Просмотр содержимого документа
«На тему: "Русская литература 19 век. Влияние на мировую литературу"»
Русская литература 19 век ВЛИЯНИЕ НА МИРОВУЮ ЛИТЕРАТУРУ
Подготовила учитель русского языка и литературы
Демченко Наталья Станиславовна
ТЕЗИСЫ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19 ВЕКА
- Красота по-настоящему счастливых людей – в самоотверженности, щедрости сердца, милосердии, великодушии;
- мысль о судьбе России – главное для русских писателей;
- семья – малый мир, вливающийся в национальную жизнь;
- русская литература утверждает личную ответственность человека не только за свою судьбу, но и за судьбы всего мира;
- труд в жизни человека – начало всех начал;
- богатство, деньги, вещи – зло, если они становятся главной целью жизни;
- счастье завоевывается в труде над собой, но во имя других;
- любовь – прекрасное чувство, нетождественное чувственной страсти;
- русский писатель – пророк, гражданин, учитель и совесть нации .
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
- Прежде чем начать разговор о влиянии русской литературы, определимся с некоторыми понятиями. Что же такое литература национальная и литература мировая?
ЛИТЕРАТУРА
- Национальная литература – это литература определённого народа или нации. Невозможно найти на земле две одинаковые национальные литературы. Ведь не бывает народов с абсолютно одинаковыми историей и культурой. У каждой нации свой исторический путь.
- История народа, его религия, культура и политический строй влияют на национальную литературу. От этого зависят ключевые темы, смена литературных направлений, возникновение и исчезновение жанров. И даже особенности стихосложения.
- Например, японская культура подарила миру хокку . А в арабской поэзии возникли совершенно иные, но не менее специфические поэтические формы – касыда и газель .
ЛИТЕРАТУРА
- А в чём сложности с определением мировой литературы ? Разве это не все вместе взятые тексты разных национальных литератур? Можно сказать и так. Но на самом деле существует целых три определения для понятия мировой литературы.
ЛИТЕРАТУРА
- Первое определение действительно подразумевает совокупность всех текстов мира . Второе определение говорит о мировой литературе как о собрании только тех литературных памятников, которые получили статус всеобщего культурного достояния . То есть, здесь речь идёт о собрании шедевров.
Иоганна Вольфганга Гёте .
- «Национальная литература сейчас мало что значит, на очереди эпоха всемирной литературы, и каждый должен содействовать скорейшему её наступлению».
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
- С чего же, а точнее, с кого началось победное шествие русской литературы по миру? С создателя современного русского литературного языка и первого реалистического романа – Александра Сергеевича Пушкина .
Александра Сергеевича Пушкина
- Переводить стихотворения Пушкина начали ещё в 1823 году. При жизни поэта появилось более 75 переводов на 12 языках.
- Лучшими переводчиками Пушкина считаются польский поэт Адам Мицкевич и французский писатель Проспер Мериме . Пушкин и Мицкевич были лично знакомы. Мицкевич даже подписывался как «друг Пушкина».
Немецкий критик Карл Август Фарнхаген фон Энзе ещё в 1838 году говорил о мировом значении таланта Пушкина
- В творчестве Пушкина «вся сокровищница литературных образов переходит в общую поэтическую атмосферу и растворяется в ней, мы дышим ею, как свободным воздухом; она становится материалом и составной частью новых поэтических созданий».
РУССКИЙ РОМАН
- Главным литературным жанром второй половины XIX века считается роман. Русский роман получил всемирное признание очень быстро. В Европе просто боготворили Тургенева, Достоевского и Толстого. Признание мирового значения русской прозы началось, пожалуй, с Ивана Сергеевича Тургенева
Ивана Сергеевича Тургенева
- Значительная часть жизни Тургенева была связана с Европой. Писатель подолгу жил заграницей. И успел подружиться практически со всеми звёздами европейской литературы. Тургенев встречался с Уильямом Теккереем и Чарльзом Диккенсом, Жорж Санд и Виктором Гюго, Ги де Мопассаном, Проспером Мериме, Эмилем Золя, Анатолем Франсом и другими знаменитостями
Ивана Сергеевича Тургенева
- Тургенев переводил на русский язык произведения европейских писателей. И разумеется, открывал европейцам мир русской литературы. Вполне естественно, что в 60-е годы XIX века Тургенев считался самым лучшим русским писателем. Звездой первой величины.
Джона Голсуорси
- О степени влияния тургеневской прозы на творчество европейских писателей можно судить по словам знаменитого английского писателя Джона Голсуорси , создателя знаменитой «Саги о Форсайтах». Он признавал: «И если теперь английский роман обладает какими-то манерами и изяществом, то этим прежде всего он обязан Тургеневу».
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
- К концу XIX века в сознании европейского читателя Тургенева потеснила великая триада: Толстой, Достоевский, Чехов .
- Мировая слава Льва Николаевича Толстого началась с романа «Война и мир» , который был переведён на французский язык в 1879 году.
Лев Николаевич Толстой
- Европейские читатели были потрясены масштабностью романа, его глубиной и тонким психологизмом. Славу Толстого как одного из величайших писателей мира упрочили романы «Анна Каренина» и «Воскресение», повести «Крейцерова соната» и «Смерть Ивана Ильича».
- О влиянии Толстого на своё творчество говорили такие литературные знаменитости, как Анатоль Франс, Бернард Шоу, Теодор Драйзер, Генрих Манн, Ромен Роллан и многие другие.
Теодор Драйзер
- Американский писатель Теодор Драйзер вспоминал, как в юности читал произведения Льва Толстого.
- « Я был так восхищён и потрясён жизненностью картин, которые мне в них открылись, что меня внезапно озарила мысль, как бы совсем новая для меня: как чудесно было бы стать писателем. Если бы можно было писать, как Толстой, и заставить весь мир прислушаться!»
Лев Николаевич Толстой
- Получается, что Лев Николаевич Толстой повлиял не только стиль или идейное содержание творчества Драйзера. Произведения Толстого послужили стимулом для начала писательского пути одного из крупнейших классиков американской литературы!
Лев Николаевич Толстой
- Важно сказать и о новаторстве Льва Толстого. Именно Толстой первым использовал художественный приём, который называется «потоком сознания». Это один из ключевых приёмов литературы модернизма – литературы начала XX века. Поток сознания – это одна из форм внутреннего монолога. Но внутренний монолог обладает логически выстроенной и упорядоченной формой. В то время как ключевым признаком потока сознания является некая бессвязность, беспорядочность. И последовательность мыслей определяет не логика, а внезапные ассоциации или внешние раздражители. Часто герой находится в полубессознательном состоянии.
Лев Николаевич Толстой
- Толстой использовал этот приём в романе «Анна Каренина» , чтобы передать чувства женщины перед самоубийством. Есть поток сознания и в первом томе романа «Война и мир». Там он передаёт мысли полусонного Николая Ростова накануне Аустерлицкого сражения.
- Приём поток сознания активно использовали писатели-модернисты Марсель Пруст, Джеймс Джойс и многие другие.
Сюрреализма
- Огромное влияние на развитие мировой литературы Фёдора Михайловича Достоевского бесспорно. Его называют предтечей таких художественных направлений, как экзистенциализм, экспрессионизм и сюрреализм.
Фёдора Михайловича Достоевского
- Основа сюрреализма – это художественное исследование глубин подсознания человека. Обращение к бессознательному, изучение пограничных состояний разума и психики человека. Ключевое значение в сюрреализме имеет символ. Достаточно вспомнить болезненное состояние полубреда и сны Раскольникова в романе «Преступление и наказание» .
СОН РАСКОЛЬНИКОВА НА КАТОРГЕ
ПЯТЫЙ СОН РАСКОЛЬНИКОВА
«ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» Ф. ДОСТОЕВСКИЙ
«Ему грезилось в болезни, будто весь мир осужден в жертву какой-то страшной, неслыханной и невиданной моровой язве, идущей из глубины Азии на Европу. Все должны были погибнуть, кроме некоторых, весьма немногих избранных. Появились какие-то новые трихины, существа микроскопические, вселявшиеся в тела людей Но эти существа были духи, одаренные умом и волей. Люди, принявшие их в себя, становились тотчас же бесноватыми и сумасшедшими. Но никогда, никогда люди не считали себя так умными и непоколебимыми в истине, как считали зараженные. Никогда не считали непоколебимее своих приговоров, своих научных выводов, своих нравственных убеждений и верований. Целые селения, целые города и народы заражались и сумасшествовали. Все были в тревоге и не понимали друг друга, всякий думал, что в нем в одном и заключается истина, и мучился, глядя на других, бил себя в грудь, плакал и ломал себе руки. Не знали, кого и как судить, не могли согласиться, что считать злом, что добром. Не знали, кого обвинять, кого оправдывать. Люди убивали друг друга в какой-то бессмысленной злобе. Собирались друг на друга целыми армиями, но армии, уже в походе, вдруг начинали сами терзать себя, ряды расстраивались, воины бросались друг на друга, кололись и резались, кусали и ели друг друга. В городах целый день били в набат: созывали всех, но кто и для чего зовет, никто не знал того, а все были в тревоге».
«ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ» Ф. ДОСТОЕВСКИЙ
- Экзистенциализм – одно из главнейших направлений литературы XX века. Согласно философии экзистенциалистов, смысл жизни в современном обществе утрачен. И чтобы его найти, человек должен обрести себя и своё предназначение в духовном поиске. И снова вспомним Родиона Раскольникова, который как раз находится в таком поиске.
- В экспрессионизме внимание сосредоточено на эмоциях человека, истерзанного жестокостью и бездушием современного мира. Фантастические элементы, тяготение к абстрактному мышлению, гротеск и обострённая эмоциональность – все эти ключевые черты экспрессионизма мы находим в творчестве Достоевского.
Творчества Достоевского
- Немецкий писатель Томас Манн утверждал, что статус «первого психолога мировой литературы» принадлежит именно Достоевскому. Психологизм, изучение подсознательного, иррационального в человеке – это ещё не всё важные черты творчества Достоевского. Для зарубежных писателей огромное значение имел идейный характер конфликта в романе, особенности композиции и даже поведение героев определяется тем, как решаются основные вопросы человеческого бытия в романе.
- Влияние Достоевского на своё творчество признавали такие разные писатели, как Стефан Цвейг и Франц Кафка, Альбер Камю и Оскар Уайльд .
Антон Павлович Чехов
- Антона Павловича Чехова ещё при жизни признали писателем мирового значения. Он не только совершил революцию в драматургии. И не только изменил сам подход к постановке спектаклей. Проза Чехова тоже оказала влияние на многих зарубежных писателей. Чехова часто называют основоположником или предтечей жанра трагического абсурда.
Влияние Чехова
- Исследователи говорят о влиянии чеховского символизма и импрессионизма на развитие мировой литературы. Влияние Чехова прослеживается в творчестве англичанина Бернарда Шоу, американских драматургов Теннесси Уильямса и Уильяма Сарояна . В прозе Уильяма Фолкнера и Эрнеста Хемингуэя, Томаса Манна и Вирджинии Вульф .
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА
- Но говорить только о художественных методах русских писателей было бы неправильно. Иностранные писатели и критики восхищались их мастерством раскрытия социальных проблем, удивительной взаимосвязью личности и мироздания. А также идейным богатством и гуманистической направленностью русской литературы.
Русское влияние
- Уже в начале XX века англичанин Сомерсет Моэм утверждал, что английскую прозу без русского влияния представить невозможно.
- Ещё категоричнее о роли русской литературы высказался французский критик Эжен Мельхиор де Вогюэ . В 1886 году в книге «Русский роман» он написал: «Я убеждён, что влияние великих русских писателей будет спасительным для нашего истощённого искусства».
НАПИШИТЕ ЭССЕ
- «Какими идеями, чувствами и образами обогатила ВАС русская классика?».
Литература есть выражение общества, так же как слово есть выражение человека. А. Бональд
Только та литература есть истинно народная, которая, в то же время, есть общечеловеческая; и только та литература есть истинно человеческая, которая, в то же время, есть и народная. Одно без другого существовать не должно и не может.