Хиврич Н.Г., учитель русского языка и литературы высшей категории, МБОУМатвеево-Курганская сош №3 им. Героя Советского Союза А.М. Ерошина
Кирилл и Мефодий
Кирилл (в быту Константин) и Мефодий, братья, славянские просветители, первые переводчики богослужебных книг на старославянский (в основе – древнеболгарский) язык. Создатели славянской азбуки.
«Солунские братья»
Родились в семье «друнгария» — важного византийского военачальника. Место рождения – г.Фессалоники македонской области Византийской империи (отсюда — «Солунские братья»). Мефодий (ок.815\20-885) был старшим из семи сыновей, а Константин (ок.827-869) – младшим. Братья испытывали по отношению друг к другу глубокое уважение и искреннюю привязанность.
Оба получили хорошее образование в Византии.
Мефодий многие годы находился на государственной службе.
Великий ученик великих учителей
- Константин очень рано научился читать и удивлял всех своей способностью к освоению других языков. Он получил всестороннее образование при императорском дворе в Константинополе под руководством лучших в Византии наставников, среди которых выделялись будущий Констан-тинопольский патриарх Фотий - знаток античной культуры, создатель уникального библиографического свода, известного под названием "Мириобиблион", - и Лев Грамматик - человек, удивлявший соотечест-венников и иностранцев своей глубокой ученостью, знаток мате-матики, астрономии и механики. Константин помимо с детства ему родных греческого и славянского (славян было немало в Фессало-никах) выучил еще латынь, древне-еврейский и арабский языки.
Как Константин стал Кириллом
В Житии Константина о его образовании сообщается: "За три месяца он изучил всю грамматику и взялся за другие науки. Изучил Гомера, геометрию и у Льва и Фотия изучал диалектику и другие философские учения, кроме того - риторику, арифметику, астрономию, музыку и другие эллинские науки. И так он изучил все это, как не изучал этих наук никто другой".
Античное наследие и всю современную светскую науку учителя Константина считали необходимым предварительным этапом к постижению высшей мудрости - Богословия.
Константин, приняв монашеский постриг, стал зваться Кириллом.
Жизненный путь братьев
- Мефодий (известно только его монашеское имя) был назначен правителем одной из славянских областей на Балканах, после убийства в 856 покровителя семьи — логофета Фектиста — постригся в монахи в одном из монастырей на Олимпе (Малая Азия). Константин был назначен библиотекарем патриаршей библиотеки, затем преподавал философию в Константинополе, получил прозвище Философа. Участвовал в византийских миссиях в Арабский халифат и (вместе с Мефодием) в Хазарию, где проповедовал среди язычников христианство. С этими миссиями связаны написанные им полемические прения с мусульманами и иудеями (включены в его «Пространные жития»). Во время путешествия в Хазарию, куда он был послан патриархом для проповеди христианства, в 861 участвовал в открытии и перенесении в Херсонес (Крым) останков Климента Римского. В славянских переводах сохранились тексты написанных Константином сказаний об обретении мощей и стихотворных гимнов по этому поводу. По возвращении в Византию братья удалились в монастырь Полихрон, где, вероятно, начали работу над составлением славянской азбуки.
Великого дела начало…
В 863 в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии Ростислава, просившего прислать учителей для проповеди в недавно принявшей христианство стране. Византийский император решил послать туда Константина и Мефодия; их «Пространные жития» связывают с этим событием создание Константином азбуки (т. н. глаголицы), отражающей фонетические особенности славянского языка, и первого литературного текста на славянском языке – перевода Евангелия апракос (сборника из евангельских текстов, читающихся во время богослужения). По мнению исследователей, еще до приезда Константина и Мефодия в Моравию была переведена и Псалтирь. В Великой Моравии братья перевели на славянский язык текст Литургии и стали совершать богослужение на славянском языке. Тогда же Константином были созданы: «Проглас» – первый крупный оригинальный поэтический текст на славянском языке и «Написание о правой вере» – первый опыт изложения на славянском языке христианской догматики, положившей начало созданию славянской религиозно-философской терминологии, за что за ним закрепилось прозвище Философ (т.е. любящий мудрость
Смерть Константина (Кирилла) в Риме
- Деятельность Константина и Мефодия встретила сопротивление немецкого духовенства (в церковном отношении Великая Моравия была подчинена епископству Пассау в Баварии), выступавшего против славянского письма и славянской Литургии, требовавшего, чтобы Литургия совершалась только на латинском языке. В этих условиях братья не могли сделать священниками подготовленных ими учеников и в 867 выехали из Великой Моравии в Венецию, рассчитывая посвятить учеников в столице Византийской империи – Константинополе. Получив приглашение от римского папы, Константин и Мефодий из Венеции направились в 868 в Рим. Здесь папа Адриан II освятил славянские книги, ученики Константина и Мефодия стали священниками и дьяконами. В Риме Константин тяжело заболел и 14 февраля 869 умер (похоронен в базилике Св. Климента). Перед смертью младший брат завещал старшему продолжать начатое ими святое дело…
Борьба Мефодия за право вести Литургию на славянском языке
- В конце 869 Мефодий был поставлен архиепископом Паннонии, практически Великой Моравии, которая тем самым приобрела церковную самостоятельность. В 870 Великая Моравия была оккупирована войсками Восточно-Франкского королевства, Мефодий был арестован и сослан в один из монастырей в Швабии. Восстание населения Моравии и вмешательство папы Иоанна VIII способствовали тому, что в 873 новому моравскому князю Святополку удалось добиться освобождения Мефодия. Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать Литургию на славянском языке, но Мефодий, посетив в 880 Рим, добился отмены запрета.
Мефодий: перевод Ветхого завета
- С деятельностью Мефодия по управлению епархией связан славянский перевод сборника церковных канонов, т. н. «Номоканона Иоанна Схоластика», а также создание древнейшего памятника славянского права – «Закона судного людям», устанавливавшего санкции церковной и светской власти за нарушения норм христианской морали. Мефодию приписывается и анонимное обращение к князьям и судьям с требованием соблюдения норм этого закона. По инициативе Мефодия был предпринят перевод основных книг Ветхого Завета на славянский язык (сохранились лишь отдельные части). Мефодию приписывается также славянский канон св. Димитрию — патрону Фессалоник.
Смерть Мефодия
- Немецкое духовенство, пользовавшееся расположением моравского князя Святополка, выступало против славянской Литургии и стремилось скомпрометировать Мефодия перед папой, намекая на то, что архиепископство с особым славянским обрядом может отделиться от Рима и присоединиться к константинопольской патриархии. Перед смертью Мефодий отлучил от Церкви главу своих немецких противников — Вихинга. Он умер 8 апреля 885, местонахождение его могилы неизвестно.
Дело учителей – в деяниях учеников
- После смерти Мефодия ученики его, защищавшие славянскую Литургию, были изгнаны из Моравии и нашли себе приют в Болгарии. Здесь был создан новый славянский алфавит на основе греческого; для передачи фонетических особенностей славянского языка он был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Этот алфавит, широко распространившийся у восточных и южных славян, получил впоследствии название «кириллицы » — в честь Кирилла (Константина).
- Кирилл и Мефодий причислены православной и католической церквями к лику святых.
Слава вам, славян просветители!
Откуда мы знаем о просветительной деятельности братьев Кирилла и Мефодия и о начале славянской письменности?
Лучшее издание древнейших списков жизнеописаний Кирилла и Мефодия, подготовленное совместно русскими и болгарскими учеными, было выпущено в свет в 1986 году. Читая рукописные жития и похвальные слова Кириллу и Мефодию, мы проникаем в глубь столетий и приближаемся к истокам славянской письменности и культуры.
Кроме житийной литературы сохранилось интереснейшее свидетельство древнеболгарского писателя конца IX - начала X века черноризца Храбра, написавшего первый очерк по истории создания славянской письменности.
- "Преподанная святым Кириллом славянская азбука способствовала не только развитию самобытной славянской культуры, но и являлась важным фактором развития молодых славянских наций, их возрождения и освобождения от духовной опеки, переходящей в гнет, иноземных соседей. То, что сделали святые Кирилл и Мефодий, послужило фундаментом, на котором построено прекрасное здание нынешней славянской культуры, занявшей свое почетное место в мировой культуре человечества" Митрополит Никодим (Ротов). Из речи "Апостолам равные", сказанная к 1100-летию кончины святого Кирилла.
- Если же спросить славянских грамотеев так: Кто вам письмена сотворил или книги перевел, То все знают и, отвечая, говорят: Святой Константин Философ, нареченный Кириллом, - Он нам письмена сотворил и книги перевел.
Книжность на Руси
...Древняя Русь ценила книги как редчайшие сокровища. Иметь несколько книг означало обладать целым состоянием. "Повесть временных лет" называет книги реками, наполняющими вселенную мудростью неизмеримой глубины.
- "От тьмы к свету приближаясь, очи и сердце просвещаем". Такие прекрасные слова из древнерусской летописи о книгах дошли до нас из глубокой старины. В наши дни есть много свидетельств того, как в Древней Руси почитали грамоту и книги. Ученые-историки и археологи считают, что общее количество рукописных книг до XIV века было примерно 100 тысяч экземпляров. Еще в IX и X веках были люди, знавшие старославянский язык и применявшие кириллицу для государственных документов или других книг. Но после принятия христианства на Руси - в 988 году - письменность начала распространяться быстрее.
Древнерусская литература:
- Русская история и культура:
Повесть Временных лет
Видение Хутынского пономаря Тарасия
Карамзин: История государства Российского в 12 томах
Голубиная книга
Ключевский: Полный курс лекций по истории России
Галицко-Волынская летопись
Татищев: История Российская
Девгениево деяние
Справочник Хмырова
Договор руси с греками 911 года
Правители Руси-России (таблица)
Домострой. Полный текст
Анекдоты Суворова
«Александр Невский и история России»
Изборник 1076 г.
Житие Александра Невского
Аскольд - первый христианский князь?
Аскольд - креститель
Житие Стефана Пермского написано Епифанием Премудрым
Берестяные грамоты
Житие Феодосия Печерского
"Берестяная почта столетий" Янин В.Л.
Житие протопопа Аввакума им самим написанное
Житие инока Епифания
Житие Сергия Радонежского
Киевско-Печерский патерик
Задонщина
Легенда о Китеже
Летописная повесть о Куликовской битве
Летописный рассказ о походе князя Игоря
Моление Даниила Заточника князю Ярославу Владимировичу
Язык и письменность – сокровища родной культуры
- Язык и письменность являются едва ли не самыми важными культуро-образующими факторами. Если у народа отнять право или возможность говорить на родном языке, то это будет самым тяжким ударом по его родной культуре. Если у человека отнять книги на родном языке, то он лишится самых важных сокровищ своей культуры.
Слово
Молчат гробницы, мумии и кости,-
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный - речь.
И.А. Бунин