СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Фонд оценочных средств по китайскому

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

ФОС

Просмотр содержимого документа
«Фонд оценочных средств по китайскому»

Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 31 г. Комсомольска-на-Амуре







ФОНД

оценочных средств

к рабочей программе

учебного предмета «китайский язык»

9 класс


(базовая подготовка)
на базе (основного) общего образования

Форма обучения

очная








Комсомольск-на-Амуре, 2020




Фонд оценочных средств (далее - ФОС) по учебному предмету « китайский язык» разработан на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации с изменениями, внесенными приказом Минобрнауки Российской Федерации от 31.12.2015 г № 1578 (далее - ФГОС ООО), , Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, планируемых результатов основного общего образования, Программы Министерства образования РФ: примерной программы по учебному предмету «Китайский язык (второй иностранный язык)» для общеобразовательных организаций. 5-9 классы (одобрена решением Федерального учебно-методического объединения по общему образованию от 3 октября 2017 года. Протокол № 5/17), утвержденных МО РФ в соответствии с требованиями Федерального компонента государственного стандарта (начального, основного, среднего) образования.

Фонд оценочных средств рассмотрен и утвержден на заседании методического объединения учителей иностранного языка

Протокол № ____

от «____» июня 2020 г.

Руководитель методического объединения

Попова Н.С.




Разработчик(и) ФОС: Бравилова Е.В.




СОГЛАСОВАНО




Заместитель директора по УВР

Чикинда Е.П.




СОДЕРЖАНИЕ


1.Пояснительная записка к фонду оценочных средств стр 4

2.Результаты освоения учебного предмета, подлежащие проверке стр 20

3.Оценка освоения учебного предмета

3.1.Формы и методы оценивания стр22


3.2. Паспорт фонда оценочных средств……………………………….. стр 30


3.3. Типовые задания для оценки освоения учебного предмета «китайский язык» стр 31




  1. Пояснительная записка фонда оценочных средств

    1. Общие положения

Фонд оценочные средства (далее - ФОС) предназначены для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, освоивших программу учебной дисциплины «китайский язык».

ФОС включают контрольные материалы для проведения входящего, текущего контроля и промежуточной аттестации в форме (итоговой контрольной работы, контрольного теста).

Конечными результатами освоения учебной дисциплины являются сформированные предметные, личностные и метапредметные компетенции у обучающихся.

Конечные результаты являются объектом оценки в процессе аттестации по учебному предмету.

Формой промежуточной аттестации по учебному предмету является итоговая контрольная работа.

В процессе освоения программы учебного предмета «китайский язык» в 9 классе осуществляется текущий контроль:

- результатов, обеспечивающих формирование конечных результатов учебного предмета,

- промежуточных результатов учебного предмета по уровням освоения.

В результате освоения учебной дисциплины «китайский язык»

обучающийся должен обладать предусмотренными ФГОС знаниями, умениями, которые формируют личностные компетенции, метапредметные компетенции, общеучебные компетенции, предметные компетенции и общие компетенции.

В результате первого года изучения учебного предмета «китайский язык»:

Выпускник научится:

вести диалог (диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог побуждение к действию; комбинированный диалог) в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках освоенной тематики, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.


Выпускник получит возможность научиться:

вести диалог-обмен мнениями;

брать и давать интервью;

вести диалог-расспрос на основе нелинейного текста (таблицы, диаграммы и т. д.).


Говорение. Диалогическая речь

Выпускник научится:

    • вести диалог (диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог–побуждение к действию; комбинированный диалог) в стандартных ситуациях неофициального общения в рамках освоенной тематики, соблюдаянормыречевогоэтикета,принятыевстранеизучаемогоязыка.

Выпускник получит возможность научиться:

    • вести диалог – обменмнениями;

    • брать и даватьинтервью;

    • вести диалог-расспрос на основе нелинейного текста (таблицы, диаграммы ит.д.).


Говорение. Монологическая речь

Выпускник научится:

    • строить связное монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы)врамкахосвоеннойтематики(10–15предложений);

    • описывать события с опорой назрительную наглядность и/иливербальнуюопору(ключевыеслова,план,вопросы);

    • давать краткую характеристику реальных людей и литературныхперсонажей;

    • передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевыеслова/план/вопросы;

    • описывать картинку/фото с опорой или без опоры на ключевые слова/план/вопросы.

    • строить краткие высказывания о фактах и событиях с использованием основных коммуникативных типов речи (характеристика, повествование / сообщение, эмоциональные и оценочныесуждения);

    • передавать содержание основной мысли прочитанного с опорой натекст

    • делатьсообщениепопрочитанномуилиуслышанномутексту

    • делать сообщение о своём городе, своей стране и стране изучаемогоязыка.




Выпускник получит возможность научиться:

  • делать свввесвести общение на заданную тему на основепрочитанного

  • комментировать факты изпрочитанного/прослушанноготекста, выражать и аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному;

  • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;

  • кратко высказываться с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы, расписание и т. п.);

  • кратко излагать результаты выполненной проектной работы.



Аудирование

Выпускник научится:

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание не сложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

  • воспринимать на слух и понимать нужную / интересующую запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как

изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученныхязыковых явлений;

  • понимать основное содержание несложных звучащих аутентичных текстов длительностью звучания от 1 до 3 минут;

  • выборочно понимать необходимую / запрашиваемую информацию в несложных звучащих аутентичных текстах.



Выпускник получит возможность научиться:

    • выделять основную тему в воспринимаемом на слух тексте;

    • использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова.



Чтение

Выпускник научится:

    • читать и понимать основное содержание несложныхаутентичных текстов, содержащих отдельные неизученные языковые явления;

    • читать и находить в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную / интересующую / запрашиваемую информацию, представленную в явном и неявномвиде;

    • читать и полностью понимать несложные аутентичные тесты, построенные на изученном языковомматериале;

    • выразительно читать вслух небольшие, построенные на изученном языковом материале аутентичные тексты, демонстрируя пониманиепрочитанного;

    • читать и понимать основное содержание аутентичных текстов разных жанров (на базе знакомых иероглифов) (ознакомительное чтение);

    • выборочно понимать нужную /интересующую информацию из текста (просмотровое /поисковоечтение);

    • полноиточнопониматьсодержаниенесложныхаутентичных адаптированных текстов разных жанров (на базе знакомых иероглифов) (изучающеечтение).


Выпускник получит возможность научиться:

    • устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в несложном аутентичномтексте;

    • восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путём добавления выпущенныхфрагментов;

    • конструировать собственные тексты в новой ситуации общения.

    • использовать двуязычный словарь при чтении текстов разныхжанров.


Письменная речь

Выпускник научится:

    • заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, пол, возраст,гражданство, национальность, адрес ит.д.);

    • писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка, выражатьпожелания);

    • писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка: сообщать краткие сведения о себе и запрашивать аналогичную информацию о друге по переписке; выражать благодарность, извинения, просьбу; давать совет ит.д.;

    • писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец/план.

Выпускник получит возможность научиться:

    • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устныхвысказываниях;

    • писать электронное письмо (e-mail) зарубежному другу в ответ на электронноеписьмо-стимул;

    • писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками;

    • составлять план/тезисы устного или письменногосообщения;

    • краткоизлагатьвписьменномвидерезультатыпроектной

деятельности;

    • писать небольшое письменное высказывание с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы и т.п.).


ЯЗЫКОВЫЕ НАВЫКИ И СРЕДСТВА ОПЕРИРОВАНИЯ ИМИ

Орфография и пунктуация Выпускник научится:

    • правильно писать черты китайскихиероглифов;

    • правильно писать графемы, простыеи сложные иероглифы по порядкучерт;

    • правильно писать изученные слова, отобранные для данного этапа обучения, а также применять их в рамках изучаемого лексико- грамматическогоматериала;

    • анализировать иероглифы по количествучерт;

    • устанавливать структуру изученных иероглифов, выделять ключи,фонетики;

    • ставить соответствующие знаки препинания в предложениях,междуоднороднымичленамипредложения,вконцепредложения.


Выпускник получит возможность научиться:

    • сравнивать и анализировать структуру сложных иероглифов, содержащих одинаковые ключи,фонетики.


Фонетическая сторона речи

Выпускник научится:

    • произносить и различать на слух звуки китайского языка (инициали и финали китайского слога; дифтонги, трифтонги; лёгкий тон; придыхательные и непридыхательныесогласные;

    • произносить и различать на слух эризованные (ретрофлексные)звуки;

    • использовать правила тональной системы китайского языка (изменениетонов,неполныйтретийтон,лёгкийтон);

    • читать и писать китайские слова в транскрипционной системе пиньинь (латинизированной транскрипции записи китайских слов) и в транскрипционной системе Палладия (именасобственные);

    • ритмико-интонационному оформлению различных типов предложений.

    • узнавать и отличать пекинский диалект (путунхуа) от других местных диалектовКитая.


Выпускник получит возможность научиться:

    • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощьюинтонации;

    • совершенствовать слухопроизносительные навыки, в том числе применительно к новому языковомуматериалу.

    • уметь осуществлять поиск слов в китайско-русских словарях по слогам, записанным в фонетическойтранскрипции пиньинь;

    • набирать текст на компьютере в фонетической транскрипции.


Лексическая сторона речи

Выпускникнаучится:

    • узнавать в письменном и звучащем тексте, употреблять в устной и письменной речи и в соответствии с коммуникативной задачей, лексические единицы китайского языка, а также наиболее распространённые выражения, устойчивые сочетания, оценочную лексику в пределахтематикиосновнойшколы(вобъёмеболее1000единицосновной

лексики и около 1000 иероглифических единиц, а также около 1000 единиц дополнительной лексики) (см. раздел «Тематическое планирование курса «Китайский язык» в соотношении с материалами УМК и основными видами учебнойдеятельности»);

    • распознавать и употреблять в речи распространённые реплики-клишеречевогоэтикета,наиболеехарактерныедлякультурыКитаяи других стран изучаемогоязыка;

    • распознавать и употреблять в речи ряд интернациональных лексическихединиц;

    • распознавать и образовывать слова с использованием аффиксации и словосложения в пределах тематики основной школы, в соответствии с решаемой коммуникативнойзадачей;

    • понимать смысловые особенности изученных лексических единиц и употреблять слова в соответствии с нормами лексической сочетаемости;

    • распознавать и употреблять слова согласно их различным грамматическим функциям, в пределах тематики основной школы, в соответствии с решаемой коммуникативнойзадачей;

    • распознавать и образовывать множественное число личных местоимений и ряда существительных с помощью суффикса们;

    • узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики,порядковые(спомощьюпрефикса第) иколичественныечисли-

тельные, счётные слова, средства для передачи примерного и незначительного количества;

    • узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, распространённые темпоративы, локативы,директивы;

    • узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики,лексическиеединицы,обозначающиемерыдлины,весаиобъёма;

    • узнавать и употреблять, в соответствии с правилами грамматики, конструкции сравнения, уподобления, а также речевые обороты и рамочные конструкции, служащие для формирования сложных предложений и сверхфразовых единств разныхтипов.



Выпускник получит возможность научиться:

    • понимать многофункциональность частей речи и определять частеречную принадлежность изученных лексических единиц, зависимости от их позиции в предложении, в пределах тематики основной школы, в соответствии с решаемой коммуникативнойзадачей;

    • понимать различные значения многозначных лексических единиц и употреблять их в речи в соответствии с релевантным ситуациизначением;

    • узнавать в письменном и звучащем тексте, употреблять в устной и письменной речи синонимы, антонимы лексических единиц в пределах изученного лексическогоматериала;

    • распознавать в тексте и употреблять в речи различные средства связи (союзы, рамочные обороты и конструкции) для обеспечения егоцелостности;

    • использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по значению их элементов, по структуре иероглифическихзнаков);

    • распознавать и употреблять в речи ряд изученных результативных морфем в переносныхзначениях;

    • распознавать и употреблять в речи ряд изученных модификаторов направления в переносныхзначениях;

    • понимать различия между иероглифами-омографами и распознавать их в незнакомыхсловах;

    • распознавать и образовывать сложносокращённые слова, в том числе именасобственные;

    • понимать значения ряд лексических единиц и оборотов из классического китайского языкавэньянь;

    • пользоваться иероглифическим письмом и фонетической транскрипцией пиньнь для записи европейских имён, фамилий, топонимов, этнонимов ит.д.



Грамматическая сторона речи

Методической особенностью предметной линии «Время учить ки- тайский!» является педагогическое, а не филологическое изложение грамматического материала. Доступная форма объяснения и оптимальный объем данного материала, адаптированные для восприятия под- ростками, позволят им усвоить основную релевантную информацию по грамматике китайского языка, необходимую на соответствующих этапах обучения, выработать навыки оперирования ей и использовать в комму- никации на изучаемом языке.

Таким образом, выпускник научится распознавать и употреблять вречи:

    • местоимения (личные, притяжательные, указательные ( 这, 那); вопросительные(谁,什么,哪,哪儿,怎么,怎么样,几,多少);

    • личные местоимения и существительные во множественном числе (с использованием суффикса们);

    • указательные местоимения 那么 и 这么 в значении«так»,

«столько», «настолько»;

    • частицу 的с существительными и личными местоимениями

    • прилагательные, в том числе в сравнительной и превосходной степенях (с помощью счётного слова (и наречия)一点儿,наречия 更и других наречийстепени);

    • наречиястепени很,挺,真,更,最,非常,极了,太(…了);

    • наречия образадействия;

    • наречия 也, 都и их сочетание с不;

    • наречия再,又, 也,还,указывающиенаповторностьилидо-

полнительность совершения действия;

    • наречия正,在,正在(втомчислевсочетаниисмодальной

частицей 呢), используемые для выражения продолженногодействия;

    • числительные: количественные (от 0 до 9999, разряды 百,千) и порядковые (с префиксом 第), средства выражения приблизительного инезначительногоколичества ((一)点儿,有(一)点儿,(一)些ит.д.)

    • счётные слова (классификаторы) (универсальное счётноесло-

во 个и другие);

    • предлоги ипредложныеконструкции (спредлогами在,从,跟,给,离,向идр.)

    • темпоративы (слова, уточняющиевремя);

    • локативы (слова, уточняющие пространственныеотношения) 前边, 后边, 上边идр.всоставеподлежащегоидополнения,вфункциипослелога;

    • модальныеглаголы (能, 可以, 会,想, 要,应该,得идр.);

    • модально-подобныеглаголы (喜欢идр.);

    • глаголы с побудительным значением ( 请, 让) и функции впо-

следовательно-связанных предложениях;

    • результативныеморфемы (见,到,完,好,会,懂,在,错и

др.);



  • простые и сложные модификаторынаправления;

  • удвоение глаголов и прилагательных, основные схемыреду-

пликации;

    • редуплицированные глаголы, глагольные конструкции и двусложные прилагательные в позицииопределения;

    • видовременные суффиксы: 了как показатель состоявшегося действия (прошедшего времени), 着как показатель продолженного времениидлящегосядействия; 过какпоказательпрошедшегонеопределенного времени и наличия какого-либо опыта;

    • модальную частицу 呢для: 1) выражения продолженного действия, 2) формирования неполноговопроса;

    • коммуникативные типы предложений: повествовательные и побудительные(вутвердительнойиотрицательнойформах),восклицательные, вопросительные (общий вопрос с частицей 吗и вутвердительно-отрицательной форме, общий вопрос в прошедшем времени, специальный вопрос с вопросительными местоимениями, альтернативный вопрос с союзом 还是, риторический вопрос по форме: “不是…吗?”, пере- спрос);

    • основные члены предложения и их функции, порядок слов в предложении (прямой порядок и случаи инверсии), понятия топика и комментарияибазовыепринципытопико-комментариевогоанализа;

    • прямую и косвеннуюречь;

    • простые нераспространённые и распространённые предложения;

    • предложения с простым именным (включая выраженное числительным) и составным именным сказуемым (с глаголом-связкой是);

    • предложения с качественнымсказуемым;

    • предложения с простым и составным глагольнымсказуемым, втомчислевыраженнымглаголом在, предложенияобладанияиналичия сглаголом有, предложениясповторомглагола; сглаголамисовершенно-

го и несовершенного вида для выражения значения завершенного или незавершенного действия;

    • предложениясозначениемместонахожденияирасположения впространстве(сглаголами在, 有, 是);

    • предложения с модальнымиглаголами;

    • предложения с несколькими глаголами в составе сказуемого, последовательно-связанныепредложения

    • союзные и бессоюзные предложения (с соблюдением правильного порядка слов, умея выделять топик икомментарий);

    • предложения с обстоятельствами времени, места, образа действия; предложения с сочетанием несколькихобстоятельств;

    • предложения в повелительном наклонении (с частицами 吧,了,наречием别);

    • прямое и косвенноедополнения;

    • дополнениецели;

    • односложные и многосложные определения

    • дополнениедлительности;

    • дополнение (дополнительный элемент) кратности действия и глагольныесчётныеслова次,遍;

    • дополнение (дополнительный элемент)результата;

    • дополнение возможности совершениядействия;

    • выделительнуюконструкцию是…的;

    • речевойоборот的时候;

    • конструкцию ( 正)在…呢, оформляющуюосуществлениедей-

ствия в текущиймомент;

    • конструкцию 从… 到… для обозначения отправной и конечной точек во времени ипространстве;

    • конструкцию 一边…,一边…, оформляющуюодновременно

совершаемые действия;

    • конструкцию (就/快) 要…了, оформляющуюдействияилисобытия, которыедолжныосуществитьсявближайшембудущем;

    • конструкцию 越来越… взначении «чем…, тем…»;

    • способы выражения сравнения: конструкцию с предлогом 比, глаголом 有и словосочетанием 没有, словосочетания 一点(儿)(дляфор-

мирования сравнительной степени);

    • способывыраженияуподобления: конструкции跟...一样, 像...

一样;

    • сложносочинённыепредложенияиоформляющиеихсоюзыи

союзные конструкции: 也,又,又…又…,有的…,有的…,一边…,一边…

    • сложноподчинённые предложения и оформляющие их союзы и союзные конструкции: с причинно-следственной связью ( 因为...,所以...;所以…,是因为…; 是为了…,所以…); предложенияусловия (如果…,

(就…);要是…,那…;只要…,就…; 只有…,才…),уступительные (虽然… ,但是/ 可是…), предложения предположения ( 要是… ,就…) ,предложения цели (为…; 为了…); предложения, подчёркивающие время совершения действия (с наречиями 就,才,还);

    • конструкцию一…就…;

Выпускник получит возможность научиться распознавать и употреблять в устной и письменной речи:

    • выражения цели и следствия, условия и гипотезы, сравне- ния, противопоставления и уступки в простых и сложных предложени- ях;

    • удвоение глаголов в прошедшемвремени;

    • потенциальныеконструкции;

    • результативные компоненты в составных глагольных сказу- емых;

    • частицы啊,呀,啦,喂,嘛,哇, сообразнокоммуникативной

ситуации;

    • междометия 唉,哦и др., сообразно коммуникативнойситу-

ации;

    • средства передачи категорического отрицания икатегори-

ческого утверждения;

    • различные типы связей в рамках сверхфразового единства, оформляемые союзами и конструкциями: сочинительная ( 也...,也...,又...,又...,一边…,一边…); соединительная (也,又,另外,先...,然后/再

(又/还),...,就...); противительная(可是,但是,不过,不是… 而是…,); причинно-следственная (因为...,所以...); условная (只要…; 只有…;这样); усилительная (而,而且); пояснительная(比如); избирательная

(还是,或者,也许,不是...,就是...); целевая (为…; 为了…).



Иероглифическое письмо Выпускник научится:

    • распознавать в иероглифическом знаке и записывать основные черты и графемы, ключи (детерминативы) и фонетики, простые и сложные иероглифическиезнаки;

    • использовать основополагающие правила написания китайских иероглифов и порядкачерт;

    • распознавать в иероглифическом тексте знакомые иероглифические знаки, уметь произносить ихчтение;

    • читать печатные и рукописные тексты, записанные современнымиероглифическимписьмом,содержащиеизученныеиероглифы.

Выпускник получит возможность научиться:

    • пользоваться иероглифическими словарями для поиска информации;

    • уметь осуществлять поиск слов в китайско-русских словарях по методике выделения иероглифического ключа, а также по первой черте;

    • использовать иероглифическую догадку (догадываться о значении слова на основе семантики его составных графических элементов) в случаях выявления незнакомого сочетанияиероглифов.


Предметными компетенциями, включающими освоенные обучающимися в ходе изучения учебного предмета «китайский язык» умения, специфические для данной предметной области, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных и социально-проектных ситуациях, формирование научного типа мышления, владение научной терминологией, ключевыми понятиями, методами и приёмами.

Предметные компетенции по дисциплине «китайский язык» должны отражать:

Выпускниками основной школы будут достигнуты следующие предметные результаты:

А. В коммуникативной сфере (т.е. владение иностранным языком как средством межкультурного общения):

Коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности

Говорение

  • вести диалог-расспрос, диалог этикетного характера, диалог – обмен мнениями, диалог – побуждение к действию, комбинированный диалог:

  • начинать, поддерживать и заканчивать разговор;

  • выражать основные речевые функции: поздравлять, высказывать пожелания, приноситьизвинение, выражать согласие/несогласие, делать комплимент, предлагать помощь, выяснять значение незнакомого слова, объяснять значение слова, вежливо переспрашивать, выражать сочувствие, давать совет, выражать благодарность, успокаивать/подбадривать кого-либо, переспрашивать собеседника, приглашать к совместному времяпрепровождению, соглашаться/не соглашаться на совместное времяпрепровождение, выяснять мнение собеседника, выражать согласие/несогласие с мнением собеседника, выражать сомнение, выражать свое мнение и обосновывать его и т.д.;

  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы;

- переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот;

- соблюдать правила речевого этикета;

  • использовать основные коммуникативные типы речи: описание, сообщение, рассказ, рассуждение:

  • кратко высказываться на заданную тему, используя изученный речевой материал в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;

- делать сообщения на заданную тему на основе прочитанного/услышанного;

- делать сообщения по результатам выполнения проектной работы;

– говорить в нормальном темпе;

– говорить логично и связно;

- говорить выразительно (соблюдать синтагматичность речи, логическое ударение, правильную интонацию).

Аудирование

уметь понимать звучащую речь с различной глубиной, точностью и полнотой восприятия информации:полностью понимать речь учителя и одноклассников, а такженесложные аутентичные аудио- и видеотексты, построенные на изученном речевом материале (полное понимание прослушанного);

- понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, содержащих небольшое количество незнакомых слов, используя контекстуальную, языковую, иллюстративную и другие виды догадки (понимание основного содержания);

- выборочно понимать прагматические аутентичные аудио- и видеотексты, выделяя значимую (нужную) информацию, не обращая при этом внимание на незнакомые слова, не мешающие решению коммуникативной задачи (понимание необходимой / конкретной информации);

  • соотносить содержание услышанного с личным опытом;

  • делать выводы по содержанию услышанного;

  • выражать собственное мнение по поводу услышанного.

Чтение

-уметь самостоятельно выбирать адекватную стратегию чтения в соответствии с коммуникативной задачей и типом текста:

- читать с целью понимания основного содержания (уметь игнорировать незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания текста; прогнозировать содержание текста по вербальным опорам (заголовкам) и иллюстративным опорам; предвосхищать содержание внутри текста; определять основную идею/мысль текста; выявлять главные факты в тексте, не обращая внимания на второстепенные; распознавать тексты различных жанров (прагматические, публицистические, научно-популярные и художественные) и типов (статья, рассказ, реклама и т. д.);

-читать с целью извлечения конкретной (запрашиваемой или интересующей) информации (уметь использовать соответствующие ориентиры (заглавные буквы, цифры и т. д.) для поиска запрашиваемой или интересующей информации);

- читать с целью полного понимания содержания на уровне значения: (уметь догадываться о значении незнакомых слов по знакомым словообразовательным элементам (приставки, суффиксы, составляющие элементы сложных слов),аналогии с родным языком, конверсии, по наличию смысловых связей в контексте, иллюстративной наглядности; понимать внутреннюю организацию текста и определять: главное предложение в абзаце (тексте) и предложения, подчинённые главному предложению; хронологический/логический порядок событий в тексте; причинно-следственные и другие смысловые связи текста с помощью лексических и грамматических средств (местоимений, слов-заместителей, союзов, союзных слов); пользоваться справочными материалами (англо-русским словарём, лингвострановедческим справочником) с применением знания алфавита и транскрипции; предвосхищать элементы знакомых грамматических структур);

-читать с целью полного понимания на уровне смысла и критического осмысления содержания (определять главную идею текста, не выраженную эксплицитно; отличать факты от мнений и др.);

-интерпретировать информацию, представленную в графиках, таблицах, иллюстрациях и т.д; извлекать культурологические сведения из аутентичных текстов; делать выборочный перевод с английского языка на русский; соотносить полученную информацию с личным опытом, оценивать ее и выражать свое мнение по поводу прочитанного.

Письмо

  • заполнять анкету, формуляр (сообщать о себе основные сведения: имя, фамилия, возраст, гражданство, адрес и т.д.);

  • писать открытки этикетного характера с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета и адекватного стиля изложения, принятых в англоязычных странах;

  • составлять план, тезисы устного и письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности;

  • писать электронные (интернет-) сообщения;

  • делать записи (выписки из текста);

  • фиксировать устные высказывания в письменной форме;

  • заполнять таблицы, делая выписки из текста;

  • кратко излагать собственную точку зрения (в т.ч. по поводу прочитанного или услышанного);

  • использовать адекватный стиль изложения (формальный / неформальный).

Языковые средства и навыки оперирования ими

Иероглифика, орфография и пунктуация

    • использовать правила написания китайских иероглифов, правильное написание изученных иероглифов в соответствии с корректным порядкомчерт;

    • идентифицировать базовые черты и графемы китайских иероглифов как в изученных, так и в незнакомых иероглифах, количества черт в знаке;

    • понимать структуры иероглифов, осуществлятьграфемный анализ иероглифических знаков, определять и семантизировать знакомыеключи(классификаторы)идругиеграфемы,атакжефонетики;

    • распознавать изученные иероглифы в тексте, в том числе в новыхсочетаниях;

    • читать некоторые базовые иероглифы, записанные в традиционной форме, применяемой в Гонконге, на Тайване и вСингапуре;

    • корректно использовать латинизированную фонетическую транскрипцию пиньинь (буквы алфавита, буквосочетания) и транскрипции в фонетической системе Палладия при записи китайского текста на основе основных правилтранскрибирования;

    • правильно расставлять знаки тонов в тексте, записанные иероглификой и в транскрипции пиньинь;

    • соблюдать основные правила орфографии и пунктуации в китайском языке, постановки основных знаков препинания (запятой – обычной и каплевидной, точки, тире, вопросительного и восклицательного знаков идр.).

Фонетическая сторона речи

    • различать на слух в потоке речи всех звуки и тоны китайскогоязыка;

    • знать структуры китайского слова, правила сочетаемости инициалей и финалей вслоге;

    • читать транскрипции иероглифов (латинизированная транскрипции пиньинь и системы транскрипцииПалладия);

    • знать тональныйрисунок односложныхи многосложных слов и правильное еговоспроизведение;

    • правильно воспроизводитьритмическое и фразовоеударение;

    • соблюдать правила модуляции тонов, произношения слогов внутри ритмическихгрупп;

    • правильновоспроизводитьфразовоеударение;

    • членить предложений на смысловыегруппы;

    • правильно произносить сложносочиненные и сложноподчиненные предложения с точки зренияих ритмико-интонационных особенностей;

    • использовать иероглифическую догадку (догадываться о значении слова на основе семантики его составных графических элементов) в случаях выявления незнакомого сочетания иероглифов.


2. Результаты освоения учебной дисциплины, подлежащие проверке.

В результате аттестации по учебной дисциплине осуществляется комплексная проверка предметных универсальных действий, а также динамика формирования личностных, метапредметных и предметных компетенций.

Контроль за уровнем достижений обучающихся проводится в форме письменных контрольных работ, контрольных тестов и устных работ: проектов, творческих заданий.

Объектами контроля на занятиях являются:

а) знания и сформированные на их основе речевые навыки (языковая компетенция);

б) умения пользоваться приобретенными знаниями и навыками в различных ситуациях общения (коммуникативная компетенция);

в) знание страны изучаемого языка и национальных особенностей речевого поведения его носителей (социокультурная компетенция).

Различают предварительный, текущий, промежуточный и итоговый виды контроля.

Цель предварительного контроля (или контроля готовности к овладению деятельностью) заключается в том, чтобы установить исходный уровень владения языком и присущие учащимся индивидуально-психологические качества, которые способствуют успешности обучения (память, внимание, интересы, общее развитие, склонности). Такой контроль обеспечивает дифференцированный подход к обучению и позволяет, во-первых, наметить стратегии обучения языку и, во-вторых, сформировать учебные группы с учетом подготовки и психологических развития учащихся.

Текущий контроль позволяет судить об успешности овладения языком, процессе становления и развития речевых навыков и умений. Этот контроль должен быть регулярным и направленным на проверку усвоения учащимися определенной части учебного материала.

Промежуточный контроль проводится по завершении изучения темы. Он позволяет судить об эффективности овладения разделом программного материала.

Итоговый контроль направлен на установление уровня владения языком, достигнутого в результате усвоения значительного по объему материала (в конце семестра, учебного года). Особенность такого контроля заключается в его направленности на определение прежде всего уровня коммуникативной компетенции. Для этого используются специальные тесты, позволяющие с достаточной степенью объективности оценить результаты обученности каждого учащегося.



Примерный перечень оценочных средств

№ п/п

Наименование оценочного средства

Краткая характеристика оценочного средства

Представление оценочного средства в фонде

1

2

3

4

Контрольная работа

Средство проверки умений применять полученные знания для решения задач определенного типа по теме или разделу

Комплект контрольных заданий по вариантам

Проект

Конечный продукт, получаемый в результате планирования и выполнения комплекса учебных и исследовательских заданий. Позволяет оценить умения обучающихся самостоятельно конструировать свои знания в процессе решения практических задач и проблем, ориентироваться в информационном пространстве и уровень сформированности аналитических, исследовательских навыков, навыков практического и творческого мышления. Может выполняться в индивидуальном порядке или группой обучающихся.


Темы групповых и/или индивидуальных проектов

Рабочая тетрадь, зачетная тетрадь, комплексная тетрадь для контроля знаний и т.п.

Дидактический комплекс, предназначенный для самостоятельной работы обучающегося и позволяющий оценивать уровень усвоения им учебного материала.


Образец тетради

Творческое задание

Частично регламентированное задание, имеющее нестандартное решение и позволяющее диагностировать умения, интегрировать знания различных областей, аргументировать собственную точку зрения. Может выполняться в индивидуальном порядке или группой обучающихся.

Темы групповых и/или индивидуальных творческих заданий

Тест

Система стандартизированных заданий, позволяющая автоматизировать процедуру измерения уровня знаний и умений обучающегося.

Комплект тестовых заданий


3. Оценка освоения учебного предмета «китайский язык»:

Предметом оценки служат сформированные компетенции и предметные результаты, предусмотренные ФГОС (ООО) Образовательной программой по учебному предмету «китайский язык», направленные на формирование общеучебных компетенций.

3.1. Нормы оценок для проверки предметных универсальных действий.

Проверка и оценка достижений школьников является весьма существенной составляющей процесса обучения в одной из важных задач педагогической деятельности учителя. Этот компонент наряду с другими компонентами учебно-воспитательного процесса (содержание, методы, средства, формы организации) должен соответствовать современным требованиям общества, педагогической и методической наукам, основным приоритетам и целям образования в школе.

Система контроля и оценки позволяет установить персональную ответственность учителя и школы в целом за качество процесса обучения. Результат деятельности учительского коллектива определяется, прежде всего, по глубине, прочности к систематизации знаний учащихся, уровню их воспитанности и развития. Система контроля и оценки не может огра­ничиваться утилитарной целью - проверкой усвоения знаний и выработки умений и навыков, но конкретному учебному предмету. Она ставит более важную социальную задачу: развить у школьников умение проверять и контролировать себя, критически оценивать свою деятельность, находить ошибки и пути их устранения.

Критерии оценивания предметных результатов

Формы контроля:

- письменные задания в учебнике, обобщающие изученный материал

- устные задания в учебнике, обобщающие изученный материал

- задания в учебнике, направленные на самооценку и самоконтроль знания материала

- тесты из сборника контрольных заданий

-контрольная работа на проверку усвоения изученного материала по теме 1 «…»

1. Выполнение письменных заданий. Основные письменные задания:

  • Открытка (30-40 слов)

  • Личное письмо (100 – 140 слов)

  • Написание развернутого высказывания (100 – 110 слов)

  • Сочинение с элементами рассуждения (200 – 250 слов)



Отметка

Содержание

Организация
текста

Лексическое
оформление
речи

Грамматическое
оформление
речи

Орфография
и
пунктуация

«5»

Задание
выполнено
полностью:
содержание
отражает все
аспекты, указанные
в задании; стилевое оформление речи
выбрано правильно
с учетом цели
высказывания и
адресата; соблюдены принятые
в языке нормы
вежливости

Высказывание
логично: средства
логической
связи использованы
правильно; текст разделен
на абзацы; оформление текста
соответствует
нормам, принятым в стране изучаемого языка

Используемый словарный
запас
соответствует
поставленной задаче; практически
нет нарушений в
использовании лексики

Используются
грамматические
структуры
в
соответствии с
поставленной
задачей.
Практически отсутствуют ошибки

орфографические и пунктуационн ошибки
отсутствуют

«4»

Задание
выполнено: некоторые
аспекты, указанные в
задании
раскрыты
не полностью; имеются
отдельные
нарушения
стилевого
оформления
речи; в
основном соблюдены
принятые
в языке
нормы
вежливости

Высказывание
в основном
логично;
имеются
отдельные
недостатки
при
использовании
средств
логической
связи;
имеются
отдельные
недостатки
при делении
текста на абзацы;
имеются
отдельные
нарушения в
оформлении
текста.

Используемый
словарный
запас
соответствует
поставленной задаче,
однако
встречаются
отдельные
неточности в
употреблении слов, либо
словарный запас
ограничен,
но лексика использована
правильно.

Имеется ряд
грамматических
ошибок, не
затрудняющих
понимание
текста.

Орфографические ошибки
практически
отсутствуют.
Текст
разделен на
предложения
с правильным
пунктуационн
оформлением.

«3»

Задание
выполнено
не полностью:
содержание
отражает
не все
аспекты,
указанные в
задании;
нарушение
стилевого
оформления
речи
встречаются
достаточно
часто; в
основном не
соблюдены
принятые
в языке
нормы
вежливости.

Высказывание не всегда
логично;
имеются
многочисленн ошибки в
использовании средств
логической
связи, их выбор
ограничен;

деление текста на абзацы отсутствует;
имеются
многочисленн ошибки в
оформлении
текста.

Использован
неоправданно
ограниченный
словарный
запас;
часто встречаются
нарушения в
использовании
лексики,
некоторые
из них могут
затруднять
понимание
текста.

Часто
встречаются грамматическиеошибки
элементарного
уровня, либо
ошибки
немногочислен ны, но
затрудняют
понимание
текста

Имеется ряд
орфографичес
ких и/или
пунктуационн
ых ошибок,
которые не
значительно
затрудняют
понимание
текста.

«2»

Задание не
выполнено: содержание не
отражает те аспекты, которые
указаны в задании, или не
соответствуют
требуемому
объему.

Отсутствует
логика в
построении
высказывания; текст не
оформлен.

Крайне
ограниченный словарный
запас не
позволяет
выполнить
поставленную задач

Грамматические правила не соблюдаются

Большое количество орфографических ошибок


2. Монологическое высказывание



Отметка

Решение
коммуникативной
задачи

Организация высказывания

Лексико –
грамматическое
оформление

Произносительная
сторона
речи

«5»

Задание полностью
выполнено: тема
раскрыта в
заданном объёме (все перечисленные
в задании аспекты
были раскрыты в
высказывании). Социокультурные
знания использованы в соответствии с ситуацией

Логичность
высказывания
соблюдена:
вступление, основная часть,

заключение.
Средства
логической связи
адекватны
поставленной
задаче и
разнообразны.

Используемый лексико-
грамматический материал
соответствует
поставленной
коммуникативной задаче. Учащийся демонстрирует
большой словарный запас и
владение разнообразными
грамматическими
структурами. Допущены
отдельные ошибки, которые не затрудняют
понимание

Речь обучающегося
понятна: не допускает
фонематических
ошибок, практически все звуки в потоке речи произносятся
правильно,
соблюдается
правильный
интонационный
рисунок.

«4»

Задание выполнено
частично: тема
раскрыта не в
полном объёме.
Социокультурные
знания в основном
использованы в
соответствии с ситуацией

Логичность
высказывания
вполне соблюдена:
вступление,

основная часть,
заключение.
Средства логической связи
адекватны
поставленной задаче, но
однообразны

Используемый
лексико-
грамматический
материал в целом
соответствует
поставленной
коммуникативной
задаче. Но
учащийся допускает
языковые ошибки,

Речь понятна: не
допускаются
фонематические
ошибки;
практически все
звуки в потоке речи
произносятся
правильно; соблюдается
правильный
интонационный
рисунок

«3»

Задание выполнено
частично :тема
раскрыта в
ограниченном
объеме,
социокультурные
знания мало
использованы.

Логичность
высказывания
не вполне
соблюдена:
вступление,
основная
информация,
заключение.
Средства
логической связи
не адекватны
поставленной
задаче

Демонстрирует
ограниченный
словарный запас, в
некоторых случаях
недостаточный
для выполнения
поставленной задаче

В основном речь понятна:не допускает
грубых фонематических
ошибок; звуки в
потоке речи в
большинстве
случаев произносит
правильно,
интонационный
рисунок в основном
правильный

«2»

Задание не
выполнено: тема
не раскрыт

Высказывание
не логично.

Средства логической связи не используются


Используемый
лексико-
грамматический
материал не
позволяет
выполнить
поставленную
коммуникативную задачу

Речь плохо
воспринимается
на слух из-за
большого
количества
фонематических
ошибок и
неправильного
произнесения многих
звуков



3. Диалогическая речь



Отметка



Решение
коммуникативн задачи

Взаимодейств с
собеседником

Организация высказывания

Лексико –
грамматическ
оформление

Произносител
сторона речи

«5»

Задание
полностью
выполнено:
цель общения
достигнута,
тема раскрыта
в заданном
объёме (все
перечисленные в задании
аспекты использованы

Демонстрирует способность
логично и
связно вести
беседу: начинает при необходимости, и поддерживает
ее с соблюдением
очередности

Обучающ умеет начать,
поддержать
и закончить
общение,
соблюдает
логику высказывания

Используемый
лексико-
грамматическ материал
соответствует
поставленной
коммуникатив
задаче.
Учащийся
демонстрирует большой словарный запас.

Речь
обучающегося
понятна: не
допускает
фонематическ
ошибок,
практически все звуки
понятны в потоке речи

«4»

Задание
выполнено
частично:
цель общения
достигнута, но тема раскрыта не в полном объёме.
Социокультур
знания в основном
использованы в
соответствии
с ситуацией общения

Учащийся
демонстрирует
хорошие навыки и умения
речевого
взаимодействия с партнером:
умеет начать,
поддержать и
закончить беседу;
соблюдает
очерёдность
при обмене
репликами

Обучающийся умеет
начать,
поддержать и
закончить
общение,
соблюдает
очередность
реплик, но
тратит
достаточно
много
времени на
обдумывание
своих слов.

Используемый
лексико-грамматическ материал в целом
соответствует
поставленной
коммуникатив
задаче. Но
учащийся делает
многочисленн
языковые
ошибки или
допускает
языковые
ошибки,
затрудняющие понимание

Речь понятна:
не
допускаются
фонематическ
ошибки;
практически
все звуки в
потоке речи
произносятся
правильно;
соблюдается
правильный
интонационн
рисунок

«3»

Задание
выполнено
частично:
цель общения
достигнута не
полностью,
тема раскрыта в
ограниченном объёме.
Социокультур
знания мало
использованы в
соответствии
с ситуацией
общения

Демонстрирует
неспособность логично и
связно вести
беседу: не
начинает и не
стремится
поддерживать ее, не проявляет
инициативы
при смене темы,передает
наиболее
общие идеи в
ограниченном
контексте;

Обучающийся
не умеет вести
общение, не
соблюдает
очередность
реплик, не
проявляет
инициативы,
не знает, что
ответить.

Используемый
лексико-
грамматическ
материал
не позволяет
выполнить
поставленную
коммуникатив
задач

Речь плохо
воспринимаетс на слух из-за
большого
количества
фонематическ
ошибок и
неправильного
произнесения
многих звуков

«2»

Задание не
выполнено:
цель
общения не
достигнута.

Учащийся
демонстрирует плохо
сформированн
навыки и умения
речевого
взаимодейств с партнером:
имеет большие
проблемы в
понимании
собеседника;
не умеет
поддержать
беседу;
затрудняется
запрашивать
информацию;
не соблюдает
очерёдность
реплик

Обучающийся
не умеет вести
общение, не
соблюдает
очередность
реплик, не
проявляет
инициативы,
не знает, что
ответить.

Используемый
лексико-
грамматическ
материал
не позволяет
выполнить
поставленную
коммуникатив
задачу

Речь плохо
воспринимаетсна слух из-за
большого
количества
фонематическ
ошибок и
неправильного
произнесения
многих звуков



4. Аудирование /Чтение

Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.

Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования – до 2 мин.

Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких прослушанных текстах

Чтение с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение)

Чтение с полным пониманием прочитанного (изучающее чтение)

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информацией (просмотровое чтение).



Отметка

Понимание содержания

Выход на говорение

«5»

Ученик полностью понимает
основное содержание, умеет
выделить отдельную, значимую для
себя информацию, догадывается о
значении незнакомых слов по
контексту, умеет использовать
информацию для решения
поставленной задачи.

Ученик может ответить на
дополнительные вопросы учителя,
высказать и подтвердить свою точку
зрения согласно теме текста,
используя дополнительные факты и
факты из текста.

«4»

Ученик не полностью понимает
основное содержание, но умеет
выделить отдельную, значимую для
себя информацию, догадывается о
значении части незнакомых слов по
контексту, умеет использовать
информацию для решения
поставленной задачи.

Ученик может ответить на
дополнительные вопросы учителя, но
недостаточно логично высказать свою
точку зрения согласно теме текста,
используя факты текста и свои примеры.

«3»

Ученик не полностью понимает
основное содержание, не
может выделить отдельные факты
из текста, догадывается о значении
50% незнакомых слов по контексту,
полученную информацию для
решения поставленной задачи
может использовать только при
посторонней помощи.

Ученик может ответить на
дополнительные вопросы учителя, но
нелогично высказывает свою точку
зрения согласно теме текста, не может
ее подтвердить фактами.

«2»

Ученик понимает менее 50%
текста, не может выделить
отдельные факты из текста, не
может догадаться о
значении незнакомых слов по
контексту,выполнить поставленные задачи не может.

Ученик не может ответить на
дополнительные вопросы учителя, не
высказывает свою точку зрения
согласно теме текста.


Выполнение заданий в тестовой форме. Контрольные и самостоятельные работы.



Процент выполненных заданий

Отметка

100 – 91 % работы

«5»

90 - 70 % работы

«4»

69 – 50 % работы

«3»

менее 50 %

«2»





Словарные диктанты

Процент выполненных заданий

Отметка

100 – 95 % работы

«5»

94 - 75 % работы

«4»

74 – 60 % работы

«3»

менее 60 %

«2»


В целях формирования полного и достоверного результата предметных универсальных действий в соответствии с Примерной образовательной программой и программно-методическим обеспечением МОУ СОШ № 31 дополнительно используются материалы сборников:

  1. Налетова Е.А. Время учить китайский! 5-6 классы. Контрольные задания

  2. Кондрашевский А.Ф. Практический курс китайского языка»


3.2. Паспорт

фонда оценочных средств


№ п/п

Контролируемые разделы (темы) предмета*

Наименование

оценочного средства

Контрольная работа по темам разделов: «Давайте познакомимся»

А.А. Сизова, Чэнь Фу. Рабочая тетрадь к учебному пособию «Китайский язык 5 класс» для общеобразовательных учреждений. Издательство «Просвещение», 2019 г.

Налетова Е.А. Время учить китайский! 5-6 классы. Контрольные задания

Контрольная работа по разделам «Мои друзья»

А.А. Сизова, Чэнь Фу. Рабочая тетрадь к учебному пособию «Китайский язык 5 класс» для общеобразовательных учреждений. Издательство «Просвещение», 2019 г.

Налетова Е.А. Время учить китайский! 5-6 классы. Контрольные задания

Контрольная работа по разделам «Я и моя семья»

А.А. Сизова, Чэнь Фу. Рабочая тетрадь к учебному пособию «Китайский язык 5 класс» для общеобразовательных учреждений. Издательство «Просвещение», 2019 г.

Налетова Е.А. Время учить китайский! 5-6 классы. Контрольные задания



3.3. Типовые задания для оценки освоения учебного

предмета «китайский язык»


3.3.1. Текущий контроль.

Цель: определение уровня освоения учащимися 9-х классов предметного содержания курса китайского языка в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта и выявления элементов содержания, вызывающих наибольшие затруднения у учащихся.


Вариант 1

1.      Перевести и записать иероглифами:

 

Хороший

Какой, что

Быть, являться

Друг

Директор школы

Мой друг

Наш учитель

 

2.      Восстанови и запиши предложения, состоящие из следующих слов:

3.      Перевести на китайский язык и записать иероглифами:

Я – Мэри, он – Ван Цзямин.

Меня зовут Дима.

Они – ученики средней школы.

Дима – твой друг?

 

4.      Выбери и запиши правильные варианты ответа:

 

5.      Запиши первые черты следующих иероглифов:

 

谢                          再                        中                    朋

生                          长                        吗                    么

Вариант 2

 

1.      Перевести и записать иероглифами:

Ты

Звать, называть

До свидания

Ученик

Они (муж.пол)

Средний, середина

Твой одноклассник

Их директор школы

 

2.      Восстанови и запиши предложения, состоящие из следующих слов:

 

3.      Перевести на китайский язык и записать иероглифами:

 

Они – одноклассники.

Меня зовут Линь.

Как зовут вашего учителя?

Дима – мой друг.

 

4.      Выбери и запиши правильные варианты ответа:

 

5.      Запиши первые черты следующих иероглифов:

 

客                    校                    什                   见

            不                    叫                    学                   友



3.3.3.

Контрольно-оценочные материалы для промежуточной аттестации по учебной дисциплине «китайский язык» за курс 9 класса.

Предметом оценки являются предметные компетенции и предметные УД. Контроль и оценка осуществляются с использованием следующих форм и методов: контрольная работа.

Цель контрольной работы: определение уровеня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, окончивших 9 класс.

Итоговая контрольная работа.


1. Укажите единственно верное произношение для данного слова    

      А. 汉语        В. 现在        С. 苹果

  1. hàn  yǔ                             1)xiǎn zài                         1)píng guǒ

  2. hǎn  yù                             2)  xiǎn zǎi                          2)  pǐng guó

  3. hàn  yù                             3)  xiǎn zài                          3)  pìng guò

2. Найдите пару и запишите получившееся слово

学        哥

姐        影

电        习

写        间

哥        姐

房        字

3. Прочитайте предложения и выберите единственно правильный перевод

1) 小狗是黑色的。

А. Собака белого цвета.

В. Собачка черного цвета.

С. Собачка желтого цвета.

2)他在学唱歌。

А. Она сейчас учит китайский язык.

В. Он сейчас учит песню.

С. Он сейчас учит математику.

3) 她能看书。

А. Младшая сестра может читать книгу.

В. Мама может писать иероглифы.

С. Старшая сестра хочет смотреть кино.

4. Напишите транскрипцию к следующим иероглифам

  1. 朋友

  2. 生日

  3. 面包

  4. 妹妹

  5. 牛奶     

5. Переведите следующие предложения на русский язык

1)   我的脚能走路。

2)   你喝水吗?

3)   四个苹果加上三个苹果是多少?

4)   我想吃面包。

5)   阿姨,你好!

6)   同学们来到学校。

6. Запишите количество черт

7.Завершите диалоги

1) А: 你们认识吗?

     В: 我们是(             )!

     a) 很高兴                 b)不认识                   c)朋友们                      d)想

2) A: 你姐姐叫(                    )?

     B: 我姐姐叫王兰。

a)是            b)什么          c) 吗             d)怎么               f)呢               g)谢谢

8. Составьте предложения, соблюдая правильный порядок слов

1) 在      爸爸         我的        工作      学校

2) 眼睛       色的      黄         是

3)头          吗           疼

9.Составьте свои предложения со словами

1)吃

2)想

3)去



















5



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!