СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Конкурс знатоков истории русского языка(семья, быт, традиции в языке). Ответы

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Конкурс знатоков истории русского языка(семья, быт, традиции в языке). Ответы»

Работу выполнила Олеся М.

Наставник

Петлюк Надежда Михайловна

МКОУ «Ларичихинская СОШ»

Тальменского района

Алтайского края

Конкурс знатоков русского языка

(семья, быт, традиции в языке)

(Ответы)

Задание 1
1. Чужая жена-лебёдушка, а своя полынь горькая
2. Муж задурит - половина двора сгорит, а жена задурит, и весь дом сгорит
3. Женина родня ходит в ворота, мужнина в прикалиток
4. Родители берегут дочь до венца, а муж жену до конца
5. Муж возом не навозит, что жена горшком наносит
6. В одной суме — да разные денежки; в одной семье — да разные детушки
7. Земля без воды мертва, человек без семьи - пустоцвет
8. С сыном дом наживешь, с дочкой остатки проживешь
9. Свекор - гроза, а свекровь вынет глаза
10. Все мужья добры, покупили женам бобры, а мой муж неуклюж: невидаль, корову купил
11. Муж стар, а жена молода - дожидайся детей; муж молод, а жена стара - дожидайся плетей
12. Жену хорошую взять — много станут знать, а худую — нельзя в люди показать
13. Первую дочь бери - по отцу, по матери, а вторую - по сестре
14. Холостому помогай боже, а женатому хозяйка поможет
15. Тошно жить без милого, а с немилым тошнее
16. На хорошую глядеть хорошо, а с умною жить хорошо
17. Добрая жена дом сбережет, а худая рукавом растрясет
18. Один женился - свет увидал; другой женился - с головою пропал
19. Отец сына умнее - радость, а брат брата - зависть
20. За старым жить - только век должить; за малым жить - только маяться; за ровней жить - тешиться
21. Учи жену без детей, а детей без людей
22. На чужих жен не заглядывайся, а за своею пригляди
23. У плохой бабы муж на печи лежит, а хорошая сгонит
24. У чужих жен мужья гляди каки: а у нас все вон эдаки
25. Не прошу ни тканого, ни браного, а материнского благословения


Задание 2
1) Свёкор - отец мужа.

Современная форма слова восходит к общеславянскому svekry ( свекры). В древнерусском языке - свекъръ.

Свекровка - мать мужа

Слова свёкор и свекровка восходят к древнеиндийскому svacuras (svacrus) и имеют соответствия во многих европейских языках. Любопытно, как прочитывается слово свекровь народной этимологией:"всех кровь", то есть глава рода, чья кровь течёт во всех потомках.

Деверь-брат мужа.
В русской семейной традиции это степень близкогородства.. Если деверь старше мужа и жены, ему положено заботиться о них, помогать, особенно их детям -  племянникам. Если же деверь моложе, он оказывает всякое почтение и уважение к брату и невестке, его жене.

Золовка-сестра мужа.
От зълъва зълызълъве


2)Ладушко-муж.


3) Свёкор кропотлив- усердный, усидчивый, вникающий в мелочи. Свекровь журлива. Журить - журивать кого, бранить, тазать, щунять, выговаривать кому, гонять. (Журить бранить есть кому, миловать (жаловать) некому. Старый муж ворчит, журить, раздевать, разувать велит. Бей того, кто плачет, жури того, кто слушает). Деверь пересмешник - поднимает кого - нибудь на смех, передразнивает. Любитель посмеяться над кем и посмешить на его счет других. (Он всех пересмешит и со смеху уморит, а сам не улыбнется!).

Золовка смутлива - производит смуту, раздор, несогласие между кем-нибудь. Баламутка, бунтовщица, взмутчица, мятежница, подстрекательница, подустительница, 

смутница, смутчица,смущательница.

Ладушко ревнив - испытывает чувство ревности, мучается подозрением в чьей-нибудь меньшей любви, меньшей преданности, чем к кому-чему-нибудь другому. Ревнует жену к другому.

Задание 3
1)трое( бабушка, мать, дочь.)
2)четверо (теща (она же бабушка, она же мать), жена (она же мать) ,муж (он же отец, он же зять),дочь (она же внучка))
3) бог, царь, духовник, крестный, родитель
4) Я сам

Задание 4
Оконенки брюшинны - маленького размера окна
Жители кручинны - в заботах, думах
Оконницы - большие окна
Жители ветлянны- жители имеют возможность осматривать через окно большое пространство. Окна светлые и большие - видно всё.

Задание 5
Две формы родительного падежа образованы по-разному. В первом случае все формы мн. числа образованы с наращением в основе «йота» [й]: муж[й]а, муж[й]ам, муж[й]ах. Следовательно, в родительном падеже в основе перед [й] появляется беглая гласная Е, а окончание – нулевое: муже[й]. Также образованы слова: друзей, князей.

Во втором случае родительный падеж мн. числа образован с помощью окончания -ЕЙ, закономерного у сущ. мужского рода 2-го склонения: царей, сторожей, товарищей.

Задание 6

СУПРУГ муж. супруга жен. сопряженный браком, муж и жена, повенчанная чета; в семье, отец и мать, хозяин и хозяйка. Супруг и супруга почему-то почитается более вежливым, чем муж и жена.

Супруг – того же корня, что и упряжка (здесь наблюдается чередование гласных). Давным-давно слова упряжка еще не было, его заменяло слово супругъ (из древнерусских текстов: «Имамъ же два супруга воловъ»). А когда из слова упряжь возникло новое упряжка (в говорах супряга), супругу пришлось потесниться. Сохранилось только его переносное значение, которое мы не особенно любим употреблять в речи, все чаще заменяя его сочетанием «семейная пара».

В совре­мен­ном рус­ском языке упо­треб­ле­ние суще­стви­тель­ных супруга, супруг огра­ни­чено глав­ным обра­зом офи­ци­аль­ной речью. Поэтому не реко­мен­ду­ется гово­рить или писать по отно­ше­нию к себе: Я и моя супруга любим отды­хать на при­роде. Мы с супру­гом про­жили десять лет. Лучше упо­треб­лять в таких слу­чаях слова : жена, муж. Однако сего­дня в раз­го­вор­ной речи — кстати и некстати — милое слово жена все чаще вытес­ня­ется холодно - официальным супруга. Такого рода замена воз­ни­кает под вли­я­нием извест­ной тен­ден­ции к «веж­ли­во­сти», «смяг­чен­но­сти» просьб и обра­ще­ний. Между тем слово супруга, кроме офи­ци­аль­ной формы, может иметь еще и шутливо-ироническую. (Вспом­ним хотя бы извест­ное пуш­кин­ское: «А что же делает супруга / Одна в отсут­ствии супруга?»)

Чтобы уйти от лож­ной веж­ли­во­сти или неумест­ной иро­нии, сле­дует при­слу­шаться к реко­мен­да­циям спе­ци­а­ли­стов по рече­вому эти­кету:

Говоря о своей жене, муж про­из­но­сит «моя жена». Гово­рить «моя супруга» неверно. То же пра­вило дей­ствует, когда жена гово­рит о муже: «мой муж», а не «мой супруг». Спра­ши­вая у друга, зна­ко­мого, соседа о его жене, сле­дует исполь­зо­вать слово «супруга», а не слово «жена». Напри­мер, пра­вильно будет ска­зать: «Иван Васи­лье­вич, как пожи­вает ваша супруга?» Непра­вильно: «Иван Васи­лье­вич, как пожи­вает ваша жена?» Пра­вильно: «Зина­ида Федо­ровна, пере­дайте при­вет супругу!» Непра­вильно: «Зина­ида Федо­ровна, пере­дайте при­вет мужу!»

С точки зрения речевого этикета фраза Мой супруг просил передать привет Вашей жене считается некорректной, неправильной.  Правильно: "Мой муж просил передать привет Вашей супруге"

Две супружеские пары, дружащие еще со студенческой поры, решили в выходной день сходить в караоке-бар. Они заказывают столик, отдыхают. Один из мужчин приглашает супругу своего приятеля и соседа исполнить любимую песню, они уходят соревноваться. За столиком остаются, фигурально выражаясь, обломки семейных пар: муж без жены и жена без мужа. И он ей говорит: «Пока наши супруги поют, давай обсудим новый фильм».

Можно ли так сказать?

Я думаю, правильно было бы сказать: " Пока моя жена и твой супруг поют, давай обсудим новый фильм". Или:"Пока моя жена с твоим супругом поёт, давай обсудим новый фильм"



Задание 7

В древнерусский период корень -рух- был малопродуктивен, представлен лишь в 5-ти словах: рухо ("движимое имущество","пожитки, вещи","товар","груз корабля","тяжесть, бремя"), рухло ("движимое имущество","пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущество, личные вещи","товар","груз корабля","груз вообще","любая ноша, поклажа"), поруха (вред, повреждение, порча"), рухомый ("движимый (об имуществе)"), нерухомый ("недвижимый (об имуществе)". Слова поруха, рухомый и нерухомый имеют узкую сферу употребления: слово поруха отмечено в религиозной письменности, рухомый, нерухомый - в деловых текстах. Единичный случай употребления прилагательных рухомый, нерухомый в одном контексте (рухомые и нерухомые речи - "движимое и недвижимое имущество") показывает, что они являлись заимствованиями из польского языка (ср. польск. ruchomy "движимый", nieruchomy "недвижимый").В древнерусский период корень -рух- мог передавать два значения. Первое значение относится к имущественной сфере. В нем достаточно активной является сема перемещения (имущества), которая входит в семантику слов рухо, рухло, рухомые и нерухомые (речи)-, "груз корабля", "товар", "груз вообще, ноша", перен. "тяжесть, бремя", "движимое имущество", "пожитки". Второе значение корня -рух- является деструктивным. Об этом свидетельствует семантика слова поруха "вред, повреждение, порча".

С XIV-XVII век происходит развитие словообразовательного гнезда корня -рух-: рухло, рухлишко, рухлядь, рухлядъка (рухлядъко), рухлядишка (рухлядишко), разруха, рухати, поруха {порух), рухомый (9 слов). У слова рухло можно отметить сужение семантики, оно выступает только в значениях "движимое имущество", "пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущест-во, личные вещи". У слова поруха происходит расширение семантики. Если в древнерусский период оно выступало с одним значением "вред, повреждение, порча", то в письменности XIV-XVII вв. существительное отмечается с семью значениями: 1)"вред, повреждение, порча"; 2)"нарушение"; 3)"убыток"; 4)"то, что повреждено, поврежденное место"; 5)"помеха"; 6)"беда, неприятность"; 7)"гибель, уничтожение".

В словообразовательном гнезде с корнем -рух- в XV веке появляется слово рухлядь, которое уже в самый ранний период своего функционирования оказывается многозначным. Оно по происхождению являлось народно-разговорным словом и среди образований с корнем -рух- являлось наиболее употребительным, встречаясь почти во всех жанрах (кроме текстов религиозного содержания) русской письменности XIV-XVII вв. Необычайно широко слово употреблялось в деловой письменности со значениями "движимое имущество", "пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущество, личные вещи", "груз корабля","товар".

К концу XVII века у слова рухлядь прослеживается семантическая эволюция. У него утрачивается значение "груз корабля". Однако в XVII в. слово чаще, чем в XV-XVI вв., употребляется в значении "товар". С конца XV- начала XVI вв. становится распространенным терминологическое словосочетание мягкая рухлядь ("меха, пушнина; пушной товар"). В конце XVII в. в семантической структуре слова рухлядь происходит перераспределение значений: вместо значения "движимое имущество" основным становится значение "совокупность предметов, вещей домашнего обихода, пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущество, личные вещи". Именно с этим значением слово становится наиболее употребительным.

С XVII века в русской письменности отмечается слово розруха. В этот период оно было малоупотребительным и встречалось в памятниках делового характера со значением "смута, междоусобица". Прилагательное рухомый, известное в русском языке XVII в. со значением "непрочный, шаткий, могущий разрушиться" (возможно "разрушенный, разломанный"), омонимично тому прилагательному рухомый ("движимый"), которое мы встречаем в письменности древнерусского периода. Это собственно русское производное образование (страдательное причастие) от глагола рухати ("разрушать").

Пополнение словообразовательного гнезда с корнем -рух- происходит также за счет новообразований от существительных рухло, рухлядъ — рухлишко, рухлядъка (-ко), рухлядишка (-ко). В делом же семантика корня -рух- по сравнению с древнерусским периодом не меняется.

Наибольшая продуктивность морфемы -рух- приходится на новое время XVIII-XIX вв., так как в этот период исследуемое словообразовательное гнездо значительно пополняется, в нем насчитывается 30 слов: рухло (уст.), рухлядь,рухлядишка, рухлядный (прил.), рухлядный (рухлядной, сущ.), рух-лядник, рухлядевый, рухлый, рухлеть, рухлость, рухляк, рухляковый, рух-ляеый, рухлявостъ, рухнуть, рухнуться, рухать) нарухатьг нарухнутъ. нарухнуться, нарухом, разруха, рух, рухомый) рухом, поруха (порух), отрух, обрух, проруха (прорух), проруховатый.

Значительное пополнение словообразовательного гнезда с корнем -рух- объясняется прежде всего тем, что вторая половина XVIII-XIX вв. — период активного освоения русским языком общенародной и диалектной лексики. Так из общенародной разговорной сферы пришли слова — рухнуть, рухнуться, рухлый, рухлеть, рухлость. Из диалектов — рухлявый, рухлявостъ, нарухать, нарухнутъ, нарухнуться, нарухом, рухом, отрух, обрух, проруха (прорух), проруховатый. Известны и польские заимствовавния — рух, рухомый. Некоторые новые слова с корнем -рух- перешли уже в XIX в. в разряд научной терминологии: как почвоведческие термины выступают рухляк ("камень содержащий в себе известковую землю смешанную с равным количеством глинистой") и рухляковый. Становится устаревшим слово рухло. Утратилось собственно русское образование рухомый ("непрочный,шаткий,могущий разрушиться").

В XVIII в. происходит еще большее сужение семантической структуры слова рухлядь, оно употребляется только в значении "пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущество, личные вещи". К концу XIX в. в это значение входят негативно-оценочные семы "ветхий", "изношенный", и таким образом у слова формируется новое значение — "старые, пришедшие в негодность вещи домашнего обихода, одежда; старье". У существительного разруха в результате метонимического и метафорического перехода развивается новое значение : "смута, междоусобица" — "разрушение, распадение, превращение в развалины". В русском языке XVIII-XIX вв. семантика корня не меняется.

В XX веке состав слов с корнем -рух- не пополняется новыми образованиями. Происходит резкое сокращение членов исследуемого словобразовательного гнезда прежде всего за счет утраты разговорных и диалектных элементов. В русском языке XX в. насчитывется 13 образований: рухлядь, рухнуть, рухнуться (разг.), разруха (общеупотребительные в современном русском литературном языке); рухляк, рухляковый — продолжают употребляться как почвоведческие термины. Переходят в пассивный словарный состав слова рухлый, рухлеть, рухлостъ, рухатъ, рухаться, проруха. Однако они успешно используются в художественной литературе как приемы стилизации для воссоздания языковой картины прошлых эпох. Устаревшее существительное проруха известно носителям современного русского языка прежде всего благодаря пословице : И на старуху бывает проруха.

Особо выделяются семантические процессы в словах рухлядь и разруха. У слова рухлядь в XX в. значение "пожитки, всякая домашняя утварь, мелкое имущество, личные вещи" устаревает и оно функционирует с семантикой "старые, пришедшие в негодность вещи домашнего обихода, одежда, старье". Причем, если в письменности XY-XIX вв. слово рухлядь стилистически нейтрально, то в конце XIX-XX вв. оно становится стилистически окрашенным, приобретая негативную эмоционально-оценочную окраску . У существительного разруха в XX в. также появляется новое значение — "полное расстройство, развал, преимущественно в хозяйстве, экономической жизни". Это значение является производным (метафоричным) от значения "разрушение, распадение, превращение в развалины". Семантика корня -рух- в XX в. является деструктивной.

Задание 8
1. Если имя оканчивается на твёрдый согласный (кроме ж, ш, ч, щ, ц), добавляется -ович/овна: Александр + ович/овна, Иван + + ович/овна, Гамзат + ович/овна, Карл + ович/овна.

2. Если имя оканчивается на безударный гласный а, у, ы, о к нему добавляется -ович/овна, причём конечные гласные имени отбрасываются: Антипа – Антипович/Антиповна, Вавила – Вавилович/ Вавиловна, Гаврила – Гаврилович/Гавриловна, Шалва – Шалвович/Шалвовна.

Исключение: от русских имён Аникита, Никита, Мина, Савва, Сила, Фока образуются традиционные формы отчеств на -ич/ична: Аникита – Аникитич/Аникитична, Никита – Никитич/ Никитична, Савва – Саввич/Саввична, Фока – Фокич/Фокична.

4. От имён с конечным ударным гласным отчества образуются по-разному. От русских имён - особым способом:

Илья - Ильич - Ильинична

Кузьма - Кузьмич - Кузьминична

Лука - Лукич - Лукинична

Фома - Фомич - Фоминична



Основная масса русских фамилий имеет суффиксы -ов/-ев, -ин, от ответа на вопрос «чей?». Различие чисто формальное: -ов добавлялось к прозвищам или именам на твердый согласный (Игнат — Игнатов, Михаил — Михайлов), -ев к именам или прозвищам на мягкий согласный (Игнатий — Игнатьев, Голодяй — Голодяев), -ин к основам на а, (Путя — Путин, Ерёма — Ерёмин, Илья — Ильин).

От одного из имён фамилия и отчество образованы неправильно, хотя и считаются нормативными. Это имя Фока. Женское отчество должно звучать по правилу - ФокИнична, а звучит ФОкична (правильный вариант).В фамилии ударение должно падать на -ин. Оно в таких фамилиях постоянное. В фамилии ФОкин ударная гласная О.

Задание 9
Разговорное название «декретный отпуск», наверное, началось с тех времен, когда в 1953 году советским женщинам стали предоставлять отпуск по беременности, который был разработан в соответствии с Конвенцией об охране материнства. А ранее в 1917 году Советом народных комиссаров (СНК) был принят Декрет «О пособии по беременности и родам». В то время все важнейшие правовые акты Советов назывались Декрет. И этот установленный законодательством отпуск, для убедительности прозвали "декретным отпуском", то есть установленный законом. В дальнейшем это стало настолько неотделимым друг от друга словосочетанием, что стали понимать его смысл и при упоминании только слова декрет. Тем более государственные законодательные акты стали больше называться законами, указами, постановлениями.

Задание 10
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник - двоюродный брат
Братанна - дочь брата, племянница по брату
Братыч - сын брата
Дедина, дедка - тетка по дяде
Дщерич - племяник по тётке
Отценачальчик - старший в поколении
Кузен и кузина -двоюродные брат и сестра
Прародители -первая по родословной известная чета, от которой берет начало род
Пращур-родитель прапрадеда, прапрабабушки
Сестренница -двоюродная сестра, дочь сестры отца или матери
Кум, кума - крёстные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг друга
Тётка(тётя, тётушка)-сестра отца или матери по отношению к племянникам
Сват-отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Свояченица-сестра жены
Золовка-сестра мужа
Деверь-брат мужа
Шурин-брат жены
Невестка, сноха-жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата
Сватья-мать одного из супругов по отношению к родителям другого



Задание 11

Принято называть кислыми щи из квашеной капусты. Но вот, например, Гоголь пишет в «Мертвых душах»: «День был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном...». Упоминание бутылки совершенно исключает всякую возможность их суповой природы.

А потому что изначально кислыми щами называли солодово - медовый напиток, по вкусу и рецептуре близкий квасу, но с более выраженным вкусом. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» так и пишет: «Кислыя - щи» – род шипучего квасу».

Этому напитку более 500 лет: уже в «Домострое» – появившемся в XVI веке руководстве в разных областях семейной жизни и домохозяйства – кислые щи упоминаются несколько раз.

Подобно шампанскому, кислые щи разливали в бутылки толстого стекла для брожения. Пить их было принято тоже как игристое вино, из стеклянных стаканов или бокалов. Но бывали и варианты; так, в популярном в 1840-х – 1870-х годах «Большом Московском» трактире близ Охотного ряда (там, где теперь гостиница «Москва») кислые щи и квас подавались в «чарах» серебряных с позолотой.

Вот рецепт 1910 года, «Кислые щи по-московски»:

«5 фунтов солоду (пшеничного или ржаного, безразлично), 5 фунтов пшеничной муки и 3 фунта гречневой муки просеять на сито, высыпать в кадку и заварить кипятком, чтобы получилось хлебное тесто. Затем оставить его в покое. Спустя часа два с половиной – три обварить это тесто снова кипятком и, перемешав тщательно, дать отстояться, после чего слить жидкость в другую кадку и, когда она остынет, прибавить 5 фунтов меду или патоки, помешать, влить стакана полтора дрожжей и дать бродить – пока не покажется пена, по достижении чего разлить по бутылкам и поместить таковые на полсуток в теплое место незакупоренными. А тогда закупорить и выставить дня на четыре на ледник, – после чего следует считать их готовыми».



"Во всю носовую завертку сном"(иноск.) — спать с храпом и свистом.

Задание 12
В русском языке существует несколько вариантов написания слова 

(с, сс)у(ж,жж)е(н,нн)ый.

1).Суженный - причастие, образованное от переходного глагола совершенного вида сузить (Соответствующие глаголы несовершенного вида — сужать, суживать). В слове есть приставка, поэтому пишется НН.

Приставка: с-; корень: -уж-; суффикс: -енн-; окончание: -ый



Употребляется в следующих значениях:

1. Уменьшить ширину, делать уже 

2. Сделать меньше по площади, уменьшить в размерах

3. Сократить в количестве, в объёме (перен.)

4. Ограничить круг действия, уменьшить полноту содержания, понятия (перен.)

2). Суженый- субстантивированное , перешедшее в разряд существительных, одушевлённое, мужского рода, в единственном числе, в именительном падеже.

Употребляется в следующих значениях:

1. Назначенный судьбой, предназначенный, предопределённый

2. Жених. Тот, с кем суждено вступить в брак

  •  На суженого искоса поглядывала втай. (Н. А. Некрасов)

  •  Часто сижу я в своей квартире у окна, смотрю на прохожих и все думаю: который из них суженый мой? (М. Е. Салтыков-Щедрин)

3). Сужена ряжена не обойдешь и на коне не объедешь
Суженая ряженому
Суженого примите, а ряженую подайте
Суженые яства ряженому ясти
Суженый кус, да ряженому есть
Суженый, ряженый, дай на себя поглядеть
Суженый, что бешеный

Много женихов, да суженого нет.

Ряженый, суженый, приходи ужинать.

Святой Самсон, расскажи мне сон, покажи лицо суженого, ряженого.

Суженый, ряженый приди ко мне наряженный ключа просить, коня поить.

Замужество, женитьба всегда было важнейшим событием в жизни человека, ведь менялось его семейное и общественное положение, бытовой уклад, имущественное состояние, у женщины и место жительства. Не случайно поэтому у всех народов вступление в брак сопровождалось обычаями и обрядами, превращалось в сложное ритуальное действо.

Свадьбы на Руси обычно игрались зимой, причём обязательно в мясоед: веселиться в пост считалось грехом. Весной и летом у крестьянина полно работы: то сев, то сенокос, то жатва. Летний день год кормит, и потратить золотое время на свадебную гульбу хозяин-труженик себе не позволял. Большинство свадеб приходилось на мясоед от Рождества до Масленицы. Эти зимние недели даже называли "свадебными". Для девушек на выданье зимний мясоед был временем ожидания сватовства. О том, посватают ли тебя и выйдешь ли замуж в ближайший год, девушки гадали в святочные вечера: на Рождество, в Васильев вечер (накануне Нового года) и Крещенье. Гаданий на Руси было множество. Хотелось и узнать имя суженого. И вот с первым испечённым блином, краюшкой хлеба, ложкой каши или мусора из переднего угла выходили на улицу и спрашивали имя первого встретившегося мужчины как его зовут, так и суженого будут звать. В новогоднюю ночь старались увидеть суженого во сне. Для этого, ложась спать, запирали ручки вёдер замком, а ключ клали под подушку или клали под подушку сложенный из лучинок колодчик, приговаривая: "Суженый, ряженый, приди ко мне наряженный ключа просить, коня поить!", "Суженый, ряженый, приходи ко мне коня поить, ведро просить!". Из лучинок складывали под подушкой мостик и призывали суженого: "Суженый, ряженый, проходи ко мне через мост переводить. Мост мощу, хворост хворощу; суженый, ряженый, приходи, жених, за водичкой. Под подушку клали гребень и тогда приговаривали:"Суженый, ряженый, приходи ко мне голову чесать!"На помощь призывали Иосифа Прекрасного, святого Самсона:"Святой Самсон, расскажи мне сон, покажи лицо суженого, ряженого!". В святки повсюду устраивались весёлые молодёжные гуляния - "беседки", или "посиделки, "кельи", как их ещё называли. Сидеть в "беседках "девушки начинали с Покрова. В "беседках" и праздничных игрищах парни присматривали себе невест.



Задание 13


Впервые слово «шалаш» встречается в памятниках русской письменности в середине X-VII в.Скорее всего это слово было заимствовано из тюркских языков, где оно, 

впрочем, не имело широкого распространения. Первоначальное значение слова 

«шалаш» - «временная постройка, предназначенная для торговли (торговая палатка)». В современном значении «шалаш»-«легкая постройка из жердей,покрытых ветками, соломой, травой». В родственных славянских языках «шалашом» называют хату, хутор,ферму и т.п.

С милым и рай в шалаше

Эта пословица принадлежит к числу литературных цитат и прошла через полтора с лишнем века без изменений. Автору посчастливилось найти слова, точно соответствующие заложенной в них мысли. Это выражение - цитата из стихотворения "Русская песня" Н.М.Ибрагимова (1778 - 1818) - малоизвестного поэта, профессора Казанского университета.

Смысл выражения: главное в семейном счастье не особый бытовой комфорт, а 

любовь, взаимопонимание, согласие с любимым человеком.

Милости прошу к нашему шалашу

Историческое значение выражения

В прошлом московские торговые дворы назывались улицами. Это действительно были улицы, сплошь занятые различными торговыми помещениями, носившими и разные названия.

Основной вид торгового помещения - лавка, то есть специально построенное деревянное или каменное строение, внутри которого производилась торговля. Лавка имела установленный законом размер: 2 сажени в ширину и 2,5 сажени в длину, то есть 4м на 5 м. Такую лавку содержать по средствам было только богатым купцам, поэтому в описях часто встречаются торговые помещения меньшего размера: полулавки, четверть лавки, осьмая лавки. Кроме собственно лавок, в рядах имелись "погреба", "ящичные места", "рундуки", "скамьи", "кади", "бочки", "шалаши".

"Шалаш представлял собой небольшой бревенчатый сруб, передняя стенка которого открывалась, и торговля велась через это отверстие. По окончании торговли откидная стенка закрывалась на замок. Когда продавец находился внутри помещения, то он вытягивал руку, как бы подзывая покупателей к себе, и произносил фразу:"Милости прошу к нашему шалашу!". Именно к "шалашу", а не в "шалаш."

В настоящее время это выражение используется, на мой взгляд, в двух значениях:

  • как приглашение присоединиться к компании, сесть за стол (шутливое);

  • как приглашение в гости (Хотя дом и не велик, и не роскошен, зато в нём царит мир и любовь, зато он доброжелателен и гостеприимен).


Задание 14

Домочадцы (устар.)- члены семьи, а также родственники, живущие в доме на правах членов семьи; домашние (Толковый словарь Ефремовой)

Это устаревшее слово вряд ли можно назвать современным. В нашем лексиконе его встретишь не часто. Каждый человек понимает его значение, но практически не использует в повседневных разговорах. Раньше не возникало вопросов, кого называют домочадцами, и слово пользовалось большей востребованностью. Использовали его зачастую, чтобы оказать гостеприимство, приглашая в гости «чад и домочадцев». Тогда это слово подразумевало прислугу - тех людей, которые проживают непосредственно в доме хозяев на правах членов семьи, но непосредственно ими не являющиеся. Этим же словом характеризовали приживалок и приживалов, которых часто можно было встретить в зажиточных домах. Сейчас это слово несколько утратило свое первоначальное значение. Если его и используют в лексиконе, что довольно редко. В основном тех, кого называют домочадцами, именуют также и членами семьи, хотя это и неверно с точки зрения правильного толкования. Домочадцы – это нахлебники, дальние родственники или приживалы, которые живут за счет хозяев дома. Сейчас такое можно встретить очень редко. Называли домочадцами и прислугу, которая постоянно проживает с хозяевами. Слуг в наше время не часто встретишь. Они есть исключительно у богатых слоев населения, да и то, приходят они чаще всего по необходимости. Словарь Ожегова делает пометку на это слово, как на устаревшее. Отвечая на вопрос, кто такие домочадцы, он говорит, что это люди, которые живут с кем-то на правах члена семьи, то есть домработницы, няни, гувернеры. Словарь Даля дает объяснение этому слову несколько по-другому. Он утверждает, что это исключительно прислуга или служащие, которые воспитывались непосредственно в доме.


Близкие  — родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и сестры, дед, бабка, внуки, супруг (супруга) либо те же родственники супруга (супруги), а также другие родственники, нетрудоспособные иждивенцы и иные лица, проживающие совместно и ведущие общее хозяйство.
Близкие родственники - родственники по прямой восходящей и нисходящей линии (родители, дети, дедушка, бабушка, внуки, полнородные и не полнородные(т. е. имеющие общих отца или мать) братья и сестры).

Домашние-члены семьи, а также родственники, живущие в доме на правах членов семьи; домочадцы.

Я думаю, слова: домочадцы, близкие , домашние - так или иначе имеют отношение к семье. Но близкими могут быть не только родственники, но и друзья. Люди, которые связаны тесным личным общением, дружбой, любовью. И из числа домашних могут быть как близкие для меня люди, так и не совсем.

Домашние - это члены семьи, близкие родственники, те, кто непосредственно проживают в одном доме, селе; часто общаются, решают проблемы. Они знают друг о друге все. Домашние взаимодействуют. Отношения между домашними могут быть разные (кого-то уважаю, кого-то не люблю и др.). Например, на семейный праздник можно пригласить домашних, а можно близких. В первом случае будут только родственники, с которыми я вижусь часто. Скромный ужин, тихие семейные разговоры в неофициальной обстановке. Если приглашу близких для меня людей, придётся "подсуетиться". Среди них могут оказаться люди из других семей, те, с кем я долго не виделась. Но непременно люди, которыми я дорожу и которые мной дорожат. Другие разговоры, другие взаимоотношения. Торжество может состояться в ресторане, кафе. Домашние могут быть в числе близких для меня людей.

Домочадцев, думаю, можно называть домашними, так как слово выходит их употребления.




Задание 15

В селе Кривка (предположительно Рязанской губернии) очень дружные семьи. Все друг друга понимают. Родители спокойно реагируют на детей, когда они изумовничают, лагастаются, мухортятся. А когда кто-нибудь из членов семьи начинает бухикать  или коржаветь, то о нём все заботятся. Чулюкать – вот излюбленное занятие в семье этого села.



  • Морфологический анализ

Изумовничают, лагастаются, мухортятся- глаголы несовершенного вида, изъявительного наклонения, настоящего времени, 3лица, множественного числа.

Глагол изумовничают - невозвратный глагол 1 спряжения с окончанием -ют (от глагола неопределённой формы изумовничать).

Глагол лагастаются- возвратный глагол 1 спряжения с окончанием -ют (от глагола неопределённой формы лагастаться).

Глагол мухортятся - возвратный глагол 2 спряжения с окончанием -ят (от глагола неопределённой формы мухортиться).

Родители спокойно реагируют на детей, когда они изумовничают, лагастаются, мухортятся. Мне кажется,что глагол изумовничают очень похож на глагол умничают(разг).Умничать - стараться высказать свой ум, показаться умным, знающим в разговоре и рассуждениях. Возможно, усложнять, запутывать какое-либо дело, положение, рассуждение. Умничать - излюбленное занятие детей. Родителям это надоедает, и они говорят ребёнку: "Опять умничаешь?! Хватит умничать! Поумничай у меня!" В рязанской области дети тоже умничают, по-другому изумовничают. Исходя из всего сказанного, корень в слове - ум-.

  • Морфемный состав

Из - приставка, ум - корень, ов - суффикс, нич - суффикс, а - суффикс, ют - окончание.

Глагол лагастаются по звучанию похож на глагол лаются (простореч). Лаяться - браниться, ругаться. Дети часто ссорятся, бранятся, выражают недовольство в грубых и резких словах, поэтому родителям приходится реагировать на детей, принимать меры. Может быть, лагаст-а-ются -хваст-а-ются. У слов похожие морфемы. Сделаю вывод:

  • Морфемный состав

Лагаст - корень - а - суффикс - ют - окончание - ся- суффикс возвратного глагола (постфикс).

Дети мухортятся. Что это значит? Я думаю, что глагол этот схож по звучанию с глаголом хмур-ят-ся. Хмур-и-ть-ся - становиться пасмурным, печальным, угрюмым. Какой-то "ненастный" глагол, он не поднимает настроение. Дети часто бывают в плохом настроении. Мухортятся."Что нахмурился? Что смухортился?"- вполне можно так сказать. Удачный глагол подобрали жители рязанской области!

  • Морфемный состав

Мухорт - корень - ят - окончание - ся - постфикс.

Морфологический анализ

Бухикать, коржаветь, чулюкать - глаголы несовершенного вида, невозвратные, 1 спряжения.

Что значит бухикать и коржаветь? Когда человек бухикает и коржавет о нём все заботятся. Думаю, бухикать - страдать болезнью, хворать. Бывает ребенок сильно кашляет, говорят: "Как он бУхает!" БУхать - издавать глухие и сильные звуки.

Предположу: коржаветь - становиться старым (стареть). Есть глагол ржаветь-покрываться ржавчиной ( приходить в негодность). Глагол куржаветь - покрываться инеем, заиндеветь (старый человек седой). И по звучанию, и по составу , и по значению глаголы: ржаветь, куржаветь, стареть - близки глаголу коржаветь. О старых нужно заботиться. Об этом частично идет речь в предложении.

  • Морфемный состав

Бухик - корень -а - суффикс - ть (формообразующий суффикс).

Коржав - корень - е - суффикс - ть - (формообразующий суффикс).

Глагол чулюкать (Чулюкать – вот излюбленное занятие в семье этого села).Мне кажется, что глагол чулюкать указывает на взаимоотношения в семье. Чулюкать - ласково общаться, ворковать. А, может быть, петь.(Издавать "чули-чули" - петь(о птицах).Чирик-а-ть - чулюк - а - ть.

  • Морфемный состав


Чулюк - корень - а - суффикс - ть - (формообразующий суффикс).






Задание 16
1. В семейной жизни надо считаться с мыслями, убеждениями, чувствами, стремлениями любимого человека. Храня свое достоинство, надо уметь уступать друг другу
В.А. Сухомлинский


2. Дети - это наш суд на миру, наше зеркало, в котором совесть, ум, честность, опрятность нашу - все нагло видать. Дети могут нами закрываться, мы ими - никогда
В.П. Астафьев




3. Участие матери в воспитании сына или дочери не только важно, но даже необходимо: от влияния матери во многих отношениях зависит будущий характер ребенка. Ответственность матери велика, обязанности её священны
Д.И.Писарев

Викторина
1. В честь своего святого, в честь деда отца, в честь семейного героя битвы.
2.В честь матери, в честь основателя Москвы, в честь святого покровителя Москвы.
3. Всего тринадцать сыновей:

  • Вышеслав, князь новгородский, старший сын Владимира. Умер до смерти отца.

  • От вдовы Ярополка Святославича - Святополк Окаянный, князь туровский, затем киевский. Возможно был сыном не Владимира, а Ярополка Святославича, но Владимир признал его своим сыном.

  • От Рогнеды, дочери полоцкого князя Рогволода Изяслав, князь полоцкий.

  • Мстислав. Если он упоминается в некоторых версиях списка сыновей Владимира не по ошибке , скорее всего, умер в младенчестве.

  • Ярослав Мудрый

  • Всеволод, князь Владимир-Волынский,

  • От Адельи - Мстислав Тмутараканский, князь тмутараканский и черниговский

  • Станислав, князь смоленский

  • Судислав, князь псковский

  • Святослав, князь древлянский.

  • Борис, князь ростовский.

  • Глеб, князь муромский.

  • Позвизд, судя по языческому имени родился до крещения Владимира.

4.Платья невесты и подружек должны быть одинаковыми, чтобы подружки вскоре тоже вышли замуж.
5. Служил своеобразною печатью, скрепляющий договор
6. Первые обручальные кольца, появившиеся около 5 000 лет назад, не были золотыми. Египтяне плели их из тростника, росшего по берегам Нила - реки прошлого, настоящего и будущего. Такие кольца могли себе позволить самые простые люди – землепашцы, пастухи, сборщики лотосов.

Именно египтяне первыми надели обручальные кольца на безымянный палец. И всё потому, что врачи древней цивилизации живо интересовались строением человеческого тела и обнаружили: только через этот палец (на левой руке) проходит вена, ведущая прямо к сердцу. С другой стороны, безымянный палец практически не используется для работы, и потому надетое на него кольцо не мешало заниматься повседневными делами.
7.Главой семьи был старший мужчина в доме. Его называли большаком.
8. Свод церковной литературы "Четьи-Минеи" ("Чтения ежемесячные") , составленный митрополитом Макарием.
9. Наставления и поучения, касающиеся семейной жизни, были собраны в середине XVI века в особый сборник "Домострой" автором которого был духовник царя Ивана Грозного Сильвестр.



10. Пётр I

11.Форма мужского отчества в современном русском языке с окончанием на «-вич» восходит к отчествам древнерусских князей и знати Московской Руси; «подлые люди» не имели права пользоваться такими отчествами.
Литература
12. "Руслан и Людмила" А. С. Пушкин


13. Николай Васильевич Гоголь"Тарас Бульба"
Сыновья: Остап, Андрей



14. Софья Андреевна переписала роман «Война и мир» .


15. Гумильвёнок.












Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!