СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

По следам немецкого языка. Приложение. Мемори.

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

По следам немецкого языка. Приложение. Мемори.

Просмотр содержимого документа
«По следам немецкого языка. Приложение. Мемори.»





Абитуриент-  das Abitur


экзамен,

сдающий вступительные экзамены




Айсберг — Der Eisberg —


ледяная гора





Аксельбант — Achselband


наплечная лента





Бакенбарды — Backenbart —


борода на щеках, die Backe- щека der Bart- борода




Бант - Der Band-



лента




Бинт - die Binde-  (binden- band- gebunden)


повязка связать






Бухгалтер — от нем. der Buchhalter. Das Buch —halten


книга, держать, то есть держатель книги.






Вундеркинд- Der Wunder+ das Kind = das Wunderkind –


чудо- ребенок





Веер – от нем. Wehen-


дуть , веять




Вахтаот нем. die Wacht —wachen —die Wache —wach.

стража; наблюдать, дежурство, караул; бодрствующий.





Вафля- нем. Waffel, Wabe



соты, ячейка




Бутерброд — от нем. das Butterbrot,

die Butter — das Brot



масло хлеб. В русском языке это слово означает хлеб с чем угодно, не только с маслом: бутерброд с сыром, с колбасой и т.д. В Германии для каждого вида бутерброда есть свое название: das Käsebrot — бутерброд с сыром, Wurstbrot — бутерброд с колбасой и т.д.




Брудершафт — от нем. die Brüderschaft

братство.





Гастарбайтер — от нем. der Gastarbeiter

иностранный рабочий, дословно гостевой рабочий.






Галстук — от нем. das Halstuch

шейный платок




Гауптвахта — от нем. die Hauptwachte-



основная охрана




das Glas, der Gläser

Глаз, стекло,  стакан





Гроссмейстер — от нем. der Großmeister.

дословно groß- большой der Meister — мастер, знаток.





Гроссбух- das Grossbuch-

большая книга - бухгалтерская книга для всех операций





Дуршлаг — от немецкого

der Durchschlag

(а не «друшлаг», как многие говорят)— пробой, пролом, в другом значении сито, решето.





Егерь — от нем. der Jäger

— охотник.




Кастрюля — Kasserolle


круглый котел





Кнопка — от нем. der Knopf

— пуговица, кнопка, запонка.






Кунсткамера Die Kunst

das Kammer

- собрание редкостей, искусство, комната






Курорт — от слов die Kur —и

der Ort



лечение, курс лечения и место, населенный пункт.




Лагерь — от нем. der Lager

— лагерь, склад, база, хранилище






Ландшафт — от нем. die Landschaf




пейзаж, вид.



Лобзик - Laubsäge -


древесная пила





Лозунг — от нем. die Losung






Маляр - der Maler




художник




Маршрут — от нем. die Marschroute





Марка- die Маrke

марка






Масштаб — Maßstab

измерительный жезл







Мольберт- das Malbrett

 malen- Brett



рисовать, доска, доска для рисования





Мундштук- der Mund, der Stück



-рот,  предмет




Парикмахер — от нем.

der Perückenmacher

буквально делатель, изготовитель париков. По-немецки парикмахер — der Friseur, опять же от французского глагола frisieren.




Патронташ - Patronentasche

патронная сумка




Перламутр – Perlemutter

« мать жемчуга»- внутренний слой раковин





Плац- der Platz

место, площадь. Площадь для строевых занятий и парадов.





Полтергейст- poltern , die Geist

шуметь, стучать - дух- явление беспричинного перемещения предметов.





Пупсик- die Puppe-




кукла






Ратуша (польс- rathus), das Rathaus

совет+дом- дом городского самоуправления





Рейтузы — от немец. die Reithose

брюки для верховой езды; reiten — ездить верхом, die Hose — штаны, брюки.



Рюкзак — от нем. der Rucksack. 

Der Rücken  , der Sack.



спина— мешок






Стул – der Stuhl

- предмет мебели на ножках и со спинкой (с 1319 года)





Туфля — tuffile, tuffel, pantuffel

туфли







Фартук — Vortuch

передний платок (или Farbtuch — цветной платок)







Фейерверк = das Feuer, werk

огонь, – устройство- декоративные огни.





Фляжка – die Flasche-


бутылка





Фрейлина — Fräulein

девушка





Фура - fahren –fuhr- gefahren




ехать



Флаг  - die Flagge



Шлагбаум — от нем. der Schlagbaum. Der Schlag,

Der Baum

- удар, - дерево.





Шлягер — Schlager

бьющий, популярная песня





Шляпа - Schlappe (Schlapphut)

головной убор с мягкими полями






Шланг — от нем. die Schlange.




змея. Шланг по -немецки — der Schlauch.




Шприц- der Spritzе

от глагола- брызгать. Инструмент для инъекций






Штангенциркуль - Stangenzirkel

измерительный циркуль на стержне.





Штаб  - der Stab




Шпион  -- der Spion



Штраф (die Strafe)




Циферблат — от нем. das Zifferblatt

цифра и лист






Ягдташ- Jagd + Tasche


охота + сумка- охотничья сумка для дичи






Юнга - der Junge

мальчик, служащий на корабле – мальчик






Эдельвейс- цветок, растущий на горных скалах , edel , weiß



белый - благородный





Ярмарка- das Jahr, der Markt


год,
рынок , базар.





Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!