СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Лексика по теме "Кино"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Новые слова и выражения по теме "Кино".

Просмотр содержимого документа
«Лексика по теме "Кино"»

Лексика по теме "Кино"

Новые слова и выражения по теме "Cinéma"

Экран L’écran
Кресло Le fauteuil
Билетёр L'ouvreuse
На языке оригинала En version originale
Снимать (фильм) Tourner
Иметь большой успех Faire un tabac
Быть удостоенным приза/ Выиграть премию Gagner un prix
Актер Un acteur
Актриса Une actrice
Кинорежиссер Le réalisateur
Кинокамера La caméra.
Костюм Le costume
Фильм и ужасов Le film d'épouvante
Комедия La comédie
Документальный фильм Un documentaire
Цветной En couleur
Черно-белый En noir et blanc

Выражения:

Это фильм какого жанра? - С’ est un film de quel genre?

Это фильм ужасов. - C’est un film d'épouvante.

Когда начинается ближайший сеанс? - Quand commence la prochaine séance?

Ближайший сеанс начнется в 21 час. - La prochaine séance commence à vingt et une heure.

Он актер?- Il est acteur?

Нет, он статист. - Non, il est figurant.

Где он снимает (кино)? - Où tourne-t-il?

Он снимает (кино) в Японии. - Il tourne au Japon

Фильм дублирован? - Est-ce que le film est doublé?

Нет, он не языке оригинала. - Non, il est en version originale.

Фильм цветной? - Le film est en couleur?

Нет, фильм черно-белый. - Non, le film est en noir et blanc.

Он говорит об актере. Il parle de l’acteur.

Актер, о котором он говорит немец. L'acteur dont il parle est Allemand.

Мне нужна одежда. J’besoin d’une tenue.

Одежда, которая мне нужна это вечернее платье. La tenue dont j'ai besoin est une robe de soir.

Режиссер, y которого я снимаюсь - швед. Le metteur en scène pour lequel je travaille est Suédois.

Камера, которой она снимает очень дорогая. La caméra avec laquelle elle tourne est très coûteuse.

Она смотрит только французские фильмы. Elle ne regarde que des films français.

Мы ходим в кино только в выходные. Nous n'allons au cinéma que le week-end.

Я люблю черно-белые фильмы. - J'aime les films en noir et blanc.

Я люблю только черно-белью фильмы. - Je n’aime que les films en noir et blanc.

Мы смотрим фильмы на языке оригинала. - Nous regardons les films en version originale.

Мы смотром фильмы только не языка оригинала – Nous ne regardons que les films en version originale.

Ou снимает в Италии. - Il tourne en Italie.

Он снимет только в Италии. - Il ne tourne qu'en Italie.

Фильм длится 80 минут. - Le film dure quatre-vingt minutes.

Фильм длится всего (лишь) 80 минут. - Le film ne dure que quatre-vingt minutes.

Леа ходит в кино по воскресеньям. - Léa va au cinéma le dimahe.

Леа ходит в кино только по воскресеньям. - Léa ne va au ciné que le dimanche

Кинокамера очень старая. Он снимает на кинокамеру. – La caméra est trop vieille. Il tourne avec la caméra.

Кинокамера на которую он снимает, очень старая. - La caméra avec laquelle il tourne est trop veille.

Oн сидит в кресле. Кресло неудобное. - Il est assis dans le fauteuil. Le fauteuil n'est pas confortable.

Кресло в котором он сидит, неудобное. - Le fauteuil dans lequel il est assis n'est pas confortable.

Мы работаем на киностудии. Киностудия французская. - Nous travaillons pour le studio. Le studio est français.

Киностудия, на которую мы работаем, французская. - Le studio pour lequel nous travaillons est français.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!