СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Антитеза в английском, немецком и французском языках.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Антитеза/Противопоставление (antithesis /contraposition ) - сопоставление противоположных по смыслу образов и понятий либо противоположных эмоций, чувств и переживаний героя или автора. Antithesis (pl.: antitheses; Greek for "setting opposite", from ἀντι- "against" and θέσις "placing") is used in writing or speech either as a proposition that contrasts with or reverses some previously mentioned proposition, or when two opposites are introduced together for contrasting effect. Der Begriff Antithese (altgriechisch ἀντίθεσις antithésis „Gegenbehauptung, -satz, Opposition“, aus ἀντί anti „gegen, gegenüber“ und θέσσις thésis „Stellung, Anordnung“) bezeichnet allgemein eine Gegenbehauptung zu einer Ausgangsbehauptung (der These). . Figure d'opposition, l'antithèse se manifeste par le rapprochement de deux antonymes comme dans « Il y a une faiblesse de corps qui procède de la force de l'esprit, et une faiblesse d'esprit qui vient de la force du corps » (Jean Joubert, Pensées). Youth is lovely, age is lonely, youth is fiery, age is frosty. Молодость прекрасна, старость одинока, молодость пламенна, старость морозна. Важно: Антитеза и антитезис - два разных понятия, но в английском языке обозначаются одним и тем же словом antithesis . Тезис - это суждение выдвинутое человеком, которое он доказывает в каком-либо рассуждении, а антитезис - суждение противоположное тезису.

Antithesis (pl.: antitheses; Greek for "setting opposite", from ἀντι- "against" and θέσις "placing") is used in writing or speech either as a proposition that contrasts with or reverses some previously mentioned proposition, or when two opposites are introduced together for contrasting effect. This is based on the logical phrase or term.

Antithesis can be defined as "a figure of speech involving a seeming contradiction of ideas, words, clauses, or sentences within a balanced grammatical structure. Parallelism of expression serves to emphasize opposition of ideas".

An antithesis must always contain two ideas within one statement. The ideas may not be structurally opposite, but they serve to be functionally opposite when comparing two ideas for emphasis.

According to Aristotle, the use of an antithesis makes the audience better understand the point the speaker is trying to make. Further explained, the comparison of two situations or ideas makes choosing the correct one simpler. Aristotle states that antithesis in rhetoric is similar to syllogism due to the presentation of two conclusions within a statement.

Antitheses are used to strengthen an argument by using either exact opposites or simply contrasting ideas, but can also include both. They typically make a sentence more memorable for the reader or listener through balance and emphasis of the words. Dabei werden zwei Wörter, Begriffe, Satzteile oder Sätze einander gegenübergestellt, die sich im Sinn widersprechen. Zur Abgrenzung vom Oxymoron ist bei der Antithese das bloße Gegenüberstellen der gegenteiligen Begriffe um weitere zum Teil ebenfalls antonyme Sinneinheiten erweitert

L'antithèse en effet est souvent formalisée par une symétrie entre les termes opposés, à travers des structures parallèles et équilibrées reposant sur la figure du parallélisme dit de construction2, mais au sémantisme contradictoire. Les apologues des moralistes notamment ou des fables de Jean de La Fontaine ont montré ce rapport intime entre le parallélisme formel et l'opposition sémantique constituants la figure :

« Selon que vous serez puissant ou misérable, Les jugements de cour vous rendront blanc ou noir »

Le fabuliste oppose ici un double parallélisme : de qualité d'abord, entre puissant et misérable, deux termes opposés, et de couleur, entre blanc puis noir, aboutissant à une formule péremptoire ayant valeur éternelle ou gnomique.

Cependant, la figure peut ne pas reposer sur une relation d'antonymie comme dans l'exemple :

« Car le jeune homme est beau, mais le vieillard est grand »

De même la simple juxtaposition peut ne pas être nécessaire pour constituer la figure, l'antithèse émanant davantage de la relation de sens entre les termes posés que de leur relation syntaxique ; en ce sens elle est très similaire à la métaphore, on a parfois dit qu'elle n'était qu'une « métaphore négative », ce qui n'est pas totalement fondé : Elle déplie la lettre résolument et lit. Madame, sous vos pieds, dans l’ombre, un homme est là Qui vous aime, perdu dans la nuit qui le voile ; Qui souffre, ver de terre amoureux d’une étoile ; Qui pour vous donnera son âme, s’il le faut ; Et qui se meurt en bas quand vous brillez en haut. » Elle pose la lettre sur la table.— Victor HugoRuy Blas, II, 2Ici aucune construction syntaxique ne pose l'antithèse, qui émane d'une image impossible : la comparaison faite entre un ver de terre et l' étoile. La force de l'antithèse émane alors du contraste sémantique (Patrick Bacry[réf. incomplète]) entre les deux termes fonctionnant comme deux polarités même si, parfois la thèse est implicite comme dans cette expression de Henri Michaux « Ce n'est pas en semant qu'on devient forgeron ».

On peut donc distinguer finalement deux types d'antithèses (à la manière de la métaphore) :

l'antithèse explicite où les deux termes opposés sont formulés

l'antithèse implicite où l'un des deux termes manque

En rhétorique et en philosophie elle permet la mise en présence de concepts contraires. À ce propos on parle plus volontiers, à la suite des pythagoriciens qui opposaient le Bien au Mal, le Vrai au Faux, l'Humide au Sec, etc., d'énantiose. Le terme a néanmoins disparu ; il désigne étymologiquement la "contrariété", d'après un substantif grec dont le sémantisme renvoie à l’idée de face à face, d’opposition et de contradiction, une réalité proche de celle de l'antithèse. Plus strictement, l'énantiose décrit chacune des dix oppositions fondamentales des pythagoriciens comme "le bien et le mal" par exemple, en philosophie.Certaines antithèses frappantes reposent sur une image paradoxale, on parle alors plus volontiers d’image antithétique, plutôt que de réelle antithèse syntaxique comme dans ce mot de Mozart : « La mort est la meilleure amie de l'homme ». Антитеза - это литературно-стилистический прием, который выражается в противопоставлении противоположных понятий, идей или образов в тексте. Этот прием используется для акцентирования различий и создания контраста между выраженными элементами. Примеры антитезы на английском языке: 1. "To be, or not to be" - противопоставление жизни и смерти в монологе Гамлета. 2. "Love is an ideal thing, marriage a real thing" - противоположность между любовью и браком в произведении Оскара Уайльда "Хозяин покорений". 3. "Every man has a right to be foolish at least once in his life" - противопоставление между мудростью и глупостью в произведении Мигеля де Сервантеса "Дон Кихот". Примеры антитезы на немецком языке: 1. "Nichts ist schwerer zu ertragen als eine Reihe von guten Tagen" - противопоставление между хорошими и плохими днями в высказывании Ницше. 2. "Vor langer Rede kurzer Sinn" - противопоставление долгой речи и краткости в немецкой пословице. 3. "Wer nie sein Brot mit Tränen aß" - противоположность между печалью и счастьем в стихотворении Фридриха Шиллера "Исповедь". Примеры антитезы на французском языке: 1. "Être ou ne pas être" - противопоставление существования и несуществования в отрывке из "Гамлета" Шекспира. 2. "La vie, c'est un voyage, pas une destination" - противоположение между путешествием и конечной точкой в высказывании Эмилии Барре. 3. "Tout pour un, un pour tous " - противопоставление между индивидуализмом и коллективизмом в лозунге мушкетеров Александра Дюма. Антитеза является сильным средством выразительности и позволяет создавать эффект контрастности и повышать эмоциональное воздействие текста на читателя или слушателя.

Просмотр содержимого документа
«Антитеза в английском, немецком и французском языках.»

Антитеза в английском, немецком и французском языках.

Автор: Ершов Денис Иванович

Цикл: роль антитезы в языке

Антитеза/Противопоставление (antithesis /contraposition ) - сопоставление противоположных по смыслу образов и понятий либо противоположных эмоций, чувств и переживаний героя или автора. Antithesis (pl.: antitheses; Greek for "setting opposite", from ἀντι- "against" and θέσις "placing") is used in writing or speech either as a proposition that contrasts with or reverses some previously mentioned proposition, or when two opposites are introduced together for contrasting effect. Der Begriff Antithese (altgriechisch ἀντίθεσις antithésis „Gegenbehauptung, -satz, Opposition“, aus ἀντί anti „gegen, gegenüber“ und θέσσις thésis „Stellung, Anordnung“) bezeichnet allgemein eine Gegenbehauptung zu einer Ausgangsbehauptung (der These). . Figure d'opposition, l'antithèse se manifeste par le rapprochement de deux antonymes comme dans « Il y a une faiblesse de corps qui procède de la force de l'esprit, et une faiblesse d'esprit qui vient de la force du corps » (Jean Joubert, Pensées).
Youth is lovely, age is lonely, youth is fiery, age is frosty. Молодость прекрасна, старость одинока, молодость пламенна, старость морозна.
Важно: Антитеза и антитезис - два разных понятия, но в английском языке обозначаются одним и тем же словом antithesis . Тезис - это суждение выдвинутое человеком, которое он доказывает в каком-либо рассуждении, а антитезис - суждение противоположное тезису.

Antithesis (pl.: antitheses; Greek for "setting opposite", from ἀντι- "against" and θέσις "placing") is used in writing or speech either as a proposition that contrasts with or reverses some previously mentioned proposition, or when two opposites are introduced together for contrasting effect. This is based on the logical phrase or term.

Antithesis can be defined as "a figure of speech involving a seeming contradiction of ideas, words, clauses, or sentences within a balanced grammatical structure. Parallelism of expression serves to emphasize opposition of ideas".

An antithesis must always contain two ideas within one statement. The ideas may not be structurally opposite, but they serve to be functionally opposite when comparing two ideas for emphasis.

According to Aristotle, the use of an antithesis makes the audience better understand the point the speaker is trying to make. Further explained, the comparison of two situations or ideas makes choosing the correct one simpler. Aristotle states that antithesis in rhetoric is similar to syllogism due to the presentation of two conclusions within a statement.

Antitheses are used to strengthen an argument by using either exact opposites or simply contrasting ideas, but can also include both. They typically make a sentence more memorable for the reader or listener through balance and emphasis of the words. Dabei werden zwei Wörter, Begriffe, Satzteile oder Sätze einander gegenübergestellt, die sich im Sinn widersprechen. Zur Abgrenzung vom Oxymoron ist bei der Antithese das bloße Gegenüberstellen der gegenteiligen Begriffe um weitere zum Teil ebenfalls antonyme Sinneinheiten erweitert

L'antithèse en effet est souvent formalisée par une symétrie entre les termes opposés, à travers des structures parallèles et équilibrées reposant sur la figure du parallélisme dit de construction2, mais au sémantisme contradictoire. Les apologues des moralistes notamment ou des fables de Jean de La Fontaine ont montré ce rapport intime entre le parallélisme formel et l'opposition sémantique constituants la figure :

« Selon que vous serez puissant ou misérable,
Les jugements de cour vous rendront blanc ou noir »

Le fabuliste oppose ici un double parallélisme : de qualité d'abord, entre puissant et misérable, deux termes opposés, et de couleur, entre blanc puis noir, aboutissant à une formule péremptoire ayant valeur éternelle ou gnomique.

Cependant, la figure peut ne pas reposer sur une relation d'antonymie comme dans l'exemple :

« Car le jeune homme est beau, mais le vieillard est grand »

De même la simple juxtaposition peut ne pas être nécessaire pour constituer la figure, l'antithèse émanant davantage de la relation de sens entre les termes posés que de leur relation syntaxique ; en ce sens elle est très similaire à la métaphore, on a parfois dit qu'elle n'était qu'une « métaphore négative », ce qui n'est pas totalement fondé : Elle déplie la lettre résolument et lit.
Madame, sous vos pieds, dans l’ombre, un homme est là
Qui vous aime, perdu dans la nuit qui le voile ;
Qui souffre, ver de terre amoureux d’une étoile ;
Qui pour vous donnera son âme, s’il le faut ;
Et qui se meurt en bas quand vous brillez en haut. »
Elle pose la lettre sur la table.— Victor Hugo, Ruy Blas, II, 2Ici aucune construction syntaxique ne pose l'antithèse, qui émane d'une image impossible : la comparaison faite entre un ver de terre et l' étoile. La force de l'antithèse émane alors du contraste sémantique (Patrick Bacry[réf. incomplète]) entre les deux termes fonctionnant comme deux polarités même si, parfois la thèse est implicite comme dans cette expression de Henri Michaux « Ce n'est pas en semant qu'on devient forgeron ».

On peut donc distinguer finalement deux types d'antithèses (à la manière de la métaphore) :

l'antithèse explicite où les deux termes opposés sont formulés

l'antithèse implicite où l'un des deux termes manque

En rhétorique et en philosophie elle permet la mise en présence de concepts contraires. À ce propos on parle plus volontiers, à la suite des pythagoriciens qui opposaient le Bien au Mal, le Vrai au Faux, l'Humide au Sec, etc., d'énantiose. Le terme a néanmoins disparu ; il désigne étymologiquement la "contrariété", d'après un substantif grec dont le sémantisme renvoie à l’idée de face à face, d’opposition et de contradiction, une réalité proche de celle de l'antithèse. Plus strictement, l'énantiose décrit chacune des dix oppositions fondamentales des pythagoriciens comme "le bien et le mal" par exemple, en philosophie.Certaines antithèses frappantes reposent sur une image paradoxale, on parle alors plus volontiers d’image antithétique, plutôt que de réelle antithèse syntaxique comme dans ce mot de Mozart : « La mort est la meilleure amie de l'homme ». Антитеза - это литературно-стилистический прием, который выражается в противопоставлении противоположных понятий, идей или образов в тексте. Этот прием используется для акцентирования различий и создания контраста между выраженными элементами.
Примеры антитезы на английском языке:
1. "To be, or not to be" - противопоставление жизни и смерти в монологе Гамлета.
2. "Love is an ideal thing, marriage a real thing" - противоположность между любовью и браком в произведении Оскара Уайльда "Хозяин покорений".
3. "Every man has a right to be foolish at least once in his life" - противопоставление между мудростью и глупостью в произведении Мигеля де Сервантеса "Дон Кихот".
Примеры антитезы на немецком языке:
1. "Nichts ist schwerer zu ertragen als eine Reihe von guten Tagen" - противопоставление между хорошими и плохими днями в высказывании Ницше.
2. "Vor langer Rede kurzer Sinn" - противопоставление долгой речи и краткости в немецкой пословице.
3. "Wer nie sein Brot mit Tränen aß" - противоположность между печалью и счастьем в стихотворении Фридриха Шиллера "Исповедь".
Примеры антитезы на французском языке:
1. "Être ou ne pas être" - противопоставление существования и несуществования в отрывке из "Гамлета" Шекспира.
2. "La vie, c'est un voyage, pas une destination" - противоположение между путешествием и конечной точкой в высказывании Эмилии Барре.
3. "Tout pour un, un pour tous " - противопоставление между индивидуализмом и коллективизмом в лозунге мушкетеров Александра Дюма.
Антитеза является сильным средством выразительности и позволяет создавать эффект контрастности и повышать эмоциональное воздействие текста на читателя или слушателя. Rhetorical antithesis

In rhetoric, antithesis is a figure of speech involving the bringing out of a contrast in the ideas by an obvious contrast in the words, clauses, or sentences, within a parallel grammatical structure.

The term "antithesis" in rhetoric goes back to the 4th century BC, for example Aristotle, Rhetoric, 1410a, in which he gives a series of examples.

An antithesis can be a simple statement contrasting two things, using a parallel structure:

I defended the Republic as a young man; I shall not desert her now that I am old. (Cicero, 2nd Philippic, 2.118)

Often there is a double antithesis, as in the following proverb, where "man" is opposed to "God", and "proposes" is contrasted with "disposes":

Man proposes, God disposes. (anonymous)

Another type is of the form "not A, but B" (negative-positive), in which the point made is emphasised by first being contrasted with its negative:

I came not to bring peace but a sword. (St Matthew's Gospel, 10:34).

Another type involves an antimetabole (AB, BA word order), in which the contrasted words switch places:

In peace you long for war, and in war you long for peace.

Two things show feebleness of mind: holding your breath at the time for speaking, and speaking when you should be silent. (Saadi)

The negative-positive antithesis and the antimetabole-antithesis can be combined, as in the following sentence:

Ask not what your country can do for you – ask what you can do for your country. – Inauguration of John F. Kennedy, 1961.

An antithesis can also be combined with synonymous parallelism. In the following example, the first (A, A') and second couplet (B, B') are parallel synonymously with the same adverb and verb combination distinguishing the couplets: "still do"/"still be"//"still do"/"still be." An antithesis is formed with line A contrasting "evil" with "right" in line B. Line A' contrasts the "filthy" with the "holy" in line B'.[8]

• A Let the evildoer still do evil,

• A' and the filthy still be filthy,

• B and the righteous still do right.

• B' and the holy still be holy (Revelation 22:11).

Twentieth-century rhetorician Kenneth Burke discusses the rhetorical aesthetic and stylistic effects of antithesis in one of the most referenced passages of A Rhetoric of Motives, one of his most famous works. In that book, Burke describes how antithesis can invite people to hold an "attitude of collaborative expectancy" through the rhetorical aesthetic principle of form.[10]

Some literary examples

Some other examples of antithesis are:

Give every man thy ear, but few thy voice. (William Shakespeare, Hamlet)

For many are called, but few are chosen. (Matthew 22:14)

Never give in — never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense. (by Winston Churchill)

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way... (Charles Dickens, A Tale of Two Cities)

We must learn to live together as brothers or perish together as fools. (Martin Luther King Jr., speech at St. Louis, 1964.)

The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. (Abraham Lincoln, The Gettysburg Address, 1863.)

He who desires peace, should prepare for war. (Vegetius, Epitoma Rei Militaris, book 3, introduction.)

For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall understand fully, even as I have been fully understood. (St Paul, 1st Epistle to the Corinthians 13:12, Revised Standard Version-Catholic Edition)

My men have become women, and my women, men. (King Xerxes at the Battle of Salamis (480 BC), according to Herodotus 8.88.3) Définition stylistique

L'antithèse vise de nombreux effets de style, en premier lieu la mise en relief des termes de sens différents. Le jeu sur les champs sémantiques ou lexicaux permet en effet un vaste spectre d'images. En ce sens l'antithèse est souvent vue comme proche de la métaphore car elle suggère des images poétiques. Son effet premier reste néanmoins l'opposition sémantique de deux termes et que réalise l'exemple de Pierre Corneille « Ton bras est invaincu, mais non pas invincible » et qui joue sur la proximité étymologique (via la figura etymologica et sonore des deux termes pourtant de sens opposés).

L'antithèse permet enfin de mettre au jour toute la dualité d'une idée ou d'une situation. C'est ainsi que Victor Hugo l'emploie3. Admiratif de William Shakespeare, il annonce que

« l'antithèse de Shakespeare c'est l'antithèse universelle ; toujours et partout, c'est l'ubiquité de l'antinomie »

, formulant ainsi tout le pouvoir de cette figure métaphysique pour lui, seule apte à décrire les paradoxes, ce que relève Marcel de Grève dans le Dictionnaire International des Termes Littéraires : « l’antithèse est une espèce de court-circuit provoqué par l’élision d’une comparaison ».

On rapproche souvent l'antithèse de l'oxymore, autre figure de l'opposition sémantique. Cependant cette dernière est bien autonome par rapport à l'antithèse ; en effet l'oxymore ne met en présence que deux termes formant un groupe, indépendamment de toute relation syntaxique reposant sur un parallélisme.

De même, il ne suffit pas qu'il y ait contradiction pour que l'antithèse soit consommée. Daniel Bergez, Violaine Gérard et Jean-Jacques Robrieux dans leur Vocabulaire de l’analyse littéraire sont contre l'idée de voir une quelconque antithèse dans le titre du roman de Stendhal Le rouge et le noir, il s'agit juste d'une opposition symbolique.

Cette notion aboutit néanmoins à une utilisation populaire de l'antithèse, prise dans un sens large : « Ce qui constitue l'opposé, l'inverse de qqch, de qqn »4, fréquente lorsque l'on compare deux personnes ou deux faits opposés, souvent à des fins comiques ou satiriques.

Van Gogh: Nuit étoilée sur le Rhône

Genres concernés

En Grèce, le sophiste Gorgias y recourait systématiquement. Aristote la codifia ensuite dans sa Rhétorique, les deux membres d’une phrase devant être antithétiques, quand, dans chacun des deux membres les contraires sont opposés ou quand le même mot est joint au contraire. Aristote y voit le fondement de toute argumentation.

Dans l’Antiquité latine, Cicéron, mais aussi Virgile et Horace la déploient sur des pages entières. Essentiellement une figure rhétorique, employée par les orateurs, l'antithèse devient ensuite à la Renaissance un procédé récurrent de la poésie amoureuse et lyrique avec les poètes de La Pléiade et Pétrarque. Les antithèses du feu et de la glace, du soleil et de la pluie, de la chaleur et du froid, voire du chaud et du gel, du jour et de la nuit, de la lumière et de l’obscurité, du rire et des pleurs, de la vie et de la mort sont parmi les topos les plus employés.

Le baroque l'utilise afin de révéler la profonde dichotomie qui forme la réalité. Les moralistes ensuite forment leurs argumentations sur ses ressources rhétoriques afin d'explorer les concepts métaphysiques comme le "vrai" ou le "faux".

Les dramaturges recourent enfin à l'antithèse, le premier étant William Shakespeare dans Hamlet et que marque le célèbre monologue du héros éponyme à la scène I de l’Acte III : « To be or not to be ».

En poésie, elle facilite la confection des périodes. Grâce à la structure binaire et équilibrée de l’alexandrin en effet (avec la césure à l’hémistiche), l'antithèse poétique accueille son heure de gloire, notamment chez Pierre Corneille et chez Jean Racine, auteurs dont les tragédies ne peuvent se passer de la figure pour formuler les dilemmes de la condition humaine. L'antithèse est alors souvent employée pour dramatiser les tirades et échanges entre actants comme ici entre le père de Chimène et Rodrigue, le Cid :

Es-tu si las de vivre?
As-tu peur de mourir?

Ou encore :

« Tout le chœur chante. Ô promesse ! ô menace ! ô ténébreux mystère !/ Que de maux, que de biens sont prédits tour à tour !/ Comment peut-on avec tant de colère/Accorder tant d’amour ? »

— Athalie

Victor Hugo, maître de l'antithèse romantique

La poésie emploie surtout l'antithèse. Les romantiques et en premier lieu Victor Hugo, déclaré "maître incontesté de l'antithèse" (Michel Pougeoise), en fait son principe esthétique, surtout en la renforçant par des métaphores frappantes :

et dehors, blanc d'écume,
Au ciel, aux vents, aux rocs, à la nuit, à la brume,
Le sinistre Océan jette son noir sanglot

— La Légende des siècles

Hugo oppose ici le blanc de l'écume au noir comparé à la dépression et à la nuit de l'océan, au moyen d'une hypallage constituée de noir sanglot. L'esthétique antithétique de Hugo permet de réunir en une image les opposés, les qualités « Les deux autres hommes étaient, l'un une espèce de géant, l'autre une espèce de nain (Quatre-vingt-treize) comme les conditions sociales » ; « Il fait un peu l' aumône, il fait un peu l' usure » (Le Soutien des Empires) ; l' usure renvoyant à l'état d'usurier, celui qui vit de l'intérêt financier, opposé au pauvre et au misérable qui fait l'aumône.

Ses descriptions enfin en sont parsemées, donnant à ses textes un dynamisme et une suggestion métaphysiques.

Au xxe siècle, des auteurs comme Raymond Queneau jugent l’antithèse artificielle ; dans ses Exercices de style il pousse à l'absurde la figure, la parodiant par là « Ce n’était ni la veille, ni le lendemain, mais le jour même. Ce n’était ni la gare du Nord, ni la gare de Lyon, mais la gare Saint-Lazare ». Les surréalistes en effet, et plus tard les tenants du Nouveau Roman l'utilisent moins systématiquement. Blaise Pascal, déjà s'en montrait méfiant, y voyant un tour sophiste « ceux qui font les antithèses en forçant les mots comme ceux qui font de fausses fenêtres pour la symétrie : leur règle n’est pas de parler juste, mais de faire des figures justes » (Pensées, Préface générale). The "Antitheses" in St Matthew's Gospel

Main article: Matthew 5 § Antitheses

Matthew's Antitheses is the traditional name given to a section of the Sermon on the Mount[12] where Jesus takes six well known prescriptions of the Mosaic Law and calls his followers to do more than the Law requires. Protestant scholars since the Reformation have generally believed that Jesus was setting his teaching over against false interpretations of the Law current at the time. "Antithesis" was the name given by Marcion of Sinope to a manifesto in which he contrasted the Old Testament with the New Testament and defined what came to be known as Marcionism.

In philosophical discussion

See also: Thesis, antithesis, synthesis and Dialectic

In dialectics (any formal system of reasoning that arrives at the truth by the exchange of logical arguments) antithesis is the juxtaposition of contrasting ideas, usually in a balanced way. The logical arguments are said to be stated in the order thesis, antithesis, synthesis.

Although this style of philosophical discussion (stating a point of view, then its opposite, and finally drawing a conclusion) was commonly used by ancient philosophers, the use of the trio "thesis, antithesis, synthesis" itself to describe it goes back only to the 18th century, to a work published in 1794 by the German philosopher Johann Gottlieb Fichte.

The phrase is sometimes incorrectly stated to originate from the German philosopher Hegel. However, Hegel never actually used the trio of terms except once in a lecture, in which he reproached Immanuel Kant for having "everywhere posited thesis, antithesis, synthesis".[15]



Historique de la notion

La Bruyère, dans Les Caractères (55, IV, Des ouvrages de l'esprit) définit l'antithèse comme : une « opposition de deux vérités qui se donnent du jour l'une à l'autre », reprise dans Le Grand Robert, dictionnaire de référence. Pour Marmontel « la plupart des grandes pensées prennent le tour de l'antithèse, soit pour marquer plus vivement les rapports de différence et d'opinion, soit pour rapprocher les extrêmes ».

Pour Pierre Fontanier dans Les figures du discours la figure antithètique reste une opposition d'arguments « [...] Au reste, il ne faut pas prendre pour Antithèse toute façon quelconque d’exprimer une opposition d’idées : ce serait singulièrement se tromper. L’Antithèse exige, dit Laharpe, que les tournures se correspondent en opposant les idées [...] ».

Pour Albalat, qui lui consacre un chapitre entier dans son ouvrage La Formation du style, elle est « la clef, l'explication, la raison génératrice de la moitié de la littérature française, depuis Montaigne jusqu'à Victor Hugo », la propulsant au rang des figures non seulement les plus utilisées mais également à la dimension macrostructurale (agissant au-delà de la phrase).

Domaines transverses

Scolaire

Un plan classique de dissertation est dit dialectique et abrite une antithèse, moment où l'on expose les contre arguments dans un raisonnement objectif5.

Bande dessinée

L'antithèse est une figure très visuelle, qu'utilisent notamment les Arts graphiques. Ainsi dans Astérix, le civilisé est souvent opposé au barbare.

Senator, in everything I said about Iraq I turned out to be right and you turned out to be wrong. (George Galloway at a US Senate hearing, May 2005.)[11]

I'm not saying that this or that statue was stolen from there; I'm saying this, that you, Verres, left not one single statue in Aspendus. (Cicero, In Verrem, 2.1.53.)

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. (Martin Luther King Jr., 1963.)

For contemplation he and valour formed, For softness she and sweet attractive grace; He for God only, she for God in him. (John Milton, Paradise Lost)

Formale Logik

Im Bereich der formalen Logik ist eine Antithese als Negation ihrer entsprechenden These zu verstehen. Zur These  gehört also die Antithese ¬ („nicht p“). Der Wahrheitswert einer Antithese ist also falsch, sofern selbiger der These wahr ist, und umgekehrt. Es gibt daher genau eine Antithese zu jeder These. These und Antithese können weder zugleich wahr, noch zugleich falsch sein.

Bsp.:

„These: Das Haus ist rot.

Antithese: Das Haus ist nicht rot.“

„These: Goethe starb 1805.

Antithese: Goethe starb nicht 1805.“

Dieses Verständnis geht zurück auf die Triade These, Antithese und Synthese des Philosophen Friedrich Hegel.

Bildungssprachlich

Im bildungssprachlichen Sinn stellt die Antithese einen inhaltlichen Gegensatz bzw. Widerspruch zu einer zuvor aufgestellten These dar; sie fällt also ein Urteil, welches sich mit jenem der These ausschließt. In diesem weiteren Sinne verhalten sich These und Antithese nicht notwendigerweise dichotom, da sie sich zwar inhaltlich widersprechen, jedoch keine exakte Negation darstellen müssen und mehrere Antithesen denkbar sind. Ferner können sie dadurch zugleich falsch sein.

Bsp.:

„These: Das Haus ist rot.

Antithese: Das Haus ist nicht rot, denn es ist blau.“

„These: Goethe starb 1805.

Antithese 1: Goethe starb 1832.

Antithese 2: Goethe starb 1755.“

Literatursprache Antithese als Stilfigur

In der Literatur ist eine Antithese eine rhetorische Figur, in der unter einem Oberbegriff in direktem Gegensatz zueinander stehende Begriffe oder Gedanken kombiniert werden. Hierbei kann es sich um einzelne Wörter, Satzteile oder ganze Sätze handeln. Zur zusätzlichen Betonung des enthaltenen Widerspruchs steht die Antithese häufig in Form von Parallelismen oder Chiasmen. Durch die Antithese können unter anderem Zwiespalt, Spannung und Zerrissenheit ausgedrückt werden.

Bsp.:

„Klein ist der Strauch, groß ist der Baum.“

„Heute sind wir noch am Leben. Morgen werden wir sterben.“

„Der Einsatz war groß, klein war der Gewinn.“

„Ich schlafe am Tag, in der Nacht wache ich.“

„Was dieser heute baut, reißt jener morgen ein.“

„das Fleisch war willig, der Geist war schwach.“

„auf den süßen Anfang folgt ein bitteres Ende.“ Exemples

« Tout lui plaît et déplaît, tout le choque et l'oblige.
Sans raison il est gai, sans raison il s'afflige. » — Boileau, Satires

« Paris est le plus délicieux des monstres : là, vieux et pauvre ; ici, tout neuf comme la monnaie d'un nouveau règne. » — Balzac, Ferragus1

« Le laboureur des monts qui vit sous la ramée
Est rentré chez lui, grave et calme, avec son chien;
Il a baisé sa femme au front et dit: C'est bien.
Il a lavé sa trompe et son arc aux fontaines
Et les os des héros blanchissent dans les plaines. » — Victor Hugo, Aymerillot

« J'aime la liberté et languis en service, [...] Je n'aime point la cour et me faut courtiser... » — Joachim du Bellay

« Nous ne voulons point troquer ce que tu appelles notre ignorance contre tes inutiles lumières. » — Diderot, Supplément au voyage de Bougainville, chapitre II (Les adieux du vieillard).

« Ton bras est invaincu mais non pas invincible. » — Pierre Corneille

« À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire. » — Pierre Corneille

« Je vis, je meurs ; je me brûle et me noie. » — Louise Labé

« Il a l'air vivace et maladif. » — Victor Hugo Les Misérables

« C'était un homme mort qui vivait encore » — Louis Caron Le canard de bois

« Je suis au cœur du temps et je cerne l'espace. » — Paul Éluard L'amour la poésie

« L'une est moitié suprême et l'autre subalterne. » — Molière L'école des femmes

« Innocents dans un bagne, anges dans un enfer. » — Victor Hugo Melancholia

« Et comme la multitude des lois [...], lorsque n'en ayant que fort peu, [...]. » — René Descartes

« Je vis au milieu de l'éclat de la fortune, et je ne puis disposer d'un sou. » — Bernardin de Saint-Pierre Paul et Virginie

« Tout vous est aquilon ; tout me semble zéphir. » — Jean de la Fontaine Le Chêne et le Roseau.

Литература и источники

Alternative hypothesis

Dialectical materialism

Dialectic

Opposite

Antimetabole

Figure of speech

References

^ Ferreira, Gladwyn. "English Kumarbharati Grammar,Language Study & Writing Skills Std.X". {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)

^ Cody, Sherwin (December 31, 2007). The Art of Writing and Speaking the English Language. ISBN 978-1406846577.

^ "Antithesis". The Columbia Encyclopedia. Columbia University Press. 1963.

^ Lloyd, Alfred (May 25, 1911). "The Logic of Antithesis". The Journal of Philosophy, Psychology, and Scientific Methods. 8 (11): 281–289. doi:10.2307/2013034. JSTOR 2013034.

^ Preminger, Alex; Brogan, T.V.F. (1993). Antithesis. Princeton University Press.

^ Nick Skellon, "Antithesis: examples and definition," Speak Like A Pro. 2013

 One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Antithesis". Encyclopædia Britannica. Vol. 2 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 146–147.

^ Craig R. Koester, 2014. Revelation (New Haven, CT: Yale University Press, 2014), 853.

^ Burke, Kenneth. A Rhetoric of Motives. University of California Press, 1969. p. 58.

^ Slater, Jarron. "Attitudes of Collaborative Expectancy: Antithesis, Gradatio, and A Rhetoric of Motives, Page 58." Rhetoric Review 37.3 (2018): 247-258.

^ BBC News online, 17 May 2005.

^ Matt. 5:17–48

^ E.g. Cicero, de Officiis 3.54-57.

^ Williams, Robert R. (1992). Recognition: Fichte and Hegel on the Other. SUNY Press. p. 46, note 37.

^ Kaufmann, Walter, Hegel: A Reinterpretation, 1966, Anchor Books, p.154.

 - Antithesis in Plato's Euthydemus and Lysis

Wiktionary: Antithese – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Duden

uni-duisburg

Antithesis in Plato's Euthydemus and Lysis

↑ Jonas, Pfister: Werkzeuge des Philosophierens. Reclam, 2013, S. 156.

↑ Samuel Taylor Coleridge: Opus Maximum. Princeton University Press, 2002, S. 89.

↑ https://wortwuchs.net/stilmittel/antithese/

Normdaten (Sachbegriff): GND: 4136038-2 (lobid, OGND)

Kategorien: 

Rhetorischer Begriff

Dialektik

Literarischer Begriff

Notes et références

↑ Bibliothèque de la pléiade, 1971, t. V, p. 734.

↑ « Antithèse », sur lettres.net via Wikiwix (consulté le 3 novembre 2023).

↑ http://www.asmp.fr/fiches_academiciens/textacad/antoine/hugo.pdf 

↑ « Antithèse [archive] », sur TheFreeDictionary.com (consulté le 16 août 2020).

↑ « Méthode de la dissertation au lycée  », sur etudes-litteraires.com (consulté le 2 octobre 2021).

Annexes

Pierre Pellegrin (dir.) et Myriam Hecquet-Devienne, Aristote : Œuvres complètes, Éditions Flammarion, 2014, 2923 p. (ISBN 978-2081273160), « Réfutations sophistiques », p. 457. 

Quintilien (trad. Jean Cousin), De l'Institution oratoire, t. I, Paris, Les Belles Lettres, coll. « Budé Série Latine », 1989, 392 p. (ISBN 2-2510-1202-8).

Antoine Fouquelin, La Rhétorique françoise, Paris, A. Wechel, 1557 (ASIN B001C9C7IQ).

César Chesneau Dumarsais, Des tropes ou Des différents sens dans lesquels on peut prendre un même mot dans une même langue, Impr. de Delalain, 1816 (réimpr. Nouvelle édition augmentée de la Construction oratoire, par l’abbé Batteux), 362 p. (ASIN B001CAQJ52, lire en ligne [archive]).

Pierre Fontanier, Les Figures du discours, Paris, Flammarion, 1977 (ISBN 2-0808-1015-4, lire en ligne [archive]).

Patrick Bacry, Les Figures de style et autres procédés stylistiques, Paris, Belin, coll. « Collection Sujets », 1992, 335 p. (ISBN 2-7011-1393-8).

Bernard Dupriez, Gradus, les procédés littéraires, Paris, 10/18, coll. « Domaine français », 2003, 540 p. (ISBN 2-2640-3709-1).

Catherine Fromilhague, Les Figures de style, Paris, Armand Colin, coll. « 128 Lettres », 2010 (1re  éd. nathan, 1995), 128 p. (ISBN 978-2-2003-5236-3).

Georges Molinié et Michèle Aquien, Dictionnaire de rhétorique et de poétique, Paris, LGF - Livre de Poche, coll. « Encyclopédies d’aujourd’hui », 1996, 350 p. (ISBN 2-2531-3017-6).

Michel Pougeoise, Dictionnaire de rhétorique, Paris, Armand Colin, 2001, 228 p., 16 cm × 24 cm (ISBN 978-2-2002-5239-7).

Olivier Reboul, Introduction à la rhétorique, Paris, Presses universitaires de France, coll. « Premier cycle », 1991, 256 p., 15 cm × 22 cm (ISBN 2-1304-3917-9).

Hendrik Van Gorp, Dirk Delabastita, Georges Legros, Rainier Grutman et al., Dictionnaire des termes littéraires, Paris, Honoré Champion, 2005, 533 p. (ISBN 978-2-7453-1325-6).

Groupe µ, Rhétorique générale, Paris, Larousse, coll. « Langue et langage », 1970.

Nicole Ricalens-Pourchot, Dictionnaire des figures de style, Paris, Armand Colin, 2003, 218 p. (ISBN 2-200-26457-7).

Michel Jarrety (dir.), Lexique des termes littéraires, Paris, Le Livre de poche, 2010, 475 p. (ISBN 978-2-253-06745-0).

Bergez, Daniel ; Gérard, Violaine ; Robrieux, Jean-Jacques., Vocabulaire de l’analyse littéraire, Paris : Dunod, 1994.

Albalat Antoine, La Formation du style par l'assimilation des auteurs, Armand Colin, (ISBN 2-200-37258-2)

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

antithèse, sur le Wiktionnaire

article antithèse dans le Dictionnaire International des Termes Littéraires (DITL) [archive]

antithèse [archive], Office québécois de la langue française

(en) [PDF] Charles Umlauf, Antithesis in Plato's Euthydemus and Lysis [archive]
















11



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!