СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Авторский сценарий зимнего бала (с использованием реплик на французском языке)

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Авторский сценарий зимнего бала (с использованием реплик на французском языке)»

ЗИМНИЙ БАЛ 2023

29.12.2023 в 17.30

отделение №1

1. ФАНФАРЫ

выход ведущих

Алексеев: Chers mesdames et messeirs, prenez vos places dans le hall du Grand Téâtre du Gymnase numéro un. La performance inoubliable commence!

(шэр мэдам зэмесьё, прёнэ во пляс дан лё оль дю Гран Театр дю Жимназ нюмеро ён. Ля перфомАнс инублиабль команс)

Жвавая: Уважаемые гости, скорее занимайте свои места в зале Большого Театра. Незабываемое представление начинается!

Кейпан: Bonsoir et bienvenue à notre petite soirée théâtralisée! (Бонсуар э бьйенвеню а нотр петит суарэ театрализэ)

Алексеев: Добрый вечер, дорогие дамы и господа! Мы - бессменные амбассадоры Гран Театр, рады приветствовать вас на нашем блестящем мероприятии, ежегодно проходящем в одной из самых лучших школ – гимназии №1.

Сохан: Сегодня в этом зале собрались яркие законодатели моды, дизайнеры и кутюрье, светские дамы и их кавалеры, вся элита. Именно сюда съехались звёздные гости, которые готовы выступить специально для вас.

Жвавая: Бурными аплодисментами поприветствуем наших очаровательных звёзд.

2. ДЕФИЛЕ

выход + дефиле 10 кл «les rois du monde»

3. ФОН (громче/тише)

Кейпан: Bravo! Parfait! Quelle beauté, quelle grace et le raffinement. (БравО! Парфэ! Кэль ботэ, кэль грас э лё рафинеман)

Жвавая: Какая красота, грация и изысканность в каждом движении.

Сохан: На нашем новогоднем маскараде присутствуют почетные и уважаемые гости:

Сохан: Председатель Хабаровской городской Думы – Белоглазов Андрей Сергеевич;

Жвавая: Начальник управления образования города Хабаровска – Матвеенкова Татьяна Борисовна;

Кейпан: Начальник управления кадров и муниципальной службы администрации Хабаровска – Абольянина Ольга Васильевна;

Алексеев: А также другие уважаемые представители администрации города Хабаровска.

Сохан: Слово предоставляется несравненной и очаровательной Мадам Татьяне Борисовне Матвеенковой.

4. ВЫХОД ГОСТЯ

слово Матвеенковой ТБ

4. ВЫХОД ГОСТЯ НА УХОД

Жвавая: Chere Madame, с’etait vraiment parfait. (шэр мадам, сэтэ врэман парфэ).

Алексеев: Дорогая Татьяна Борисовна, мы благодарим Вас за тёплые и добрые слова.

Сохан: Наш яркий performance открывает роскошная владелица Гран Театр, неподражаемая Светлана Михайловна!

Алексеев: Madame Claire de Michel (Мадам Клэр дё Мишель), просим Вас подняться на сцену.

5. ВЫХОД ДИРЕКТОРА

выход директора

слова директора

5. ВЫХОД ДИРЕКТОРА НА УХОД

Алексеев: Alors (алёр), наша petite soirée (петит суарэ) может считаться официально открытой.

Сохан: Бурные аплодисменты!

6. ФАНФАРЫ ПОД ХЛОПУШКИ

хлопушки (Бадешко, Моисеев, Козырев)

7. ФОН

Кейпан: Comme c’est charmant. (ком сэ шарман) Шикарно!

Жвавая: Дамы и господа, наш новогодний маскарад открывает нежный и изящный танец.

Сохан: Театр танца «Мозаика» - Белоноженко Иван и Тутаринова Дарья. Встречайте ярких звёзд спортивно-бальной хореографии!

8. БАЛЬНЫЙ ТАНЕЦ

9. ФОН

Алексеев: Magnifique! (манифик) А знаете ли вы, mes chèrs amis (мэ шэрзами), знаменитое французское выражение «оn dit, tout commence par des chansons»? (он ди, ту команс пар дэ шансон)

Жвавая: Всё начинается с песни?

Кейпан: Именно так.

Алексеев: Поэтому особенно приятно объявить следующего уважаемого гостя.

Сохан: Депутат хабаровской городской думы, солист народного коллектива хабаровского края мужской квартет «Триумф» - Тарон Григорян. Встречайте!

10. ТАРОН

песня «o sole mio» Тарон Григорян

11. ФОН

Кейпан: Потрясающе! C’était un vrai succès! (Сэтэтён врэ сюксэ)

Жвавая: И правда, итальянские песни – это не просто слова и ноты, это сама жизнь. В них вся душа.

Сохан: Ты как всегда права, mon coeur (мон кёр). Ну а мы продолжаем знакомить изысканных гостей с нашими блистательными звёздами.

Кейпан: Дорогие Mesdames (мэдам), medemoiselles (мэдмуазэль), вы будете в полном восторге от нашего следующего коллектива. Мужественные, красивые, брутальные, интеллектуалы. Всё это про наших танцоров.

Алексеев: Специально для вас! Впервые в Гран Театр! Les messieurs du gimnase numéro un (ле месьё дю жимназ нюмеро ён). Встречайте наших парней. Бурные аплодисменты!

12. ТАНЕЦ ПАРНЕЙ

танец парней «love runs out»

13. ФОН

Кейпан: O, mon Dieu! (о, мон дьё) Какой же прекрасный номер. И не менее прекрасный, яркий, захватывающий вечер.

Сохан: Знаешь ли ты, моя дорогая, что свободный танец — возникшее в начале XX века движение за освобождение от прежнего балетного театра и слияние танца с жизнью. В него вложено так много чувств, эмоций и души.

Кейпан: Конечно. Так давайте же начнем знакомиться друг с другом. Кавалеры, приглашайте очаровательных дам.

14. СВОБОДНЫЙ ТАНЕЦ 1

Алексеев: Спасибо за прекрасный и нежный танец. А мы продолжаем знакомство с творческой элитой. Следующая юная звёздочка уж точно поразит всех своим талантом, своим обаянием, своей лучезарной улыбкой.

Жвавая: Mais c’est tres interessant. (мэ сэ трэзинтересан). Кто же эта таинственная гостья?

Сохан: Я подскажу. Хотя первой страной, родиной, где появился этот танцевальный жанр, была Франция, именно в России его развили, усовершенствовали и придали некую утонченность. Майя Плисецкая, Матильда Ксешинская, Анна Павлова – вот они, наши звезды. И наша прима как раз представляет этот нежный танец.

Кейпан: Балерина! Mais bien sûr (мэ бьйен сюр)!

Жвавая: Конечно, и она станет настоящим украшением этого волшебного зимнего вечера.

Алексеев: На нашей сцене прима русского балета, ученица школы классической и современной хореографии DiVoBAllet – Телегина Полина. Встречайте!

15. ВАЛЬС ЦВЕТОВ

балет от Телегиной Полины

16. ФОН

Алексеев: Как же здорово, что в стенах Гран Театр дю Жимназ собралось такое множество талантливых, разносторонних людей. Каждый из них уникален. А вместе они создают уютное настроение, предновогоднюю суету, предвкушение яркого блестящего праздника.

Кейпан: D’accord, mon cher (дакор, мон шер). Всё потому, что наш Гран Театр является одним из самых ярких и популярных мест.

Алексеев: Ярким Театр становится от сияния наших талантливых звезд.

Кейпан: Волнующий танец в исполнении гимназистов. Встречайте!

17. ОБЩИЙ ТАНЕЦ БЕЗ СЛОВ (эполоджайз)

18. ФОН

Жвавая: В воздухе витает праздник, блистают нарядами изысканные дамы и их благородные кавалеры…

Сохан: Звучит музыка и все кружатся в искрящемся танце…

Кейпан: Alors, la musique, la musique, la musique... (алёр, ля мюзик, ля мюзик, ля мюзик)

Сохан: Королевский пасьянс от клуба возрождения русского бала «Реверанс». Загидулины Владимир и Елена, а также Хщанович Владимир и Кочеткова Анна, встречайте!

19. РЕВЕРАНС

20. ФОН

Кейпан: Comme c’est beau! Charmant! (Ком сэ бо! Шарман!)

Алексеев: Выступление достойное стен Парижской Гранд-Опера. 

Кейпан: Роскошь нарядов, утонченность образов, а главное – блеск глаз, вот секрет настоящего успеха. J’adore çа (Жадор са).

Алексеев: А теперь, дамы и господа, медам зэ месьё, в лучших традициях самых знаменитых театров, мы предлагаем вам сделать небольшой перерыв, в ходе которого вы сможете насладиться музыкой, погулять по коридорам нашего Гран Театр, пообщаться, пофотографироваться с танцорами и просто приятно провести время.

антракт

лёгкая музыка, фуршет, фотосессия

































отделение №2

21. ПЕСНЯ БЕЛЫЙ СНЕГ

22. ФОН

Сохан: Театр прекрасен и красив. Он знаменит именитыми певцами. А ведь в новогодний вечер так приятно услышать чудесный голос, создающий атмосферу заснеженной сказки, уюта и тепла.

Жвавая: Певцы, дизайнеры, кутюрье, актеры и танцоры, демонстрирующие свои шикарные наряды публике… Волшебный вечер.

Сохан: Так давайте же продолжим восхищаться юными танцорами Гран Театр. Встречайте!

23. ТАНГО

24. ФОН

Кейпан: Восхитительный танец добавил волшебного настроения нашему новогоднему вечеру.

Сохан: Юность, изящность, нежность и грация. Всё это про наших следующих звездных гостей, красотой которых мы не устанем любоваться. Один взгляд, одно движение руки и мы уже в плену их обаяния.

Кейпан: Очаровательные демуазель и их волнующий танец. Встречайте бурными аплодисментами.

25. ТАНЕЦ ДЕВОЧЕК

26. ФОН

Алексеев: Наш бал-маскарад продолжается!

Сохан: Предлагаем всем уважаемым гостям, господам и дамам принять участие в свободном белом танце. Очаровательные дамы, приглашайте своих кавалеров, кружитесь с ними в вихре волшебного вальса.

27. БЕЛЫЙ ТАНЕЦ

28. ФОН

Кейпан: Какая нежность, une danse magnifique, n’est-ce pas (юн данс манифик, нэспа)?

Жвавая: Да, действительно. Всё это поистине завораживает. Однако, какой бал-маскарад может обойтись без танцевальных игр?

Сохан: Конечно, несмотря на неоспоримую эстетику нашего мероприятия, всем хочется немного повеселиться, окунуться в атмосферу игры, ну и, конечно, немного пошалить.

Жвавая: Дамы и господа, приглашаем принять участие в увлекательной и озорной русской забаве.

Сохан: Студия старинного ирландского танца «Лангедок» и их «Московская кадриль», встречайте.

29. МОСКОВСКАЯ КАДРИЛЬ

30. ФОН

Алексеев: Chers mesdames et messieurs (шер мэдам зэ месьё), это было феерично. Надеюсь, все получили удовольствие от такого яркого и динамичного танца.

Кейпан: Никогда еще Гран Театр не знал такого веселья. Charmant! (шарман)

Сохан: Сегодня мы уже были свидетелями классического балета, который, сохраняя свою элегантность и изысканность, вдохновляет и окрыляет.

Жвавая: А сейчас давайте же насладимся не менее элегантным, но более дерзким и энергичным современным латиноамериканским танцем.

Сохан: Дамы и господа, на нашей блистательной сцене Кременчуцкая Маргарита с зажигательным танцем ча-ча-ча. Поприветствуйте бурными аплодисментами!

31. ЧАЧАЧА

32. ФОН

Алексеев: Comme c’est gentil (Ком сэ жантий). Мне кажется, что сегодня звёзды эстрады особенно ярко светят. И всё для вас, наши дорогие и уважаемые гости.

Сохан: Потрясающий вечер! Ну а мы приближаемся к финалу нашей светской вечеринки. Так пусть же он будет ярким и фееричным.

33. ОБЩИЙ ТАНЕЦ «skyfall»

34. ФОН

Алексеев: Великолепная и яркая soirée (суарэ) в Гран Театр дю Жимназ нюмеро ён должна завершиться не менее яркими пожеланиями хозяйки нашего роскошного дворца – Madame Claire (мадам Клэр)!

Сохан: Дорогая Светлана Михайловна, просим Вас подняться на сцену.

слово директора

дети поднимаются на сцену

35. РУССКИЕ ЗИМЫ

снег-машина


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!