Просмотр содержимого документа
«Презентация к уроку литературного чтения во 2 классе "Английские народные песенки". Сравниваем разные переводы одного и того же произведения.»
Литературное чтение
2 класс
УМК „Школа России”
Проверка домашнего задания
Речевая разминка (с.130-131)
Постановка целей урока
Отгадай загадку и узнаешь
о чём пойдёт речь!
Как только отправляется Она зимой гулять, Жильцы в дома вселяются, И в каждой – целых пять!
Продолжение работы по теме урока
РАБОТА НАД ПРОИЗВЕДЕНИЕМ
1. Кто потерял перчатки?
2. Рассердилась на них мама?
3. Что она им сказала?
4. Удалось ли найти котятам
свои перчатки?
О ком пойдёт речь в этой песенке?
Домик есть и даже рожки Бродит тихо без дорожки, Лист зелёный ей, как плитка. Это существо…
Продолжение работы по теме урока
Four and twenty tailors Went to kill a snail, The best man among them Durst not touch her tail; She put out her horns Like a little Kyloe cow, Run, tailors, run, Or she'll kill you all e'en now.
«Храбрецы» Перевод С. Я. Маршака
«Храбрецы» Перевод К. Чуковский
Работа над произведением
1. Какое качество высмеивается в этой песенке?
2. Действительно ли портные храбрые?
3. Кого они испугались?
4. В шутку или всерьёз героев песенки назвали храбрецами?
5. С. Маршак и К. Чуковский по – своему увидели храбрецов. Найдите отличия в переводе Английской песенки этих двух писателей.
Подведение итогов урока
Потеряли перчатки?
Вы дурные котятки!
Я вам нынче…
- Отыскали перчатки?
Вот …
Вот они какие,
Храбрые …
В руках у каждого из них
Была иголка …
четверг 4 мая
литер. чтение
с.132-133(У), выраз. чтение
русский язык
математика
музыка
физкультура