РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА Әліпби – Alphabet – Алфавит – (азбука) (от греч. alfa и beta – названий первых букв греч.алфавита), совокупность знаков для письма на каком-то языке (букв), расположенных в определённом порядке; основа графики. Антонимдер – Antonims – Антонимы – (от греч. Ant- против и onуma- имя) – слова, имеющие противоположенные значения. Нақыл сөз – Aphorism – Афоризм – (от греч. Aphorismos - изречение) – обобщённая, глубокая мысль автора, выраженная в лаконичной, отточенной форме, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор. Әсірелеу – Hyperbola – Гипербола – (греч. Hyperbola - преувеличение) – образ выражения, содержащий непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого - либо предмета, явления Кекесін – Irony – Ирония – (греч. Еirоnеiа- притворство, насмешка) – скрытая насмешка – один из - двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположенный ему, подразумеваемый. Ауыстыру – Metaphor – Метафора – (греч. Metaphora - перенесение) – представляет собой перенесение значения по сходству. Это средство выразительности очень близко к сравнению. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов. | |
МАТЕМАТИКА Арифметика – Arithmetics – Арифметика – (греч. слово arithmos – «число»). Это наука, изучающая действия над числами. Арифметика возникла в странах Др. Востока, Вавилона, Китае, Индии, Египте. Особый вклад внесли: Анаксагор и Зенон, Евклид, Эратосфен, Диофант, Пифагор, Л. Пизанский и др. Тік бұрыштар – Vertical angles – Вертикальные углы – (лат. слова verticalis – «вершинный»). Это пары углов с общей вершиной, образуемые при пересечении двух прямых так, что стороны одного угла являются продолжением сторон другого. Геометрия – Geometry – Геометрия – греч. слова geо – «Земля» и metreo – «измеряю»). Др.-рус. заимств. из греч.яз. Часть математики, изучающая пространственные отношения и формы. Т. появился в 5 веке до н.э. в Египте, Вавилоне. Градус – Degree – Градус – (лат. слово gradus – «шаг», «ступень»). Единица измерения плоского угла, равная 1/90 части прямого угла. Измерение углов в градусах появилось более 3 лет назад в Вавилоне. Обозначения, напоминающие современные, использовались древнегреческими ученым Птолемеем. Диагональ – Diagonal – Диагональ – (греч. слово dia – «через» и gonium – «угол»). Это отрезок прямой, соединяющий две вершины многоугольника, не лежащие на одной стороне. Т. встречается у древнегреческого ученого Евклида (3 век до н.э.). | Секунд – Seconds – Секунда – лат.слово secunda – «вторая». Это единица измерения плоских углов, равная 1/3600 градуса или 1/60 минуты. Симметрия – Symmetry – Симметрия – греч.слово simmetria – «соразмерность». Свойство формы или расположения фигур симметрично. Сомасы – Sum – Сумма – лат.слово summa – «итог», «общее количество». Результат сложения. Знак ∑ (греч. буква «сигма») ввел российский ученый Л.Эйлер (1755 г.). Нүкте – Point – Точка – русс. слово «ткнуть» как бы результат мгновенного прикосновения, укола. Н.И.Лобачевский, впрочем, считал, что Т. происходит от глагола «точить» - как результат прикосновения острия отточенного пера. Одно из основных понятий геометрии. Транспортир – Protractor – Транспортир – лат. слово transortare – «переносить», «перекладывать». Приспособление для построения и измерения углов на чертеже. Трапеция – Trapeze – Трапеция – греч.слово trapezion – «столик». Заимств. в 18 в. из лат. яз., где trapezion – греч. Это четырехугольник, у которого две противоположные стороны параллельны. Т. встречается впервые у древнегреческого ученого Посидония (2 век до н.э.). Бұрыш – Angle – Угол – лат.слово angulus – «угол». Геометрическая фигура, состоящая из двух лучей с общим началом. Фигура – Figure – Фигура – лат.слово figura – «внешний вид», «образ». Т. применяемый к разнообразным множествам точек. |
Формула – Formula – Формула – лат. слово formula – «форма», «правило». Это комбинация математических знаков, выражающая какое-либо предложение. Ортақ нүкте – Centre – Центр – лат. слово centrum – «острие ножки циркуля», «колющее орудие». Заимств. в 18 в. из лат. Середина чего-либо, например, круга. Цилиндр – Cylinder – Цилиндр – греч. слово kilindros – «валик», «каток». Заимств. в 18 в. из нем. яз., где zilinder – лат, но восходящее к греч. kylindros. Это тело, ограниченное цилиндрической поверхностью и двумя параллельными плоскостями, перпендикулярными ее оси. Т. встречается у древнегреческих ученых Аристарха, Евклида. Циркуль – Pair of compasses – Циркуль – лат. слово circulus – «круг», «обод». Заимств. в первой трети 19 в. из лат. яз. Прибор для вычерчивания дуг, окружностей, линейных измерений. Сандар – Numerals – Цифры – лат.слова cifra – «цифра», происходящего от арабск.слова «сифр», означающего «нуль». | Кейіптеу – Impersonation – Олицетворение – троп, состоящий в приписывании неодушевлённым предметам признаков и свойств живых существ.
Бес жолды өлең – Cinquain – Синквейн – (от фр. cinquains, англ. cinquain) — это творческая работа, которая имеет короткую форму стихотворения, состоящего из пяти нерифмованных строк. Синквейн – это не простое стихотворение, а стихотворение, написанное по следующим правилам: 1 строка – одно существительное, выражающее главную тему cинквейна. 2 строка – два прилагательных, выражающих главную мысль. 3 строка – три глагола, описывающие действия в рамках темы. 4 строка – фраза, несущая определенный смысл. 5 строка – заключение в форме существительного (ассоциация с первым словом).
Теңеу – Comparison – Сравнение – изобразительный приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением. Чтобы сопоставить, сравнить одно явление с другим, мы в своей речи пользуемся разными языковыми конструкциями, которые помогают выразить значение сравнения. Чаще всего сравнение в речи оформляется в виде сравнительных оборотов. Состоит сравнительный оборот их слова или словосочетания с одним из сравнительных союзов (как, точно, словно, будто, как будто, что).
Салыстырмалы шырай – Comparative turnover – Сравнительный оборот – см. сравнение
Тұрақты сөз тіркесі – Idiom – Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое в своём составе и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы.
Эпитет – Epithet – Эпитет – образное определение, подчёркивающее наиболее существенный, в данном контексте, признак предмета. Часто содержит в себе элемент сравнения и потому граничит с метафорой. |
Пирамида – Piramid – Пирамида – греч.слово pyramis, кот. произошло от егип.слова permeous – «боковое ребро сооружения» или от pyros – «пшеница», или от pyra – «огонь». Заимств. из ст.-сл. яз. Это многогранник, одна из граней которого – плоский многоугольник, а остальные грани – треугольники с общей вершиной, не лежащей в плоскости основания. Аудан – Square – Площадь – греч. слово plateia – «широкая». Происхождение неясно. Некоторые ученые считают заимств. из ст.-сл. Другие толкуют как исконно русское. Қосу – Plus – Плюс – лат.слово plus – «больше». Это знак для обозначения действия сложения, а также для обозначения положительности чисел. Знак ввел чешский ученый Я. Видман (1489 г.). Мысал – Example – Пример – греч.слово primus – «первый». Задача с числами. Т. изобрели греческие математики. Пропорция – Propotion – Пропорция – лат.слово proportio – «соотношение». Это равенство между двумя отношениями четырех величин. Пайыз – Percent – Процент – лат.слово pro centum - «со ста». Идея процента возникла в Вавилоне. Радиусы – Radius – Радиус – лат слово radius – «спица в колесе». Заимств. в Петровскую эпоху из лат. яз. Это отрезок, соединяющий центр окружности с какой-либо ее точкой, а также длина этого отрезка. В древности Т. не было, он встречается впервые в 1569 г. у франц. ученого П. Раме, затем у Ф.Виета и становится общепринятым в конце 17 века. Ромб – Rhombus – Ромб – греч.слово rombos – «бубен». Это четырехугольник, у которого все стороны равны. Т. употребляется у древнегреческого ученого Герона (1 век до н.э.), Паппа (2-ая половина 3 века). | Калькулятор – Сalculator – Калькулятор – немецк. слово kalkulator восходит к лат. слову calculator – «считать». Заимств. в конце 18 в. из немца. яз. Портативное вычислительное устройство. Шаршы – Square – Квадрат – лат.слово quadratus – «четырехугольный» (от guattuor – «четыре»). Прямоугольник, у которого все стороны равны, или, что равносильно, ромб, у которого все углы равны. Конус – Cone – Конус – греч. слово konos – «кегля», «шишка», «верхушка шлема». Тело, ограниченное одной полостью конической поверхности и пересекающей эту полость плоскостью, перпендикулярной ее оси. Т. получил современный смысл у Аристарха, Евклида, Архимеда. Куб – Cube – Куб – греч. слово kubos – «игральная кость». Заимств. в конце 18 в. из ученой латыни. Один из правильных многогранников; имеет 6 квадратных граней, 12 ребер, 8 вершин. Название введено пифагорейцами, затем встречается у Евклида (3 век до н.э.). Сызық – Line – Линия – лат. слово linea – «лен», «нить»,«шнур», «веревка». Один из основных геометрических образов. Представлением о ней может служить нить или образ, описываемый движением точки в плоскости или пространстве. Масштаб – Scale – Масштаб – немецк. слово mas – «мера» и stab – палка». Это отношение длины линии на чертеже к длине соответствующей линии в натуре. Математика – Mathmatics – Математика – греч. слово matematike от греч.слова matema – «знание», «наука». Заимств. в начале 18 в. из лат. яз., где mathematica – греч. Наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира. |
Метр – Meter – Метр – франц. слово metre – «палка для измерения» или греч. слово metron – «мера». Заимств. в 18 в. из франц. яз., где metre – греч. Это основная единица длины. Она появилась на свет 2 века назад. Метр был «рожден» Великой французской революцией в 1791 году. Миллион – Million – Миллион – итал. слово millione – «тысячище». Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где million – итал. Число, записанное с шестью нулями. Т. придумал Марко Поло. Миллиард – Billion – Миллиард – франц. слово mille – «тысяча». Заимств. в 19 в. из франц. яз., где milliard – суф. Производное от mille – «тысяча». Минимум – Minimum – Минимум – лат.слово minimum – «наименьшее». Наименьшее значение функции на множестве определения функции. Алу – Minus – Минус – лат.слово minus – «менее». Это математический знак в виде горизонтальной черты, употребляемый для обозначения отрицательных чисел и действия вычитания. Введен в науку Видманом в 1489 году. Минут – Minute – Минута – лат. слово minutus – «мелкий», «уменьшенный». Заимств. в начале 18 в. из франц. яз., где minute – лат. Это единица измерения плоских углов, равная 1/60 градуса. Нөл – Zero – Нуль – лат слово nullum– «ничто», «никакой». Первоначально Т. обозначал отсутствие числа. Обозначение нуля появилось около середины первого тысячелетия до н.э. Нөмірлік – Numbering – Нумерация – лат. слово numero – «считаю». Это счисление или совокупность приемов наименования и обозначения чисел. | Сопақ – Oval – Овал – лат. слово ovaum – «яйцо». Заимств. в 18 в. из франц., где ovale – лат. Это замкнутая выпуклая плоская фигура. Шеңбер – Circle – Окружность – греч. слово periferia – «периферия», «окружность». Это множество точек плоскости, находящихся на данном расстоянии от данной точки, лежащей в той же плоскости и называемой ее центром. Параллелепипед - Parallelepiped – Параллелепипед – греч.слово parallelos- «параллельный» и epipedos – «поверхность». Это шестигранник, все грани которого – параллелограммы. Т. встречался у древнегреческих ученых Евклида и Герона. Параллелограмм – Parallelogram – Параллелограмм – греч.слова parallelos – «параллельный» и gramma – «линия», «черта». Это четырехугольник, у которого противоположные стороны попарно параллельны. Т. начал употреблять Евклид. Параллельдік – Parallelism – Параллельность – parallelos – «рядом идущий». До Евклида Т. употреблялся в школе Пифагора. Периметрі – Perimeter – Периметр – греч.слово peri – «вокруг», «около» и metreo – «измеряю». Т. встречается у древнегреческого ученого Архимеда (3 век до н.э.), Герона (1 век до н.э.), Паппа (3 век). Перпендикуляр – Perpendicular – Перпендикуляр – лат.слово perpendicularis – «отвесный». Это прямая, пересекающая данную прямую (плоскость) под прямым углом. Т. был образован в средние века. |