СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Написання твору за прислів'ям

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок развития речи, завершающий изучение темы "Пословицы и поговорки", поможет учащимся обогатить свой язык , способствует развитию образного и логического мышления.

Просмотр содержимого документа
«Написання твору за прислів'ям»

Написання твору за прислів’ям

Урок розвитку зв’язного мовлення в 5 класі

Мета: вчити використовувати прислів’я у власному мовленні, пов’язуючи фольклорні твори з життєвими ситуаціями; розвивати творчу уяву, уміння аналізувати та робити висновки; виховувати терплячість, наполегливість, добре ставлення до людей.

Обладнання: збірки прислів’їв різних народів, ілюстрації до прислів’їв.

Хід уроку

І Мотивація навчальної діяльності

ІІ Актуалізація опорних знань

  • Розкажіть прислів’я та приказки, які запам’ятали , та поясніть їхній зміст.

  • У яких життєвих ситуаціях їх можна використати?

  • Які прислів’я або приказки згадаєте, якщо:

А) довго не могли розв’язати задачу, а разом з товаришами зробили це швидко;

Б) один із ваших друзів перший впорався із завданням, але виконав його неправильно;

В) старші радять вам спочатку все обміркувати, а потім прийняти рішення.

ІІІ Сприймання навчального матеріалу

1. Виконання творчих вправ

А) дібрати прислів’я до життєвих ситуацій:людина робить добру справу, а заздрісники намагаються зашкодити їй, та все ж вона не зважає на це (Пси виють, а місяць світить. Собака гавкає, а караван іде.)

Б) товариш засумував, а ви з ним поговорили втішно, він забув про сум (Від теплого слова й лід розмерзає. Добре слово краще, ніж мед);

В) Яка може бути життєва ситуація, коли вживають такі прислів’я: Легко хату зруйнувати, та нелегко збудувати; Вовка боятись – в ліс не ходити ?

2. Вибір та обговорення теми для написання власного вислову

Під лежачий камінь вода не тече (рос.)

За морем тепліше, а вдома миліше (рос)

Не знаючи курсу, не піднімай вітрил (ісп.)

І мавпа падає з дерева (яп.)

Краще бути маленьким струмочком, ніж глибокою калюжею (кит.)

У мудрої людини довгі вуха і короткий язик (кит.)

3. Складання плану

1) Прислів’я – народна мудрість.

2) Прямий зміст прислів’я.

3) Метафоричний зміст вислову.

4) Чого навчає прислів’я?

IV Осмислення навчального матеріалу

Написання твору за обраним прислів’ям

Зразок

І мавпа падає з дерева

Всім відомо, що мавпа – це тварина, яка дуже спритно лазить по деревах, тримаючись за гілки або ліани всіма кінцівками і навіть хвостом. Але може трапитися так, що впаде й вона… Це прямий зміст японського прислів’я.

Але кожне прислів’я містить у собі переносний, метафоричний зміст. Переносний зміст цього прислів’я можна пояснити так. Немає ідеальної людини, кожна може припуститися помилки. У професійному плані навіть визнаний майстер може чогось не знати й виконати роботу, гірше, ніж попередню.

Прислів’я навчає людину гідно переносити невдачі, бути готовим до падінь і знаходити сили виправляти власні помилки

V Підсумок

  • Що нового дізналися про малі жанри фольклору та про себе?

VІ Домашнє завдання: дописати твір










Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!