СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Национально-региональный аспект во внеклассной работе по русскому языку и литературе (из опыта работы)

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Национально-региональный компонент, на мой взгляд - это  знания истории, культуры, географии родного края, города, поселка, села наряду  со знаниями истории, географии, культуры «большой» Родины, своей страны. Формирование этнокультуроведческой компетенции – важнейшая задача  учителя-филолога.

Просмотр содержимого документа
«Национально-региональный аспект во внеклассной работе по русскому языку и литературе (из опыта работы)»

Национально-региональный аспект во внеклассной работе по русскому языку и литературе (из опыта работы)

Национально-региональный компонент, на мой взгляд - это знания истории, культуры, географии родного края, города, поселка, села наряду со знаниями истории, географии, культуры «большой» Родины, своей страны. Формирование этнокультуроведческой компетенции – важнейшая задача учителя-филолога.

Воспитать духовно богатую личность – одна из главных задач гуманитарного образования в школе. Целый комплекс нравственных качеств формируется у ребенка с привитием ему любви к «малой Родине». Большими возможностями в деле воспитания бережного отношения к родному краю располагает учитель-словесник.

Язык – это довольно хрупкая ценность, требующая бережного отношения, это сложнейший живой организм, в котором происходят как процессы обогащения, так и старения, утраты части словарного фонда. Язык Мурманской области, в частности язык поморов Терского берега, долгое время был выключен из сферы пристального внимания ученых. В связи с этим многое в языке поморов осталось неисследованным. Это касается и лексического строя, и стилистики, и орфоэпии, и грамматики. Поэтому региональный компонент и реализация его – один из путей, который поможет сохранить языковую культуру родного края и тем самым будет формировать духовную личность школьника.

Определение содержания предмета «русский язык» в конкретных условиях его преподавания – одна из актуальных методических проблем. Решение ее связано с созданием национально-регионального компонента, основу которого составляет концепция государственного образовательного стандарта по русскому языку (описание федерального компонента).

Под НРК содержания школьного курса русского языка понимается отобранный в учебных целях материал (лингвистический, экстралингвистический, языковой, коммуникативный), специфичный для той или иной местности и отражающий ее особенности.

В результате разработки национально-регионального компонента содержания образования по русскому языку для школ Мурманской области дано теоретическое обоснование НРК в преподавании русского языка, определена его структура в соотношении с федеральным компонентом ГОС, отобрано содержание, включающее четыре блока, определены пути его реализации как в основном курсе, так и в системе спецкурсов и факультативов.

Обогащение содержания традиционного школьного курса русского языка происходит за счет местного языкового материала. Сюда входят слова и словосочетания, называющие реалии Кольского Севера, семантика и этимология которых отражают миропонимание и мироощущение северян, топонимы и микротопонимы полуострова, живая речь и фольклор поморов, элементы диалектной и профессиональной речи северян, городского просторечия, молодежного фольклора, а также языковые особенностей произведений местных поэтов, писателей, журналистов, ученых и т. п.

Привлечение краеведческого материала имеет целью воспитание у учащихся интереса и бережного отношения к культуре родного края, способствует обогащению словарного запаса, расширяет знания об обычаях и традициях народов, с древних времен живущих в этом регионе, также приобретение школьниками знаний по топонимике и ономастике края.

Разработанный в настоящее время региональный компонент преподавания русского языка ведущее место отводит лексике. Отобрать среди множества русских слов те, что составляют языковой облик Кольского Севера, раскрыть их смысл, показать функциональные особенности – таковы основные задачи учителя, преподающего лексикологию в региональном аспекте.

Как уже говорилось выше, пути реализации НРК – это основной курс и система спецкурсов и факультативов, каждый из которых имеет свою специфику и самостоятельное значение, но все вместе они составляют целостную систему национально-регионального содержания школьного образования и направлены на изучение особенностей языковой и речевой культуры нашего края. «Лексика поморского говора Мурманской области» - один из спецкурсов по выбору для учащихся 7-8 классов, авторами программы которого являются Коренева Л.А. и Коренева А.В..

В результате обучения по этой программе учащиеся должны:

  1. Иметь представление о поморском говоре и его месте в системе русского национального языка; о словарном богатстве говора; о языковых контактах северян; об историко-культурных особенностях речевого этикета северян.

  2. Знать происхождение и употребление наиболее известных и распространенных слов поморского говора; слова и фразеологизмы основных тематических групп; семантику и сферу употребления слов, отражающих особенности Кольского Севера; топонимы и микротопонимы своего региона, их произношение, правописание и образование.

  3. Уметь отличать лексику поморского говора от слов других диалектов;

опознавать исконно русские и иноязычные слова, историзмы и неологизмы, профессиональную и диалектную лексику; толковать лексическое значение слов, правильно и целесообразно употреблять их в устной и письменной речи, объяснять их происхождение; пользоваться словарями, в том числе и описывающими региональную лексику.

Факультатив «Лексика поморского говора Мурманской области» велся мною в течение 4 лет, и я считаю, что материал, который рассматривается на занятиях, очень важен для развития познавательности у детей.

Согласно поставленной задаче и целям факультатива, цель каждого занятия – знакомство с лексикой поморского говора (тематической группой слов, группой слов по происхождению или употреблению); кроме того, на каждом факультативном занятии на национально-региональном языковом материале можно и целесообразно повторить и материал других разделов русского языка – словообразованию, морфемике, морфологии, синтаксису, пунктуации, орфографии. Также ведется работа по этимологии, т.е. происхождению слов (особенное внимание уделяется топонимам); работа с пословицами Терского берега. Интересны для учащихся задания проблемного характера (попытайтесь самостоятельно определить значение слова, отыщите его значение в словаре), работа по развитию речи (составление предложений, текстов, задания типа «сервируйте стол», «оденьте поморку, помора»), задания игрового характера (разгадайте или составьте кроссворд).

Представляю фрагменты занятий факультатива, где попыталась отобразить различные формы заданий.

  1. На доске записано предложение.

В течение веков в Кандалакше сходились пути, идущие к Северному океану на Терский берег.

Задание: объясните постановку знаков препинания;

Задание: в книге Минкина А.А. «Топонимы Мурмана» отыщите, откуда появились названия КАНДАЛАКША, ТЕРСКИЙ БЕРЕГ и как их можно истолковать.

Кандалакша - кандалы;

    • канта лахш – угловой залив (финский);

    • сухое место среди болота у залива (саамский);

    • кандас «вьюк» и лухт «залив» - наволок.

Терский берег – волость Тре – Терь, Тир, Терье, Тирь, Тире.

    • житель (саамский);

    • лес (норвежский);

    • возвышенный лес (финский);

А откуда произошло название нашего поселка РИКОЛАТВА?

Риколатва (латва-верховье реки) – богатое верховье реки (финский).


  1. Записываем слова, определяющие родственные отношения

поморов, значения непонятных слов отыскиваем в словаре И. С. Меркурьева.

БРАТАН, БРАТЕЛКО, ВНУЧА, ДВОЙНИЦА, ДВОЮРОДЕНКА (ДВОЮРОДИЦА),

ДЕВОНКА, ДЕДО, ДЕЕНКА, МАЧКА, ПРАДЕДКО, СВЕКРОВА, СВЕСТОЧКА,

СВОЙКА, СЕСТРУХА, ТАТА, ТЯТЯ, ТЯТЕНЬКА, ТАТКА, ТЕТА, МАТЕНА, МАТИ.

Задание: составьте небольшой рассказ о вашей семье, используя эти слова.

  1. 1). На доске записаны пословицы.

Дураку приятно встретить дурака.

Живу с краю – ничего не знаю.

Не суйся в пекло вперед дедка.

Старый ворон зря не куркает.

Человек – орех: сразу не раскусишь.

Что на думы, то и на губы.

Задание: подберите к поморским пословицам общеупотребительные.

2)На доске записаны пословицы.

Замолкла безголова, понесла без весла.

Ну и характер, как сбрызни горох.

Силой навоз копают, а сметкой корабли толкают.

Задание: раскройте смысл пословиц.

На сердитых воду возят, …

Задание: закончите пословицу.

Определите, какой общей темой объединены все эти пословицы, собранные И. С. Меркурьевым.

  1. Работа с предложением.

Весной, когда солнце начинало пригревать, в Горло Белого моря уходили

весновальщики.

Задание: объясните постановку знаков препинания; работаем со словом, значение которого непонятно.

Находим в словаре И. С. Меркурьева слово ВЕСНОВАТЬ, от которого образовано слово ВЕСНОВАЛЬЩИК, определяем его лексическое значение.

ВЕСНОВАТЬ – заниматься весенним рыбным или звериным промыслом, следовательно, ВЕСНОВАЛЬЩИК – человек, занимающийся таким промыслом. В словаре есть еще производное слово от ВЕСНОВАТЬ – ВЕСНОВАНЬЕ – весенний промысел тюленя или рыбы.

Определяем способ образования данных слов (суффиксальный)

На открытом занятии по теме «Стилистические особенности поморских сказок» учащимся было предложено сравнить русскую народную сказку «Морозко» с поморской сказкой «Мороз – Красный Нос». Учащиеся сразу обнаружили схожесть сюжета и некоторые отличия в языке (например, Баба-Яга – Яга-баба). Предложенный далее детальный анализ сказок привел обучающихся к выводу, что сказки различаются на грамматическом, лексическом, словообразовательном уровнях, что в поморской сказке сохранилась «изюминка» разговорной речи.

Очень важна и интересна при подготовке к занятиям брошюра, подготовленная Л. А. Кореневой «Лексика Кольского Севера в школьном курсе русского языка. Учебный тематический словник и система упражнений», который рекомендуется использовать при изучении всех разделов основного курса русского языка и регионально-ориентированных спецкурсов и факультативов («Язык земли Кольской», «Лексика поморского говора Мурманской области», «Живая речь кольских поморов»).

Продолжением внеклассной работы с учащимися стала работа над развитием творческих способностей ребят, созданием прозаических и стихотворных произведений, посвященных краю.

Особенно интересна учащимся работа над созданием стихотворных текстов. Начинается такая работа со стилистического эксперимента, суть которого состоит в том, чтобы в уже созданный тем или иным автором текст (берутся отрывки из стихотворений местных поэтов) вставить слова, выполняющие изобразительно-выразительную функцию, - эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения, а затем сравниваются тексты, созданные учащимися, с оригинальными. Эта работа вызывает у учащихся огромный интерес и желание самостоятельно создавать стихотворные произведения, посвященные природе родного края, его истории, культуре.

Показательным итогом такой работы стало участие одной из обучающихся в Международном конкурсе детской рукописной книги со сборником своих стихов, посвященных Северу.

В последние годы я занимаюсь вопросами исследовательской деятельности. Работы, которые готовят мои учащиеся, почти всегда посвящены творчеству поэтом и писателей или языку родного края.

«Если сравнить культуру саамского народа с полноводной бурной рекой, то творчество поэтессы Октябрины Вороновой – значительный приток этой реки. Именно с ее поэтического сборника "Ялла" и началась саамская литература, именно Октябрина Воронова стала одной из основательниц на Мурмане праздника Славянской письменности и культуры в 1986 году и саамского слова в 1989 г. Она первая саамская поэтесса, принятая в Союз писателей СССР. Всего лишь пять лет прожила в литературе Октябрина Воронова – от первой публикации до кончины в 1990 году. Но фактически литературе посвящена была вся ее жизнь. Она оставила потомкам богатое национальное поэтическое наследие», – так начинает свое исследование «Цвет в поэзии Октябрины Вороновой» учащийся 10 класса.

Цель его работы – исследовать творчество О. Вороновой, выявить, в чем же красота Севера? Как смогла нарисовать его в своих стихах поэтесса? Какие образы выбрала и как, с помощью каких средств нарисовала?

Над рассказом-исследованием «Путешествие в прошлое», цель которого познакомить читателей с лексикой поморов, ученица пятого класса работала долго и кропотливо. Изучила тему «Омонимы и многозначные слова», искала необходимые для работы слова в словаре И. С. Меркурьева «Живая речь Кольских поморов», выстраивала сюжет своего рассказа.

Представляю вашему вниманию его начало.

На дворе 2041 год. Я ученица 5 класса. Сегодня на уроке по истории родного языка мы знакомились с диалектологией, наукой, изучающей диалектные слова – слова, употребляемые жителями какой-нибудь местности. Нам дали на первый взгляд обычное задание: найти значение поморских слов. Мы уже взрослые и самостоятельные, поэтому нам разрешили выполнить задание, воспользовавшись машиной времени. Приехать, услышав слова, расспросить жителей, узнать их значение и вернуться назад. Вот здорово!

Я бегу домой, быстренько собираю сумку: кладу диктофон и на всякий случай блокнот и ручку (ведь это прошлое, всякое может случиться). Через полчаса – я в школе.

Я прохожу необходимую санитарную обработку, захожу в кабину вместе с проводником. Задание я получу на месте от старика-помора, который живет на берегу моря в своей избушке (на самом деле это человек из нашего времени, научный сотрудник МГПУ кафедры филологии).

Мы на месте. Дверь открывается, мой проводник возвращается, а я выхожу и ступаю на землю моих предков. Встречает меня старик-рыбак. Он подает мне запечатанный конверт, в котором содержится задание. Домик рыбака стоит, конечно же, на берегу моря, Белого моря. Я любуюсь морским отливом и удивляюсь, как далеко при отливе уходит вода, обнажая берег. Оказывается, такой отлив на море называется «куйпога». Какое необычное и красивое слово! Наверное, в моем задании будут такие же, хоть и красивые, но непонятные слова. С некоторыми из них мы знакомились на уроках истории родного языка.

Каково же было мое удивление, когда я вскрыла конверт. Вот задание, которое я получила:

Найти значение поморских слов: глаз, бочечка, вавилон, бомбочка, глазник, веко, залп, зуб, калитка, заряд.

Мне стало смешно и обидно. Ведь значение этих слов знает даже первоклассник! Значит, мне так и не удастся попутешествовать по земле предков. Но что делать! Я быстро написала на листке значения слов и отдала их старику. Он только покачал головой: задание выполнено неверно. «Ты определила значение этих слов в современном русском языке, а в поморском диалекте они имеют еще и другое значение», - сказал он.

При подготовке к занятиям факультатива, работе с учащимися над исследованием я использую различную методическую, научно-методическую, художественную литературу, а также материалы районных и областных газет. Вот перечень некоторых книг:

И. С. Меркурьев. Живая речь Кольских поморов.

И. С. Меркурьев. Пословицы и поговорки Поморья.

Л. А. Коренева. Лексика Кольского Севера в школьном курсе русского языка.

Н. Г. Благова. Л. А, Коренева и др. Обучение русскому языку по региональной программе.

А. А. Минкин. Топонимы Мурмана.

А. А. Минкин. Названия студеных берегов. и др.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!