СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
В английском языке, как и в русском, существует несколько типов вопросительных предложений. Вся разница заключается в том, что в русском языке мы не задумывается об этой классификации. В школьной программе эта тема освещается с позиции вопросительного слова, которое по сути является обстоятельством, к примеру, места или времени:
Когда ты приедешь? - обстоятельство времени Откуда ты родом? - обстоятельство места
Английское вопросительное предложение имеет несколько другие характеристики. Второе значимое различие заключено в характере языка. Будучи аналитическим, английский язык привязан к жесткому правилу сохранения порядка слов.
Порядок слов
Порядок слов вопросительного предложения отличается от повествовательного. В английском языке действует правило инверсии, когда сказуемое, выраженное сильным глаголом, меняется местами с подлежащим. Это является главным идентификатором вопросительных предложений:
I can return to Dublin in Summer./ Я могу вернуться в Дублин летом. Can I return to Dublin in Summer?/ Я могу вернуться в Дублин летом? When are you going to leave the party?/ Когда ты собираешься уйти с вечеринки?
Зная эту особенность языка, вам не составит труда составить вопросительное предложение. Итак, запомните:
сказуемое - подлежащее - второстепенные члены предложения или вопросительное слово (оно всегда в самом начале предложения) - сказуемое - подлежащее - второстепенные члены предложения
Типы вопросительных предложений
Самая распространенная классификация включает в себя два типа: общий вопрос и специальный вопрос. В школьные годы, помнится, еще выделяли альтернативный вопрос по своей сути состоящий из двух общих. Связующим звеном в таких предложениях выступает союз or - или :
Are you happy or are you sad? Do you like coffee or not?
Ответ да/ нет на такой вопрос будет не совсем корректен, так как может ввести собеседника в заблуждение. Не понятно, с какой из двух частей вы соглашаетесь. Поэтому следует дать конкретный ответ: I’m happy. I don’t. / I don’t like coffee.
Общие вопросы Такой тип вопросительного предложения задают, чтобы получить подтверждение или отрицание. Часто его называют “да/нет вопрос”, потому что ответ можно ограничить лишь этими двумя словами. Краткие ответы на общие вопросы весьма популярны в разговорной речи. Они экономят время и при этом дают собеседнику информацию, которая интересна. Еще раз хотим напомнить, что именно сильное сказуемое (вспомогательный или модальный глагол/ форма to be) будут стоять на первом месте:
Does he work with you?/ Он с тобой работает? (вспомогательный does) Must I take these bitter pills?/ Я обязательно должна принять эти горькие таблетки? (модальный must) Are you listening to me?/ Ты меня слушаешь? (форма глагола to be - are)
Суть кратких ответов также заключается в использовании сильных глаголов:
Yes, he does. No you mustn’t. Yes, I am. Если вам вовсе не хочется вдаваться в грамматические тонкости, ограничиться кратким Yes/ No будет абсолютно законно. Впрочем достаточно и кивка головы, при условии, что собеседник вас видит.
Разновидностью общих вопросов являются так называемые question tags - вопросы с хвостиком или разделительные вопросы. Построить такое предложение несложно. Возьмите любое повествовательное и кратко переспросите его поставив сильный глагол в противоположном значении. То есть, если глагол в простом предложении положительный, хвостик будет отрицательный и наоборот. На русский язык такие “хвостики” переводятся как не так ли?/ ведь так, да?
Bob lives in New York, doesn’t he? (так как live является слабым глаголом в положительной степени, то хвостик будет задействовать сильный вспомогательный do+not, составляя отрицание).
Специальные вопросы Суть специального вопроса заключается в том, что собеседник задает его к определенному члену предложения и хочет выведать конкретную информацию. Ответ Yes/ No в такой ситуации невозможен:
How do you do it? - Как ты это делаешь? Why is he here again? - Почему он опять пришел?
Единственным отличием в построении специального вопроса от общего является наличие вопросительного слова в самом начале предложения, на “нулевом” месте.
Далее действуем по аналогии с русским языком - то, о чем спрашиваем, в вопросе не дублируем:
What colour is your new red dress? - неверно What colour is your new dress? - верно/ It’s red.
Предлагаем вам потренироваться с друзьями, используя эту игру с вопросами.
Важным моментом в этой категории являются вопросы к подлежащему (who/ what) или его определению (which/ how much/ whose). В таких вопросительных предложениях будет использоваться принцип построения простого предложения (без вспомогательных глаголов и изменения порядка слов). Стоит заметить, что не всегда именно эти вопросы задаются к подлежащему. Будьте внимательны:
Who likes ice-cream? - Кто любит мороженое What comes first? The chicken or the egg? - Что было сначала: яйцо или курица?
What do you like?/ Вопрос не к подлежащему, а к дополнению, которое будет звучать в ответе./ I like ice-cream.
Желаем вам занимательной практики и успехов!
© 2018, Тоданов Виктор Васильевич 668