СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Мероприятие "Масленица. Старинный русский праздник"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Мероприятие "Масленица. Старинный русский праздник"»

Масленица – старинный русский праздник.

Цель мероприятия – познакомить обучающихся с основными традициями празднования Масленицы.

В ходе достижения данной цели решаются следующие задачи:

Воспитательные задачи:

Воспитание

  • уважения к укладу жизни, быту, традициям и обычаям предков, чувства общности со своими истоками и гордости за них;

  • любви к фольклору, русским народным обычаям, литературе;

  • творчески-активной личности;

Образовательные задачи:

  • познакомить с содержанием рассказа И.Шмелева «Масленица»;

  • обогащение лексического словаря учащихся;

  • развивать внимание, память;

  • расширения знаний учащихся о русской культуре, фольклоре;

  • развития интереса к своей истории, представлений о народных обрядах;

Развивающие:

  • развитие культуры детей средствами традиционной народной культуры;

  • формирование и развитие творческих навыков и умений;

  • развитие социальной, познавательной, творческой активности детей;

  • развивать умение общаться друг с другом.

Планируемые результаты:

  • Учащиеся будут иметь возможность получить и применить на жизни знания о традиционном русском празднике Масленица.

Подготовительный этап:

  • Подготовить пословицы и поговорки о блинах.

  • Подготовить пословицы и поговорки о Масленице.



Ход мероприятия.

Учитель: Здравствуйте, уважаемые любители русских традиций. Вот и прошли веселые зимние праздники: Новый год, Рождество, Крещение – впереди Великий Пост. Но у нас с вами еще осталась одна возможность повеселиться: на следующей неделе мы будем праздновать Масленицу.

Подготовленный ученик читает текст под слайды презентации.

Масленица… Я и теперь еще чувствую это слово, как чувствовал его в детстве: яркие пятна, звоны — вызывает оно во мне; пылающие печи, синеватые волны чада в довольном гуле набравшегося люда, ухабистую снежную дорогу, уже замаслившуюся на солнце, с ныряющими по ней веселыми санями, с веселыми конями в розанах, в колокольцах и бубенцах, с игривыми переборами гармоньи. Или с детства осталось во мне чудесное, непохожее ни на что другое, в ярких цветах и позолоте, что весело называлось — «масленица»? Она стояла на высоком прилавке в банях. На большом круглом прянике, — на блине? — от которого пахло медом — и клеем пахло! — с золочеными горками по краю, с дремучим лесом, где торчали на колышках медведи, волки и зайчики, — поднимались чудесные пышные цветы, похожие на розы, и все это блистало, обвитое золотою канителью…  Теперь потускнели праздники, и люди как будто охладели. А тогда… все и все были со мною связаны, и я был со всеми связан, от нищего старичка на кухне, зашедшего на «убогий блин», до незнакомой тройки, умчавшейся в темноту со звоном. И Бог на небе, за звездами, с лаской глядел на всех: масленица, гуляйте! В этом широком слове и теперь еще для меня жива яркая радость, перед грустью… — перед постом?



Учитель: Так описывает этот праздник Иван Шмелев в своем произведении «Лето Господне». На протяжении нашего мероприятия мы еще не раз будем обращаться к его книге. Вы слышали, какие яркие впечатления остались у писателя от этого веселого, яркого события. Может быть, повзрослев, вы тоже будете с тихой грустью своим детям рассказывать о том, как вы праздновали Масленицу. Поэтому сегодня мы подготовимся к этому замечательному празднику. Итак, тема нашего внеклассного мероприятия «Здравствуй, Масленица!» А начнем мы наш разговор с истории праздника.

Подготовленный ученик читает текст под слайды презентации.

Учащийся: Оказывается! Очень-очень давно, во времена язычества, Масленица называлась комоедица. Это был праздник не только встречи весны, но и почитания «Скотьего бога» - Велеса. По мнению славян, хозяином мира был медведь, они верили, что произошли от этого красивого, умного, огромного животного. Называли медведей еще и комы. В комоедицу первый блин относили в лес, чтоб проснувшийся хозяин поел да людей не тревожил.

Учитель: Какую вы знаете пословицу, где встречаются и блины, и медведи? Что она означает? Запишите ее на доске.

Примерные ответы учащихся: Пословица: «Первый блин комом». Значение: неудачно выполненное дело, за которое ты берешься первый раз.

Учитель: А теперь запишите, как звучало это выражение первоначально, а также его значение.

Примерные ответы учащихся: «Первый блин комам», то есть медведям.

На доске появляется надпись:

Первый блин комам

то есть медведям

Первый блин комом

неудачно выполненное дело, за которое ты берешься первый раз.




Учитель: Посмотрите: разница в написании всего лишь в одной букве. А значения выражений различны. Не знаю, почему так произошло? Может быть, тот человек, который впервые услышал это выражение, не знал древнерусского значения слова «ком» - медведь. А может, он не знал, какое окончание имеют существительные, стоящие во множественном числе, в дательном падеже. История об этом умалчивает. Но, тем не менее, наши бабушки и прабабушки первую порцию блинов отдавали бедным людям, нищим на помин усопших. Считается, что отданные блины нищим приносят покой вашим умершим родственникам. А если нет такой возможности, то блин клали на  божницу,  слуховое окошко для душ усопших родственников (проем в крыше, служащий для освещения и вентиляции чердака) или крышу. Кладя этот блин, приговаривали: «Честные наши родители, вот для вашей души блинок». Так же поступали и с блинами, которые пекли в последний день Масленицы, в воскресенье. Вот что об этом пишет Иван Шмелев: «И другие блины сегодня, называют — «убогие». Приходят нищие — старички, старушки. Кто им спечет блинков! Им дают по большому масленому блину — «на помин души». Они прячут блины за пазуху и идут по другим домам».

А что будем делать со вторым блином?


Примерные ответы учащихся: (выслушать все возможные варианты).

Учитель: А вот послушайте, как полностью поговорка звучала:

Первый блин комом,

Блин второй - знакомым,

Третий блин - дальней родне,

А четвертый - мне!

Вот и думайте, как вы будете распоряжаться своими блинами. Время есть. А мы продолжим знакомиться с историей праздника. Послушайте еще одно поверье.


Подготовленный ученик читает текст под слайды презентации.

Учащийся: Масленица нашим предкам представлялась живым существом. Древние славяне верили: в конце февраля, ворча и огрызаясь, убегает прочь Морана – Языческая богиня зимы, смерти. И едет на санях богиня весны светлая Лада искать своего Леля, замерзшего в снегах, оцепеневшего. Миф забыт, но в конце февраля до сих пор от деревни к деревне мчатся конные, санные бубенцами и лентами украшенные поезда. Только на полпути в столетиях белокурая Лада обернулась Масленицей – широкой, румяной,  тяжело шлепающей первый блин на сковородку.

Учитель: А как вы думаете, почему на Масленицу принято было веселиться?

Примерные ответы учащихся: (выслушать все возможные варианты).

Учитель: Дело в том, что для славян Масленица долгое время была и встречей Нового года! Ведь до XIV века год на Руси начинался с марта. А по давним поверьям считалось: как встретит человек год, таким он и будет. Потому и не скупились наши с вами предки в этот праздник на щедрое застолье и безудержное веселье. С принятием христианства неделя перед Великим постом стала называться . Сырной седьмицей, у южных славян в Болгарии – Белой неделей, а в России – Масленицей. И называли Масленицу в народе «широкой», «обжорной», а то и разорительницей. Праздник масленица позволяет вдоволь повеселиться и порадоваться, перед началом поста, на протяжении 7 недель которого придется сурово ограничивать себя и в поведении, и в других вещах. Во время масленичной недели мяса уже не едят совсем, но все еще употребляют в пищу молочные продукты, рыбу, икру.

А какое блюдо является основным? Почему?

Примерный ответ учащихся: Блины, их пекут каждый день с понедельника. Блины - непременный атрибут Масленицы, имели ритуальное значение: круглые, румяные, горячие, они являли собой символ солнца, которое все ярче разгоралось, удлиняя дни.

Учитель: Ритуально съедение блина во славу весны, плодородия земли, роднило людей с самим Солнцем. Испокон веков люди считали весну началом новой жизни и почитали Солнце, дарящее жизнь и силы всему живому. В честь Солнца сначала пекли пресные лепёшки, а когда научились приготовлять заквасное тесто, стали печь блины. Послушайте, как рассказывает о блинах, и не только, в своей книге Иван Шмелев. Но прежде, обратите внимание на значение некоторых слов, которые встретятся вам во время чтения отрывка.

Значения слов выводятся на экран через проектор.

ПА́ЮСНЫЙ, -ая, -ое: паюсная икра чёрная (осетровая, белужья и севрюжья) прессованная солёная икра, в отличие от зернистой.

СИˊГИ — род промысловых лучепёрых рыб семейства лососёвых

Подготовленный ученик читает текст под слайды презентации.

Широкая печь пылает. Две стряпухи не поспевают печь. На сковородках, с тарелку, «черные» блины пекутся и гречневые, румяные, кладутся в стопки, и ловкий десятник Прошин, с серьгой в ухе, шлепает их об стол, словно дает по плеши. Слышится сочно — ляпп! Всем по череду: ляп… ляп… ляпп!.. Пар идет от блинов винтами. Я смотрю от двери, как складывают их в четверку, макают в горячее масло в мисках и чавкают. Пар валит изо ртов, с голов.

Отец берет ляпнувший перед ним блинище, дерет от него лоскут, макает в масло.

— Вкуснее, ребята, наших! Стряпухам — по целковому. Всем по двугривенному, на масленицу!

Поджидают карету с архиереем.

С крыши орут — едет!..

Прибывший раньше протодьякон встречает с батюшками и причтом. Ведут архиерея по песочку, на лестницу.

Стол огромный. Чего только нет на нем! Рыбы, рыбы… икорницы в хрустале, во льду, сиги в петрушке, красная семга, лососина, белорыбица-жемчужница, с зелеными глазками огурца, глыбы паюсной, глыбы сыру, хрящ осетровый в уксусе, фарфоровые вазы со сметаной, в которой торчком ложки, розовые масленки с золотистым кипящим маслом на камфорках, графинчики, бутылки… Несут блины, под покровом.

Архиерей сухощавый, строгий, — как говорится, постный. Кушает мало, скромно. Протодьякон — против него, громаден, страшен. Я вижу с уголка, как раскрывается его рот до зева, и наваленные блины, серые от икры текучей, льются в протодьякона стопами. Плывет к нему сиг, и отплывает с разрытым боком. Льется масло в икру, в сметану. Льется по редкой бородке протодьякона, по мягким губам, малиновым. 

— Ваше преосвященство… а расстегайчика-то к ушице!..

— Ах, мы, чревоугодники… Воистину, удивительный расстегай!.. — слышится в тишине, как шелест, с померкших губ. 

От протодьякона жар и дым. На трех стульях раскинулся. Пьет квас. За ухою и расстегаями — опять и опять блины. Блины с припеком. За ними заливное, опять блины, уже с двойным припеком. За ними осетрина паровая, блины с подпеком. Лещ необыкновенной величины, с грибками, с кашкой… наважка семивершковая, с белозерским снетком в сухариках, политая грибной сметанкой… блины молочные, легкие, блинцы с яичками… еще разварная рыба с икрой судачьей, с поджарочкой… желе апельсиновое, пломбир миндальный — ванилевый… 


Учитель: Да, сочно, смачно описывает Шмелев масленичное застолье. Прямо слюни текут!

А теперь давайте немного разомнемся: проведем игру «Ой, блины, блины, блины!». Выходите ко мне все, кто знает пословицы и поговорки о блинах, это было ваше задание. А теперь разделитесь на две команды. По очереди от каждой команды выходят по одному человеку и говорят свои пословицы или поговорки. Если поговорка повторяется, то очко команде не защитывается. Здесь важно соблюдать очередность, кому начинать. Итак, у нас две команды: «Зима» и «Весна». Сначала начинает «Зима», во втором подходе – «Весна», потом снова «Зима» и так далее. Игра идет до тех пор, пока не закончатся пословицы.


Примерный список пословиц

(для жюри, может быть, обучающиеся будут их использовать в своей схватке)

Блин добро не один.

Блин и без масла в рот лезет

Блин не клин, брюха не расколет


Житье блинам на поминках

Без блина — не масленица, без пирога — не именины


Блин не клин, желудка не расколет

Не корми блином, напои прежде водой

Не рад и блину, как кирпичом в спину

От лени губы блином обвисли.


Отложить блины до иного дня.

Первый блин – комом.

По семи молодцов на овсяный блин.


Блин брюху не порча

Блинцы, блинчики, блины, как колеса у Весны.

Блины да оладьи — замотались сватьи.


Блины пекла, да со двора стекла.

В блин ломоть завернуть.

Врет, что блины печет: только шипит.


Где блины, тут и мы; где с маслом каша — тут и место наше.


Где оладьи, тут и ладно; где блины, тут и мы.

За неимением маркитанта служит и блинник.

Кому блин, кому клин, а кому просто шиш.

Кому чин, кому блин, а кому и клин.

Продал душу ни за овсяный блин.

Скоро только блины пекутся

Сухой блин горло дерет.

Тот же блин, да на другом блюде



Не подбивай клин под овсяный блин — поджарится и сам свалится

Тот же блин, да подмазан.


Учитель: Ну что ж, победившая команда получит вот такой блинный пирог (фотография). А материализуется он в понедельник. Не будем нарушать традиции, начнем есть блины с понедельника.

А какие еще атрибуты Масленицы вы знаете?


Примерные ответы учащихся: (выслушать все возможные варианты).

Рассказ учителя под слайды презентации

Учитель: Действительно, непременным атрибутом масленичной недели являлось чучело Масленицы. Делали его в понедельник, который назывался «Встреча». Незамужние девки надевали на чучело старые вещи, которые приносили с собой, чтоб отправить с ними старые беды в обрядовый огонь. Костюмы у масленичных чучел должны были быть старыми, ветхими, рваными, а иногда на них надевали еще шубы, с вывороченным наружу мехом. При всем этом, как солому для снопа (туловища) Масленицы, так и все предметы для одежды обязательно отбирали в разных крестьянских домах. Могли даже купить в складчину, считая чучело обрядовым символом всех членов деревни. В большинстве случаев, персонажу еще и присваивали личное имя Гаранька, Авдотья, Дуня, и т.д. А парни водружали его на шест, а затем это чучело с пением возили на санях по деревне, а потом ставили на снежной горе, где начиналось катание на санях. Все это сопровождалось играми, шутками.

Сейчас у чучел Маслиниц веселые личики. Но по старым традициям это неправильно. Ведь рисуя на чучеле лицо, мы как будь-то наделяем его душой. А потом сжигаем — это явное отступление от русских традиций. Ведь сжигать живую душу не гоже! Чучело Масленицы представляет собой безликую женщину в платке, потому как Масленица по языческим традициям - это Зло, а Зло не может быть с лицом, иначе много бед натворит. И потому сжигают безликое чучело, в котором нет индивидуальности, души, чего-то человеческого. И таким образом Зло не имеет души, оно безлико, бездуховно и его легко победить и изгнать. И очищение произойдет только тогда, когда Масленица будет непохожа на человека. А если уж и рисовали углем лицо – нос, рот, брови и последними – глаза, то они были обязательно закрытыми. Морана – богиня смерти, и она не должна смотреть в глаза живым. Почему же стали рисовать лицо? Существует и зловещая версия того, почему чучелу рисуют лицо: в дохристианские времена Зиму на прощание одаривали человеческой жертвой. Позже несчастную девочку начали подменять куклой. Чтобы суровый дух не догадался, что его обманывают, чучелу придавали максимально реалистичный внешний вид и, конечно же, рисовали лицо.

Кстати, население центральных губерний Москвы, Калуги, Владимира изготавливали наряду с главным общим обрядовым персонажем «семейные» миниатюрные куклы, уподобленные обще деревенской Масленице. Домашние образы обладали привлекательной внешностью. А жители в Калужской губернии изготовляли до 7 различных фигур, соответствующих каждому дню Масленичной недели, которые у окна на лавке занимали почетном место. Девицы, брали их с собой, собираясь на посиделки, игрища, гуляя с ними по деревне, катаясь на санях, распевая страдальческие любовные песни. В основном такой персонаж создавали там, где была девушка на выданье. Довольно часто ряженая кукла после празднования становилась простой игрушкой, и она была, как и кукла-мотанка, своеобразным оберегом.

Главное, народ в деревнях свято верил, что Масленичное чучело, каким бы его не сделали, наделено невообразимым магическим даром.

Обряд сжигания чучела Масленицы выражает идею векового и ежегодного обновления. В древности на этот костер подбрасывали старые ненужные вещи, чтобы предать огню все грешное, печальное и плохое. От того как все горело, зависел приход ранней весны. Ведь правильно проводить надоевшую Зиму (быстрое сжигание Чучела), значит помочь Весне. Пеплом удобряли поля для обилия будущего урожая.

Давайте снова поиграем, только теперь мы будем вспоминать пословицы и поговорки про Масленницу. (игра происходит по тому же принципу, что описан выше). Победившая команда получает куклу-оберег.

А что еще принято делать на масленицу?


Примерные ответы учащихся: (выслушать все возможные варианты).

Учитель: Давайте снова обратимся к рассказу Ивана Шмелева, послушаем, как он описывает народное гулянье. Масленица для нас, как карнавал для итальянцев. Тем более что в переводе с итальянского «карнавал» означает «говядина, прощай!».

Подготовленный ученик читает текст под слайды презентации.

Масленица в развале. Такое солнце, что разогрело лужи. Сараи блестят сосульками. Идут парни с веселыми связками шаров, гудят шарманки. Фабричные, внавалку, катаются на извозчиках с гармоньей. Мальчишки «в блина играют»: руки назад, блин в зубы, пытаются друг у друга зубами вырвать — не выронить, весело бьются мордами.

В субботу, после блинов, едем кататься с гор. Зоологический сад, где устроены наши горы, — они из дерева и залиты льдом, — завален глубоким снегом, дорожки в сугробах только. Высоченные горы на прудах. Над свежими тесовыми беседками на горах пестро играют флаги. Рухаются с рычаньем высокие «дилижаны» с гор, мчатся по ледяным дорожкам, между валами снега с воткнутыми в них елками. Черно на горах народом. Василь-Василич распоряжается, хрипло кричит с верхушки; видно его высокую фигуру, в котиковой, отцовской, шапке. Степенный плотник Иван помогает Пашке-конторщику резать и выдавать билетики, на которых написано — «с обеих концов по разу». Народ длинным хвостом у кассы. Масленица погожая, сегодня немножко закрепило, а после блинов — катается.

По накатанному лотку втаскивают веревками вернувшиеся с другой горы высокие сани с бархатными скамейками, — «дилижаны», — на шестерых. Сбившиеся с ног катальщики, статные молодцы, ведущие «дилижаны» с гор, стоя на коньках сзади, весело в меру пьяны. Работа строгая, не моргни: крепко держись за поручни, крепче веди на скате, «на корыте».

И как только не рухнут горы! Верхушки битком набиты, скрипят подпоры. Но стройка крепкая: владимирцы строили, на совесть.

Сергей скатывает нас на «дилижане». Дух захватывает, и падает сердце на раскате. Мелькают елки, стеклянные разноцветные шары, повешенные на проволоках, белые ленты снега. Катальщик тормозит коньками, режет-скрежещет льдом. Василь-Василич берет низкие саночки — «американки», обитые зеленым бархатом с бахромой, и приглашает меня — скатиться.

— Со мной не бойся, купцов катаю! — говорит он, сажаясь верхом на саночки.

Я приваливаюсь к нему, под бороду, в страхе гляжу вперед… Далеко внизу ледяная дорожка в елках, гора, с черным пятном народа, и вьются флаги. Василь-Василич крякает, трогает меня за нос варежкой, засматривает косящим глазом. Я по мутному глазу знаю, что он «готов». Катальщики мешают, не дают скатывать, говорят — «убить можешь!». Но он толкает ногой, санки клюют с помоста, и мы летим… ахаемся в корыто спуска и выносимся лихо на прямую.

— Во-как мы-та-а-а!.. — вскрикивает Василь-Василич, — со мной нипочем не опрокинешься!.. — прихватывает меня любовно, и мы врезаемся в снежный вал.

Летит снеговая пыль, падает на нас елка, саночки вверх полозьями, я в сугробе: Василь-Василич мотает валенками в снегу, под елкой.

— Не зашибся?.. Господь сохранил… Маленько не потрафили, ничего! — говорит он тревожным голосом. — Не сказывай папаше только… я тебя скачу лучше на наших саночках, те верней.

К нам подбегают катальщики, а мы смеемся. Катают меня на «наших», еще на каких-то «растопырях». Катальщики веселые, хотят показать себя. Скатываются на коньках с горы, руки за спину, падают головами вниз. Сергей скатывается задом. Скатываются вприсядку, вприсядку задом. Кричат — ура!

— Извольте, на метле! — кричит какой-то отчаянный, крепко пьяный. Падает на горе, летит через голову метла.

Зажигают иллюминацию. Рычат гулкие горы пустотой. Катят с бенгальскими огнями, в искрах. Гудят в бубны, пищат гармошки, — пьяные навалились на горы, орут: «пропадай Таганка-а-а!..» Хватает меня Сергей:

— Уважу тебя, на коньках скачу! Только, смотри, не дергайся!.. Папаше, смотри, не сказывай!

Нам подают «американки», он откидывается со мной назад, — и мы мчимся, летим, как ветер. Катят с бенгальскими огнями, горят разноцветные шары, — и под нами, во льду, огни…

Учитель: Да, очень веселую неделю предстоит нам с вами провести. После уроков мы будем кататься с горок, петь масленичные песни и, конечно, есть блины. Каждый день масленичной недели особенный, каждый имеет свое название, для каждого свои приметы и дела. Но уже сейчас вы знаете, если внимательно меня слушали, что мы будем делать в понедельник. Так чем нам предстоит заняться?

Примерные ответы учащихся: Будем есть блины. Сначала собирать материал для чучела, а потом его делать. Учить масленичные песни

Учитель: Молодцы! А сегодня наше мероприятие закончилось. Всем спасибо. До свидания.











































8



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!