммуникацию, в обмен информацией, смоделировать настоящий процесс вхождения в языковую культуру. При этом необходимо построить занятие так, чтобы каждый студент имел обязательную возможность хотя бы один раз за урок поучаствовать в процессе речевой коммуникации. Стоит помнить и о психологических особенностях каждого коммуниканта. Незнание преподавателем дружеских симпатий и антипатий, конфликтов в коллективе при формировании пар, микрогрупп порой приводит к тому, что некоторые студенты отказываются общаться друг с другом.

Данные факты затрудняют достижение поставленных целей и обуславливает смену содержания обучения организационных форм и поиск таких способов реализации образовательного процесса, которые позволяют решить задачу формирования требуемых компетенций.

Преподавание английского языка в нашем техникуме имеет профессиональную направленность. Техникум готовит студентов по разным специальностям: «Техническая эксплуатация подвижного состава», «Помощник машинист локомотива», «Организация и управление на железнодорожном транспорте», и другие.

 В ходе изучения курса студенты знакомятся:

- с производством поездов, основными заводами-изготовителями, выпускающими современные поезда в России и за рубежом, и их видами;

- с основными техническими характеристиками поездов и их общим устройством  (скорость, мощность, размеры, составляющие, электрооборудование)

- со структурой железнодорожного полотна и управлением его функциями

Теоретические и практические вопросы преподавания иностранного языка в системе СПО рассматриваются мной с позиции профессионально-ориентированного подхода. Его отличительной особенностью является максимальный учет специфики профессиональной сферы, ее концептов и терминологии, лексико-синтаксических и грамматических особенностей, формата устных и письменных текстов, ситуативных особенностей.

Поэтому на занятиях мне нравится работать со студентами в различных организационных формах с четким распределением ролей. К примеру, при закреплении профессиональных лексических единиц, повелительного наклонения и страдательного залога в группах профессии «Техническая эксплуатация подвижного состава» можно использовать ситуацию практики на станции. Распределяются роли в парах механик-студент, ставится задача починить колесную пару. Идет инструктаж студента в повелительном наклонении: Loosen the wheel nuts with a spanner.Take off the spring. Другой студент комментирует каждую его просьбу в страдательном залоге: the wheel are loosened with a spanner.The spring is taken off.

Профессионально ориентированное обучение строится также на принципе учета междисциплинарных знаний лингвистического, психолого-когнитивного характера, которые формируются на родном языке. Междисциплинарные знания, полученные при изучении спецдисциплин на родном языке, активизируют понимание иноязычного специального текста.

Невозможно представить учебный процесс без его творческой составляющей. Полезно занятие, накоторых студенты не только изучают сам язык, но и прививается любовь к культуре стран изучаемого языка, что чрезвычайно важно для развития социокультурной компетенции. Неплохих результатов добиваются ребята и при подготовке докладов и презентаций на страноведческие темы, которые варьируются в зависимости от интересов студентов. Студенты любят современные темы, с удовольствием воспринимают видео, к примеру, видео современной рекламы (электропоездов).

Таким образом, для грамотного подхода в формировании основных компетенций, в частности профессионально-коммуникативной компетенции, по ФГОС требуется значительная подготовка и создание прочной языковой базы у студентов, использование приемов и методов оптимального усвоения студентами иностранного языка, его лексико-грамматических особенностей с целью их целесообразного применения в будущей профессиональной деятельности. 

Просмотр содержимого документа
«Проблемные аспекты формирования ключевых компетенций при обучении иностранному языку студентов СПО.»

Проблемные аспекты формирования ключевых компетенций при обучении иностранному языку студентов СПО.

Преподаватель английского языка

ГБПОУ МО «Орехово-Зуевский

железнодорожный техникум»

Москвичева Ю.Ю.



Обучение иностранному языку – это один из главных элементов системы профессиональной подготовки специалистов на всех уровнях, в том числе учебных учреждениях СПО.





Согласно образовательной программе среднего профессионального образования, в соответствии с федеральным базисным учебным планом, и целями которые они определяют, изучение иностранных языков должно быть направленно на развитие общих компетенций: коммуникативной, лингвистической (языковой), социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Однако, после введения ФГОС в сферу профессионального образования, основной целью его стала подготовка не только квалифицированного работника, но и конкурентоспособного на рынке труда, компетентного, готового к постоянному профессиональному росту и мобильности.

Таким образом, в соответствии с ФГОС основная цель при обучении иностранному языку – формирование профессионально-коммуникативной компетенции студентов. Сформированность данной компетенции критикуется наличием следующих знаний и умений:

- умение достаточно уверенно пользоваться наиболее простыми языковыми средствами;

- умение воспринимать аудиоматериалы по тематике повседневного общения и профессионального языка;

- знание основной терминологии изучаемой специальности;

- умение читать и переводить со словарем тексты общей и специальной тематики.

То есть студент должен уметь представить себя, написать письмо, анкету, заявление, задать вопрос, вести дискуссию.

Для успешной реализации требований государственного образовательного стандарта СПО необходим иной подход к изучению иностранного языка. Это объясняется некоторыми причинами, а именно:

-процесс обучения происходит в искусственной языковой среде

- иностранный рассматривается как второстепенная дисциплина

- недостаточное количество учебников и учебных пособий для средних специальных учебных учреждений, имеющих узкую профессиональную направленность.

Очень часто интерес к предмету у студентов падает, появляется апатия, безразличие, тревожность, вызываемые трудностями, с которыми студент встречается при изучении предмета.Обучающиесячасто задают вопрос, зачем им необходимо изучать иностранный язык, каким образом это связано с их профессией. Не все студенты приходят в техникум с базовыми знаниями по иностранному языку, у многих знания достаточно бедные, без базы лексических и грамматических знаний. Поэтому одна из главных задач преподавателя иностранного языка поддерживать интерес к предмету, желание работать изо дня в день. Приходится объяснять, что изучения иностранного языка не только предусмотрено стандартом, и изучается иностранный язык не только для того, чтобы знать его непосредственно, но и для того, чтобы формировать умение работать, общаться и находить необходимую информацию.

Перед преподавателем стоит задача найти возможность использовать реальный иностранный язык в аудитории, включая студентов в реальную языковую коммуникацию, в обмен информацией, смоделировать настоящий процесс вхождения в языковую культуру. При этом необходимо построить занятие так, чтобы каждый студент имел обязательную возможность хотя бы один раз за урок поучаствовать в процессе речевой коммуникации. Стоит помнить и о психологических особенностях каждого коммуниканта. Незнание преподавателем дружеских симпатий и антипатий, конфликтов в коллективе при формировании пар, микрогрупп порой приводит к тому, что некоторые студенты отказываются общаться друг с другом.

Данные факты затрудняют достижение поставленных целей и обуславливает смену содержания обучения организационных форм и поиск таких способов реализации образовательного процесса, которые позволяют решить задачу формирования требуемых компетенций.

Преподавание английского языка в нашем техникуме имеет профессиональную направленность. Техникум готовит студентов по разным специальностям: «Техническая эксплуатация подвижного состава», «Помощник машинист локомотива», «Организация и управление на железнодорожном транспорте», и другие.

В ходе изучения курса студенты знакомятся:

- с производством поездов, основными заводами-изготовителями, выпускающими современные поезда в России и за рубежом, и их видами;

- с основными техническими характеристиками поездов и их общим устройством (скорость, мощность, размеры, составляющие, электрооборудование)

- со структурой железнодорожного полотна и управлением его функциями

Теоретические и практические вопросы преподавания иностранного языка в системе СПО рассматриваются мной с позиции профессионально-ориентированного подхода. Его отличительной особенностью является максимальный учет специфики профессиональной сферы, ее концептов и терминологии, лексико-синтаксических и грамматических особенностей, формата устных и письменных текстов, ситуативных особенностей.

Поэтому на занятиях мне нравится работать со студентами в различных организационных формах с четким распределением ролей. К примеру, при закреплении профессиональных лексических единиц, повелительного наклонения и страдательного залога в группах профессии «Техническая эксплуатация подвижного состава» можно использовать ситуацию практики на станции. Распределяются роли в парах механик-студент, ставится задача починить колесную пару. Идет инструктаж студента в повелительном наклонении: Loosen the wheel nuts with a spanner.Take off the spring. Другой студент комментирует каждую его просьбу в страдательном залоге: the wheel are loosened with a spanner.The spring is taken off.

Профессионально ориентированное обучение строится также на принципе учета междисциплинарных знаний лингвистического, психолого-когнитивного характера, которые формируются на родном языке. Междисциплинарные знания, полученные при изучении спецдисциплин на родном языке, активизируют понимание иноязычного специального текста.

Невозможно представить учебный процесс без его творческой составляющей. Полезно занятие, накоторых студенты не только изучают сам язык, но и прививается любовь к культуре стран изучаемого языка, что чрезвычайно важно для развития социокультурной компетенции. Неплохих результатов добиваются ребята и при подготовке докладов и презентаций на страноведческие темы, которые варьируются в зависимости от интересов студентов. Студенты любят современные темы, с удовольствием воспринимают видео, к примеру, видео современной рекламы (электропоездов).

Таким образом, для грамотного подхода в формировании основных компетенций, в частности профессионально-коммуникативной компетенции, по ФГОС требуется значительная подготовка и создание прочной языковой базы у студентов, использование приемов и методов оптимального усвоения студентами иностранного языка, его лексико-грамматических особенностей с целью их целесообразного применения в будущей профессиональной деятельности.








Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!