СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Учебное пособие для студентов по специальности 261701.02«Оператор электронного набора и верстки» ПМ. 02 «Технология электронной верстки текста»

Категория: Технология

Нажмите, чтобы узнать подробности

Пособие рассчитано на новичков, которые только осваивают ком­пьютерную верстку, начиная с самой простой — книжной, а так же на профессиональных пользователей компьютерных программ, которым необходимы краткие рекомендации по оформлению текста.

Данное пособие можно использовать не только для книжной верстки, но и для всех видов верстки, где встречается текст (журнальная, газетная, акцидентная и т.п.).

Просмотр содержимого документа
«Учебное пособие для студентов по специальности 261701.02«Оператор электронного набора и верстки» ПМ. 02 «Технология электронной верстки текста»»

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Профессиональное училище № 1











Учебное пособие для студентов по специальности

261701.02«Оператор электронного набора и верстки»

ПМ. 02 «Технология электронной верстки текста»















Владикавказ –2015


Учебное пособие составлено в соот­ветствии

с рабочей программой по дисци­плине

«Технология электронной верстки текста»

по специаль­ности «Оператор электронного набора и верстки»





Составители Хачатурянц А. Г., преподаватель спецдисциплин

Каберти Л. С. преподаватель спецдисциплин



Рецензент - Гущина А.Ф., преподаватель спец дисциплин





Учебное пособие


ВЕРСТКА. ТРЕБОВАНИЕ К ОФОРМЛЕНИЮ ИЗДАНИЯ.



Составители Хачатурянц А. Г., Каберти Л. С.





Компьютерный набор и верстка - Хачатурянц А. Г., Каберти Л. С.
Корректор- методист - Акопова С. П.




Содержание

Пояснительная записка 4

1.Общие правила верстки 5

1.1.Виды и способы печати 5

1.2.Форматы книг и области их применения 7

1.2.1 Формат издания 7

1.2.2.Область применения форматов 8

1.2.3. Выбор бумаги при печати книг 10

1.2.4. Полоса набора 11

1.3. Основной текст 11

1.4. Спусковые и концевые полосы 15

1.5. Погрешности верстки текста 17

2. Элементы текста 20

2.1. Рубрикация (заголовки) 20

2.1.1.Заголовки в разрез текста 20

2.1.2. Заголовки типа «форточка» и «фонарик» 21

2.1.3.Абреже 23

2.2. Перечни. Маркированные и нумерованные списки ...... 24

2.3.Полиграфические символы 25

2.4.Цитаты 26

3.Особые виды текста 29

3.1.Стихотворный текст 29

3.2.Многоколонный текст 30

3.3. Математические формулы 31

3.4. Таблицы и выводы 34

3.4.1. Таблицы 34

3.4.2. Выводы 36

3.5. Дополнительный текст 37

3.5.1.Эпиграф 37

3.5.2. Посвящение 38

3.5.3.Врезки 39

4. Иллюстрации 41

4.1.Верстка иллюстраций 41

4.2. Подрисуночные подписи 43

5. Аппарат издания 46

5.1.Оглавление (содержание) 46

5.2.Указатели 47 47

5.3..Колонтитул (колонцифра) 48

5.4. Примечания 50

5.4.1.Внутритекстовое примечание 50

5.4.2.Подстрочное примечание (сноска) 51

5.4.3.Затекстовое примечание (выноска) 53

5.5. Выходные сведения 54

5.6. Библиографические ссылки, списки 56

6. Цветовые модели 58

7. Оригинал-макет 59

Приложения 60

Приложение 1. Ввод символов с помощью кодов 60

Приложение 2. Книжные форматы 61

Библиографический список 62





Пояснительная записка

В данной работе приводится ряд рекомендаций по оформлению книжных изданий. Эти рекомендации составлены на основе технологи­ческих правил набора и верстки, а также справочников по художествен­но-техническому оформлению и вычитке книжных изданий с учетом современных требований издательств и специфики компьютерной вер­стки. Каждая тема проиллюстрирована примерами типичных ошибок и примерами правильного оформления различных элементов издания.

Материал учебного пособия по содержанию и последовательности тем соответствует программам специальностей . 261701.02 «Оператор электронного набора и верстки» ПМ. 02 Технология электронной верстки текста.

Пособие рассчитано на новичков, которые только осваивают ком­пьютерную верстку, начиная с самой простой — книжной, а так же на профессиональных пользователей компьютерных программ, которым необходимы краткие рекомендации по оформлению текста.

Данное пособие можно использовать не только для книжной верстки, но и для всех видов верстки, где встречается текст (журнальная, газетная, акцидентная и т.п.).

Мы не ставим цель рассмотреть все существующие правила и требования по верстке и оформлению книг, а ограничиваемся только наиболее важными и распространенными.









1. Общие правила верстки

Приступая к разработке макета книги, необходимо решить, из каких текстовых и иллюстрационных элементов она будет состоять, при этом должна соблюдаться общая концепция оформления издания, оформление однотипных элементов должно быть единообразным и без нарушений правил верстки. На странице все элементы дизайна должны размещаться в удобочитаемом виде.

Так же при верстке будет не лишним учитывать способ печати, так как от этого иногда зависит сам принцип работы над изданием.


1.1. Виды и способы печати

Существуют несколько видов печати: высокая, офсетная, цифровая, шелкография, ризография, высокоформатная и глубокая. Рассмотрим те виды печати, которые подойдут для верстки книг.

При высокой печати печатные элементы возвышаются над поверхно­стью плоскости формы. Текстовую часть книги печатают с металличе­ского набора, а иллюстрационную — с типографских клише. Высокую печать целесообразно применять только для печати текста и штриховых иллюстраций, при этом максимальное разрешение иллюстраций состав­ляет от 60 до 150 линий/дюйм.

Офсет—наиболее распространенный способ печати. При этой печати печатные и пробельные элементы располагаются в одной плоскости. Чтобы печатающие элементы удерживали краску, печатные формы подвергают специальной химической обработке. Для офсетной печати материал предоставляется на диапозитивных пленках. Преимущества офсетной печати: экономичность при больших тиражах; высокое каче­ство; возможность исправления цвета (до 30%) без изменения макета; удобно использовать офсет для печати повторяющихся рекламных ма­териалов; возможность использования разных методик, улучшающих внешний вид и индивидуальность заказа. Недостатки офсетной печати: невозможно выполнить срочный заказ, например в течение нескольких часов; при изготовлении малых или одноразовых тиражей увеличивается себестоимость продукции; невозможность нанесения изображения на цветные типы бумаг без изменения цвета, предусмотренного в макете.

При глубокой печати печатные элементы представляют собой углу­бления в печатной форме: более глубокие — для передачи насыщенных цветов и менее глубокие — для изображения светлых участков. При пе­чати на форму полос наносится жидкая краска, которая перед контактом с листом снимается стальной пластинкой с пробельных участков. Эта печать используется для печати изданий с полутоновыми иллюстраци­ями. Хотя не дает точной цветопередачи.

Цифровая печать — самый оперативный метод печати и недорогой при малотиражном заказе. Этот метод позволяет выводить информацию из компьютера непосредственно на печатный материал. Преимущества цифровой печати: оперативное внесение изменений и корректировка цвета после пробного листа печати; оперативность, низкая цена при малотиражном заказе; нумерация, печать с персонализированными дан­ными; альтернатива офсетным машинам в области печати небольших тиражей; максимально сжатые сроки. Недостатки цифровой печати: не­конкурентная цена при больших тиражах по сравнению с офсетным спо­собом печати. Словосочетания «оперативная полиграфия» и «цифровая печать» уже стали синонимами. Средний по объему полиграфический заказ возможно выполнить как правило за несколько часов.

Ризография — еще одна разновидность оперативной полиграфии. Ризограф может понадобиться при изготовлении такой полиграфической продукции как технические паспорта, инструкции по пользованию, методички, бланки, бюллетени, информационные листки, рекламные материалы и многое другое. Когда мощности копира уже не хватает, а офсетный способ еще экономически невыгоден, на помощь приходит тиражирование на ризографе. Достоинства этого метода: экономич­ность — чем больше тираж, тем меньше себестоимость оттиска; надеж­ность, способность ризографа работать 24 часа в сутки без остановки; производительность — до 120 копий в минуту.


1.2. Форматы книг и области их применения

1.2.1. Формат издания


Перед началом верстки нужно выбрать оптимальный формат, ис­ходя из художественного замысла книги, ее жанра, возраста читателя и т.д. Форматы книг и всех других видов печатных изданий стандарти­зированы (ГОСТы 1342-78 и 5773-76). Формат издания выражается в миллиметрах или в формате бумажного листа и доле, которую страница данного издания составляет от целого листа (например, 60x90/16). Где выражение 60x90/16 обозначает, что формат книги составляет V)6 долю листа бумаги размером 60x90 см.

Наиболее часто встречающиеся форматы современных книг (в мил­лиметрах):

  • Миниатюрный. (70-100) х (100-125). Словари размером с ладонь, путеводители.

  • Уменьшенный (карманный). (Ю0-130)х(140-177). Художественная литература в бумажной обложке, некоторые словари.

  • Стандартный. (130-145) х (200-215). Большая часть художествен­ной литературы и учебников издается в этом формате.

  • Увеличенный. 170 х (215-260). Некоторые детские издания, специ­альная литература.

  • Энциклопедический. (205-220) х (260-270). Большинство энцикло­педических изданий имеет такой размер.

  • Очень большой. (245-265) х (340-410). Художественные альбомы, атласы, детские книги.


Стандартные форматы книг (ГОСТ 5773-76)

Печатная бумага (см)/доля листа

Издание после обрезки (мм)

Печатная бумага (см)/ доля листа

Издание после обрезки (мм)

Основные

84x108/8

265x410

60x90/16

145x215

70x108/8

265x340

60x84/16

145x200

70x100/8

245x340

84x108/32

130x200

60x90/8

220x290

75x90/32

107x177

60x84/8

205x290

70x108/32

130x165

84x108/16

205x260

70x100/32

120x165

70x108/16

170x260

70x90/32

107x165

70x100/16

170x240

60x90/32

107x140

70x90/16

170x215

60x84/32

100x140

Дополнительные

60x100/8

245x290

84x100/32

120x200

84x100/16

205x240

84x90/32

107x200

60x100/16

145x240

80x100/32

120x190

84x90/16

205x215

60x70/16

145x165

70x84/16

170x200



Малоформатные издания

84x108/64

100x125

70x100/64

82x102

70x108/64

82x125




1.2.2. Область применения форматов

Формат 60x90/16 наиболее широко применяется для учебной лите­ратуры, в которой присутствуют формулы и таблицы, а также иллю­страции, а общий объем материала достаточно велик. Иногда в таком формате издают художественную литературу — при большом объеме произведения, когда нецелесообразно делить его на несколько томов.

Формат 84x108/32. В таком формате обычно выходит художественная литература.

Книга формата 60x84/16 имеет такую же ширину, как в формате 60x90/16 и такую же высоту, как в формате 84x108/32. В этом формате отражены слабые стороны упомянутых двух предыдущих форматов: при данной ширине книги длина строки велика для изданий ориентирован­ных на беглое чтение, а высота такой книжной полосы — не рассчитана на размещение сложных формул и таблиц. Однако для отдельных из­даний такой формат может оказаться подходящим, хотя и используется на порядок реже остальных из основной группы книжных форматов.

Форматы 70x90/32 и 75x90/32—уменьшенные (карманного типа) — часто применяются для книг, рассчитанных на беглое чтение: художе­ственная, научно-популярная литература, справочно-производственные издания. Формат 75x90/32 имеет одно преимущество над форматом 70x90/32 — высота его полосы больше на 12 мм. За счет этого площадь печатного листа увеличивается, что улучшает экономические показатели издания.

Один из интересных форматов — 70x108/32. Это широкий формат и не такой портативный, как два предыдущих. Этот формат хорошо подходит и применяется для стихотворных произведений, а также для изданий по искусству с широкими иллюстрациями.

Форматы 60x90/32 и 60x84/32 часто используются и применяются для карманных справочных изданий. Это различные словари, разговорники, транспортные справочники, путеводители, различные памятки. Также широко применяется для художественной литературы в бумажной об­ложке. Однако надо с осторожностью пользоваться такими форматами, так как такое издание может быть легко испорченно неаккуратным по­лиграфическим исполнением: при пониженном качестве печати мелкий шрифт может плохо читаться.

Широкий увеличенный формат 70x90/16 часто используется и при­меняется для изданий с большим количеством крупных иллюстраций и для изданий с крупным шрифтом (преимущественно детские книги).

При наличии больших формул, крупных таблиц и иллюстраций рекомендуется использовать расширенный формат 70x100/16 или уд­линенный формат 70x108/16.

Среди энциклопедических форматов широко применяется 60x84/8. Это объемные словари, телефонные справочники, различного рода энциклопедии. Текст в таких изданиях может быть набран в две-три колонки. Такой формат удобен и для книг по искусству, включающих в себя много крупных иллюстраций, книг по начертательной геометрии и для различных изданий для детей дошкольного возраста.

Формат 84x108/16 широко применим для художественной литературы, выпускаемой в журнальном оформлении (пример такого издания — «Ро- ман-газета», выпускаемая в советское время). Такой формат не является наилучшим относительно удобочитаемости форматом, однако является наиболее экономичным вследствие уменьшения объема брошюровочных работ.

Если надо ваше издание выделить среди общей массы изданий, то лучший для этого способ — это выбрать нестандартный формат: ква­дратный или, напротив, удлиненный. В первую очередь выбор формата всегда зависит от наполняемого материала.

В тех изданиях, где это предпочтительнее (в большинстве своем ил­люстрированные издания), ГОСТ допускает использование стандартных форматов в так называемом альбомном варианте, при котором ширина издания больше его высоты.


1.2.3. Выбор бумаги при печати книг


В разных странах используются различные методы стандартизации бумаги. В нашей стране долгое время главным стандартом был ГОСТ, строгое соответствие которому было обязательным. Например, вся офсетная бумага должна была быть одинакового качества и отвечать требованиям ГОСТ 9094 «Бумага для печати офсетная».

Выбирая бумагу, рассматривают назначение бумаги или ее пригод­ность для конкретной задачи или исходят из двух обстоятельств:

  • качества изображения, которое может воспроизвести бумага;

  • функциональных и потребительских свойств изделия, которое из нее может быть изготовлено.

Такой классификации придерживались отечественные стандарты на типографскую, офсетную и мелованную бумагу.

Наилучшим образом для печати книг по своим качествам подходит офсетная бумага (ГОСТ 9094). Для книжной продукции используется плотность от 60 г/м2. Но чаще всего применяется плотность 75-80 г/м2, так как меньше подвергается изнашиванию.



1.2.4. Полоса набора


Как правило, формат страницы в программах верстки устанавлива­ется до обрезки. Размеры обрезных полей зависят от типа литературы, способа печати и вида скрепления издания. Для книжных изданий преду­смотрены три варианта оформления полос набора, которые отличаются именно размером обрезных полей:

  • первый рекомендуется для методической литературы (учебные программы, материалы конференций, авторские рефераты, учебники, учебно-методические пособия и т.п.);

  • второй используется при верстке художественной, научно-популяр- ной, учебной, технической и детской литературы;

- третий применяется для оформления собраний сочинений, моногра­фий, изданий для детей, подарочных изданий, отдельных произведений научной и художественной литературы и т.п.


1.3. Основной текст


При макетировании любой книги, журнала или газеты нужно учи­тывать формат выбранного издания, особенно долю листа, так как от этого зависит количество страниц и все основные параметры текста. Перед работой надо рассчитать примерное количество страниц в из­дании, чтобы при спуске полос получилось число, кратное доле (8, 16 или 32). Некомпетентность верстальщика или дизайнера в этом случае проявляется в том, что в сверстанной книге 20 последних страниц за­нимают пустые листы с надписью «Для заметою).

Также надо учитывать, что в любой книге две первые и две послед­ние страницы всегда заняты. Первая страница — это титульный лист, вторая — оборот титульного листа, предпоследняя — это конец текста либо реклама, последняя страница отводится под выпускные данные. В журналах и газетах существуют иные ограничения, обусловленные их спецификой.

1. Шрифт (гарнитура) для основного текста должен быть удобо­читаемым, то есть декоративные и «неполиграфические» шрифты ис­ пользовать нельзя. В одной книге не допускается использование более трех видов гарнитур. При этом необходимо учитывать, что большой объем текста читается легче, если выбрана гарнитура с серифами (с засечками), а без засечек (рубленая) используется для оформления та­блиц, заголовков, выносок, врезок и т.п. Ниже приведены некоторые из распространенных гарнитур шрифтов:

Шрифт с засечками (обыкновенные)

Шрифт без засечек (рубленные)

Times New Roman (Тайме)

Arial (Эриал)

Garamond (Гарамонд)

Tahoma (Тахома)

Academy (Академическая)

Futura (Футура)




    1. Кегль основного теста выбирается в зависимости от формата изда­ния и типа книги (детская литература, научно-популярная, техническая и т.д.). Если в формате задана 32 доля, то кегль основного текста (в среднем: зависит от типа литературы!) выбирается в пределах от 8 до 10 пунктов, а если 16 доля — от 9 до 12 пунктов.

    2. Всему тексту задается абзацный отступ (в среднем 3-5-7 мм), причем в абзаце с буквицей и в заголовках он должен отсутствовать. Все абзацные отступы во всем тексте должны быть одинаковы, то есть абзацные отступы в дополнительном тексте (в эпиграфе, у сносок и пр.) должны быть равны абзацному отступу основного текста. Вместо аб­зацного отступа можно использовать выделение абзацев при помощи небольшой отбивки, но при книжной верстке такой прием используют редко (в типографии принят термин, в этом случае, — «тупая» строка).

    3. Выключка основного текста — по формату (по ширине полосы набора).

    4. При размещении текста обязательно должны использоваться переносы. Их отсутствие говорит о непрофессионализме верстальщика (дизайнера).

    5. Значение интерлиньяжа высчитывается путем увеличения кегля основного текста на 0,5-2 пункта; если для основного текста выбран кегль 10 пунктов, то значение интерлиньяжа устанавливается в пределах от 10,5 до 12 пунктов.

    6. Высота всех полос издания должна быть строго одинакова. Вер­стка текста должна быть приводной, то есть строки текста на странице по расположению должны совпадать с соответствующими строками на обороте листа. Не желательно заканчивать последнюю строку страницы знаком переноса, а также оставлять в конце полосы строку с абзацным отступом.

    7. Чтобы привлечь внимание читателя к отдельным словам или фра­зам, используются текстовые выделения, которые могут быть шриф­товыми и нешрифтовыми. Однотипные элементы текста необходимо выделять единообразно (например, в учебной литературе все термины при первом упоминании можно выделять светлым курсивом).

К шрифтовым выделениям относятся:

  • полужирное начертание;

  • курсивное начертание;

  • другой кегль;

  • другой шрифт;

  • прописные буквы;

  • капитель;

  • полужирное курсивное начертание;

  • узкие или широкие буквы.

К нешрифтовым выделениям относятся:

  • втяжки;

  • подчеркивание букв;

  • двойное подчеркивание букв;

  • надчеркивание;

  • зачеркивание;

  • линия слева от текста;

  • заключение текста в рамку;

  • разрядка;

  • цветовое выделение букв;

  • смещение текста вверх или вниз;

  • цветной фон.

При выделении части фразы знаки препинания, следующие за вы­делением и стоящие перед обычным текстом, набираются основным шрифтом без выделения. При выделении целой фразы знаки препинания (если они относятся к этой фразе) на стыке выделенной целиком фразы и невыделенного текста набирают выделенным шрифтом. Например: (Скобки, в которые заключено данное предложение, выделенное кур­сивом, набирают курсивом.) Точка, стоящая в конце фразы, выделенной полужирным, набирается также полужирным.

Следует отметить, что подчеркивание отдельных слов применяется в самую последнюю очередь.

  1. Межбуквенный пробел основного текста должен соответствовать стандартному межбуквенному пробелу шрифта выбранной гарнитуры. При необходимости допускается увеличение межбуквенных пробелов, если при выключке по формату межсловные пробелы в строке требуется увеличить свыше рекомендуемого уровня.

10. Оптимальный размер межсловного пробела основного текста со­ставляет ½ величины кегля. Допустимо уменьшение этого пробела до 1/4 размера кегля и увеличение до 3/4 его величины. На стыке двух слов, оформленных различными кеглями, расстояние между словами долж­но быть равным оптимальному пробелу большего кегля. Необходимо следить, чтобы между словами не возникало двойных пробелов. Если слово оформлено разрядкой, то пробел между разряженным словом и обычным увеличивается на размер разрядки. Отбивки знаков и цифр при этом не меняются.

Рассмотрим примеры оформления текста и его элементов.

На рис. 1 показаны ошибки в оформлении выключки основного текста (рваный правый край) и в выборе размера интерлиньяжа (очень большие расстояния между соседними строками).

На рис. 2 показана ошибка в оформлении абзацного отступа (для него выбран слишком большой размер).

На рис. 3 приведен пример ошибки в выборе гарнитуры основного текста (при большом объеме такая гарнитура будет плохо читаться).

На рис. 4 показан правильно оформленный основной текст: гарни­тура для основного текста выбрана с серифами, а для заголовка — без серифов.

На рис. 5 дан пример правильно выбранного размера абзацного от­ступа и межсловного пробела (1/2 величины кегля основного текста).

На рис. 6 показан один из правильных вариантов оформления за­головка (для него выбрана декоративная гарнитура).










1.4. Спусковые и концевые полосы

Спусковой называется полоса, имеющая отступ текста от верхней линии полосы набора и начинающая разделы или главы изданий.

    1. Величина спуска не должна превышать 1/4-1/3 высоты полосы. Размер спуска по всему изданию должен быть одинаковым.

    2. На спуске может находиться заставка (линейка, иллюстрация орнамент и т.д.) и заголовок-«шапка». Если в издании присутствует концовка, то обязательно должна быть и заставка, наличие заставки не говорит об обязательном присутствии концовки. Необходимо учитывать, что на выбор вида заставки и концовки влияет характер текста и стиль оформления издания.

    3. Текст на концевой полосе должен занимать не менее 1/4 высоты полосы набора.

Концевая полоса должна быть короче полных страниц текста н 3-4 строки, так как должно быть заметно окончание раздела издания.

    1. Концовка выполняется в одном стиле с заставкой, но должна быть значительно меньше ее по размеру. Обычно концовка отбивается о текста на 3-4 пробельных строки.

    2. На спусковой полосе не размещается верхний колонтитул и верхняя колонцифра, на концевой — нижний колонтитул и нижняя колонцифр.

    3. На спусковой и концевой полосах нежелательно заверстыват иллюстрации и таблицы. Также сам текст не должен заканчиваться ил люстрацией или таблицей, то есть после данных объектов должен быть как минимум еще один абзац текста.

    4. Элементом оформления спусковой полосы является также буквиц (инициал). Если буквица — предлог, то первая строка абзаца начинаете с пробела. При наличии буквицы абзацный отступ должен отсутствовать. Буквица по высоте может занимать любое количество строк (обычно 2-3). Она может быть и приподнятой над текстом, и врезанной в текст. Гарнитуру для буквицы лучше выбирать в одном стиле с заголовком.

Рассмотрим примеры оформления спусковых и концевых полос.

На рис. 7 показана ошибка в выборе высоты спуска (он слишком велик).

На рис. 8 продемонстрированы ошибки в оформлении буквицы (у нее большой размер и она расположена с абзацного отступа).

На рис. 9 приведен пример ошибки оформления концевой полосы: она слишком длинная (выглядит как рядовая текстовая полоса), при этом на ней расположена концовка.






На рис. 10 дан правильный вариант оформления спуска без заставки.

На рис. 11 показана правильно оформленная буквица.

На рис. 12 продемонстрирована правильно оформленная концевая полоса.









1.5. Погрешности верстки текста


      1. Висячей строкой называется та неполная строка, которая остается внизу (вверху) страницы одна, тогда как весь абзац текста располага­ется на другой странице. Полная строка, даже если она осталась внизу (вверху) страницы одна, не является висячей. Строку, начинающуюся с абзацного отступа, не желательно оставлять внизу полосы.

Висячей строкой также будет являться та, которая не перекрывает (или мало перекрывает) абзацный отступ следующего абзаца. Не же­лательно оставлять строку, которая не доходит по длине до 74 полной строки текста.

      1. Жидкие строки возникают при отсутствии переносов или при наличии слов из другого языка, которые программа автоматически не может разбить на слоги. В этом случае переносы расставляются вручную.

      2. В тексте не могут разрываться на разные строки некоторые слова (словосочетания), например инициалы и фамилия (В .И. Иванов)» циф­ры и метрические единицы (5 мм), даты, слова, ставшие одним целым (Windows 95), части составных графических сокращений (т.п., т.д., т.е., и др.) и тому подобные элементы.

Знаки препинания не отделяются от предшествующих слов, знаки №, $, % и т.п. должны оставаться на одной строке с цифрами, к которым они относятся. Любые предлоги и союзы, с которых начинается пред­ложение, желательно не оставлять в конце строки.

Рассмотрим примеры верстки текста.

На рис. 13 дан пример короткой висячей строки в верху и короткой концевой строки в первом абзаце, что является грубым нарушением правил верстки.

На рис. 14 показан пример жидких строк, появившихся из-за отсут­ствия переносов в основном тексте.

На рис. 15 продемонстрированы ошибки в расположении элементов основного текста: неправильно расположен союз в заголовке и непра­вильно оформлена дата в тексте.

На рис. 16 показан образец правильного расположения текста без жидких и висячих строк.

На рис. 17 приведен пример правильного оформления текста с боль­шим количеством графических сокращений и специальными знаками.

На рис. 18 можно увидеть правильное расположёние союза в заголовке и правильное оформление даты в тексге.













4. В тексте не должно быть более четырех переносов подряд (при маленьких форматах — не более пяти).

Иногда при переносе возникает вероятность неверного прочтения словосочетаний, появляется неблагозвучие оставленной или перенесен­ной части слова и т.п. Поэтому необходимо следить, чтобы:

- окончание «не» не оказывалось в начале строки (например, на рис. 19 перенос слова внес отрицание следующего сказуемого);

  • отрицание «не» не оставалось в конце строки;

  • окончание слова, переносимое на следующую строку, не всту­пало в смысловую связь с последующим текстом и не образовывало двусмысленные словосочетания и фразы «несерьезного» характера (например, на рис. 20 и 21 переносы слов внесли в текст неблагозвучие и двусмысленность).

5. Следует старательно избегать так называемых коридоров — про­белов, совпадающих по вертикали или косой линии в трех или более смежных строках. Коридоры затрудняют чтение и поэтому должны быть устранены.

2. Технологические особенности верстки. Элементы текста.

2.1. Рубрикация (заголовки)

2.1.1. Заголовки в разрез текста

    1. Заголовки по своей соподчиненности подразделяются следующим

образом:


Шмуцтитул

I

«Шапка»

I

Заголовок в спусковом пробеле

I

Начальный заголовок в разрез текста

I

Рядовой заголовок в разрез текста

I

Заголовок в разрез текста без отбивок от него или только с верхней отбивкой

I

Заголовок в подбор с текстом «Форточка» «Фонарик»



    1. Чем старше уровень заголовка, тем больше у него кегль шрифта и отбивка после него.

    2. Заголовки разбиваются на строки по смыслу, в конце строки не оставляют предлоги, союзы, причастия, деепричастия и наречия.

    3. В конце заголовка точка не ставится (если только заголовок рас­положен не в подбор с текстом).

    4. Переносы не допускаются (кроме заголовков типа «форточка» и «фонарик»).

    5. Абзацный отступ должен отсутствовать.

    6. Одинаковые уровни заголовков по всему изданию должны оформ­ляться однотипно.

    7. Отбивка сверху заголовка должна быть в 1,5 раза больше, чем снизу.



    1. Если заголовок оказывается внизу полосы, то после него должно оставаться не менее трех строк текста. Если там же оказывается еще и сноска, то допускается две строки при условии, что первая строка сноски по ширине набрана на полный формат.

    2. Для заголовков старших уровней не используется выделение подчеркиванием.

    3. Длина строки заголовка, выключенного по центру, должна быть не более ширины полосы набора, уменьшенного на два абзацных отступа.

    4. В нумерационных заголовках, оформленных разрядкой, выделя­ется только словесная часть, номер (арабский или римский) остается неизменным, то есть оформляется без разрядки.

    5. Не рекомендуется размещать заголовок непосредственно перед иллюстрацией и иллюстрацию непосредственно перед заголовком.

    6. Заголовок-«шапка» заверстывается без отступа от верхнего края полосы набора.

    7. Немые рубрики не имеют заголовка, выраженного словами, с по­мощью графических или нешрифтовых способов они делят книгу на ло­гические части, показывая окончание предыдущей и начало следующей.

    8. Заголовки, идущие в подбор с текстом, набираются как обычные текстовые выделения, без повышения кегля.


2.1.2. Заголовки типа «форточка» и «фонарик»

Заголовок-«форточка» — заголовок, расположенный в оборке перво­го абзаца текста.

Заголовок-«фонарик» — заголовок, расположенный на поле страни­цы, вне полосы набора.

      1. «Закрытая форточка» должна быть прикрыта сверху и снизу как минимум двумя строками текста, причем сверху должно быть одинаковое количество строк по всему изданию. «Открытая форточка» оформляется на уровне первой строки абзаца. Размер «форточки» должен быть по всему тексту одинаковым по ширине и высоте, даже если заголовок в ней короткий; этот размер по ширине не должен превышать % длины полной строки.

      2. В абзаце, где оформлена «открытая форточка», абзацный отступ должен отсутствовать, при «закрытой» — на усмотрение редактора или дизайнера.

Над абзацем, в котором оформлена «форточка», делается небольшая отбивка. Кегль данного заголовка чаще понижается на 2 пункта (от кегля основного текста).

      1. Выключка заголовка-«форточки» чаще задается влево или по цен­тру, но может быть любой.

В данном виде заголовка могут использоваться не все виды начерта­ния. Желательно использовать жирное начертание, капитель, обрамление линиями (сверху и снизу), фон, цвет букв, другую гарнитуру. Не следует употреблять подчеркивание, разрядку, прописные буквы, рамки.

      1. Заголовки-«фонарики» ставятся на нечетной полосе справа, на четной — слева на боковике. Ширина боковика не должна превышать % ширины полосы набора. Выравниваться этот заголовок должен по линии первой строки абзаца. Абзацный отступ в этом абзаце должен отсутствовать. Кеппь «фонарика» или равен кеглю основного текста, или задается с понижением на 2 пункта. Выключка заголовка может быть любая. Шрифтовое оформление аналогично оформлению «форточки» (см. выше). Над абзацем, где оформлен «фонарик», делается небольшая отбивка.

      2. В заголовках «форточка» и «фонарик» разрешается использование переноса (если этого нельзя избежать).

Рассмотрим подробнее варианты верстки рубрик разных типов.

На рис. 22-24 продемонстрированы типичные ошибки верстки за­головков. Заголовок на рис. 22 содержит точку в конце. Заголовок на рис. 23 набран слишком крупным кеглем, одно из его слов попало на перенос, что недопустимо для рубрики в разрез текста. На рис. 24 по­казаны ошибки в оформлении «фонарика»: этот заголовок неправильно расположен и оформлен подчеркиванием.

На рис. 25-30 показаны правильные варианты верстки различных за­головков: рис. 25—оформление заголовка-«шапки»; рис. 26—заголовок в разрез текста; рис. 27—заголовки двух уровней; рис. 28 — заголовок- «форточка»; рис. 29 — заголовок-«фонарик»; рис. 30 — правильное оформление заголовка в подбор с текстом.





2.1.3. Абреже

Абреже представляет собой перечень основных тем или внутренних рубрик главы, помещенный между заголовком и основным текстом. Оформляется чаще всего на зауженный формат, с отбивками, с точкой в конце, пониженным кеглем, можно выделять абреже курсивным начертанием . Выключка текста любая . разрешается делать переносы. Правильное оформление абриже показано на рисунке 31и 32.

начертанием. Выключка текста любая. Разрешается делать переносы. Правильное оформление абреже показано на рис. 31 и 32.

Очень близок к абреже тип заголовка в виде фразы, пересказывающей, о каких событиях пойдет речь в главе (рис. 33).







2.2. Перечни. Маркированные и нумерованные списки

Маркированные и нумерованные списки могут быть представлены не только цифрами, но и различными значками-символами (ромбиками, звездочками и т.д.). Список оформляется так, чтобы первые буквы всех строк стояли на одной вертикальной линии (рис. 34). Для этого надо, чтобы первая строка не имела отступа (или он был отрицательным), а всему абзацу задана левая втяжка.

Если перечень большой,то выступ значка (цифры) можно не задавать, а ис­пользовать только абзацный отступ (рис. 35).

Перечень, начала строк которого не выровнены по горизонтали, — грубое нарушение правил верстки (рис. 36).

Кегль, гарнитура и выключка у маркированных и нумерованных списков должны совпадать с кеглем, гарнитурой и выключкой основного текста. Размер втяжек не должен быть слишком большим; желательно их значение задать чуть больше, чем значение абзацного отступа основного текста. При нумерации абзацев надо соблюдать выравнивание цифр по правому краю (рис. 37); выравнивание цифр по левому краю — нару­шение правил верстки (рис. 38).


2.3. Полиграфические символы

  1. При верстке издания используются только полиграфические ковычки:

  • для русского языка — елочки « », лапки „

  • для английского языка — одинарные лапки. ‘ ’

  • Неполиграфические кавычки(““) в издательствах не допускаются.

Кавычки во всем издании должны быть однотипными. Использование двух видов кавычек разрешается, если внутри цитаты или прямой речи есть слова, в свою очередь заключенные в кавычки, например:


Петрович сказал: «Пойдем в кафе „БАТЯ"!»


    1. Если на клавиатуре отсутствует тире, то в издание оно вставляется при помощи кодировки (использование дефиса вместо тире — грубей шая ошибка). Тире отбивается с двух сторон пробелами. Исключением служит оформление прямой речи: после стоящих в начале абзаца тире в разных строках пробелы должны быть одной ширины, то есть фикси рованными, для того, чтобы первые буквы этих строк стояли на одной вертикали. Строка с тире начинаться не может, если только это не прямая речь или не нумерованный (маркированный) список.

    2. Короткое тире вставляется так же при помощи кодировки в диа пазонах чисел и датах, без отбивок. Например, 2-4%, 1780-1840 гг.

        1. Помимо правильных кавычек и тире, в текст надо уметь вставлять другие спецсимволы: знак защиты авторского права (копирайт), знак зарегистрированной торговой марки и т.п.

        2. Дробные значения чисел тоже вставляются при помощи комби­нирования клавиш, а не набираются с клавиатуры. Сравните: 1/4 и 1/4. Минимальная таблица кодов представлена в конце пособия.

На рис. 39-41 показаны типичные ошибки: на рис. 39 вместо тире стоит дефис; на рис. 40 тире не имеет пробелов с двух сторон; на рис. 41 тире начинает строку.

На рис. 42-44 представлены примеры правильного использования полиграфических символов: на рис. 42 — использование кавычек и тире; на рис. 43 — вставленный знак копирайта; на рис. 44 — правильно оформленная прямая речь.













2.4. Цитаты

1. Начало и конец цитат, располагаемых внутри основного текста, выделяют кавычками. Рисунок кавычек по всему изданию должен быть

одинаков (обычно кавычки-«елочки»). Но если внутри цитаты, заклю­ченной в кавычки, есть еще кавычки, то внутренние кавычки должны отличаться от рисунка наружных. Точка в конце предложения должна располагаться после кавычек, закрывающих цитату.

          1. Цитаты, которые не заключаются в кавычки:

  • стихотворные цитаты, выделенные из текста и заверстанные как стихи. Они набираются пониженным кеглем, с отбивками;

  • прозаические цитаты, выделенные из основного текста шрифто­выми или нешрифтовыми способами в виде отдельных блоков. Могут выделяться другой гарнитурой или пониженным кеглем.

    1. Цитата начинается с прописной буквы, если:

  • она начинается с первого слова предложения в источнике и стоит после точки или двоеточия;

  • цитата открывает собой текст или начинается после точки;

  • первое слово цитаты — имя собственное.














4. Строчная буква в цитате ставится, если:

  • цитата является отрывком с опущенным начальным словом и стоит в середине авторской фразы;

  • цитата включена в середину фразы и перед ней не стоит двоеточие.

Рассмотрим примеры оформления цитат.

На рис. 45 показано неправильное оформление стихотворной цитаты: стихотворные строки расположены в подбор с текстом и взяты в кавычки.

На рис. 46 дан еще один пример неправильного оформления стихот­ворной цитаты: нет разделения на стихотворные строки, начинается со строчной буквы, использованы неполиграфические кавычки.

На рис. 47 приведен пример неправильно оформленной повество­вательной цитаты: после двоеточия такая цитата должна начинаться с прописной буквы и заключаться в кавычки, точка ставится после за­крывающей кавычки.

На рис. 48-50 даны образцы правильно оформленных цитат: рис. 48 — стихотворная цитата; рис. 49, 50 — варианты оформления повествова­тельной цитаты.

3. Особые виды текста

3.1. Стихотворный текст


    1. Стихотворения внутри прозаического текста завёрстываются дополнительный текст, то есть кегль уменьшается на 2 пункта и оп вается от текста в пределах одной строки кегля основного текста.

    2. Оформляется стихотворение по центральной оси полосы наб втяжка определяется по длинной (или средней) строке.

    3. При переходе стихотворения на другую полосу на полосе долно остаться (либо перенестись) не менее двух стихотворных строк рис. 51 показана ошибка верстки — в начале страницы расположена одна стихотворная строка).

    4. Использовать переносы в стихах не допускается. В случае если стихотворная строка по ширине не умещается в формат полосы набора, можно неуместившуюся часть стихотворения выключить в право отдельной строкой (как показано на рис. 52).

    5. Если строфы стихотворения отделяются одна от другой втяжками то дополнительными пробелами их не разделяют.

    6. Обычно все строки стихотворения начинаются с прописной буквы однако прежде всего необходимо следовать авторскому экземпляру.

    7. Харакгер типографской строки зависит от типа стихов. Различают стих классический и свободный.

В стихах классического типа типографская строка совпадает со стихотворной строкой. Существуют несколько вариантов построения классических стихов: выключка от одной линии слева—равностопные стихи (рис. 52); по двум линиям—разностопные с ритмическим чередованием стоп (рис. 53); по трем и более вертикальным линиям — разностопные стихи с неритмическим чередованием стоп (рис. 54).

При построении на полосе свободного стиха стихотворная и типографская строки не совпадают. При выключке строк «лесенкой» псстрока начинается от установленной


линии набора, вторая — от того места, где кончается первая (рис. 55). При флаговом расположении все типографские строки начинаются от основной линии набора (рис. 56)













3.2. Многоколонный текст

      1. Строки основного текста в смежных колонках должны быть вы- равнены по горизонтали.

      2. В конце текста колонки должны быть сбалансированы, то есть ко­личество строк в колонках должно быть одинаково и последние строки должны быть выравнены по одной прямой.

      3. Значение средника находится в диапазоне 3-7 мм, в среднике могут находиться линейки или другие украшения, причем отбивка от них до текста должна быть не менее 2 пунктов.

      4. Колонтитулы должны быть набраны на полный формат полосы и отделены от текста пробелом, примерно равным ширине средника между колонками.

      5. Заголовки старшей ступени можно выключать на полный формат полосы. В этом случае заставка, общий эпиграф также должны завёр­стываться на полный формат полосы.

      6. Сноски размещают в той колонке, где имеются ссылки. Сноска к заголовку помещается в первой колонке.

      7. Формулы не следует заверстывать на ширину нескольких колонок.

      8. Таблицы, иллюстрации не должны разрезать текст. Таблицы и иллюстрации, вставляемые в одну колонку, необходимо размещать между абзацами.

Рассмотрим примеры оформления многоколонного текста.

На рис. 57-59 представлены типичные ошибки верстки многоко­лонного текста. На рис. 57 показаны несбалансированные колонки. На рис. 5 8 представлена неправильно заверстанная иллюстрация (у нее очень узкая текстовая оборка). На рис. 59 показана неправильно оформ­ленная концевая полоса (текст расположен в одну колонку).

На рис. 60-62 даны образцы правильной верстки многоколонного текста. На рис. 60 показаны симметрично сбалансированные колонки; на рис. 61 — правильно заверстанная иллюстрация; на рис. 62 — концевая полоса двухколонного текста.












3.3. Математические формулы

  1. Формулы отбиваются от текста сверху и снизу на величину кегля. При короткой строке основного текста формулу от нее не отбивают.

  2. Формулу, не умещающуюся на одной строке, делят переносом, в первую очередь, на знаках соотношений (=, ,

  3. Не допускается начинать новую полосу с формулы. Над форму­лой должна быть хотя бы одна строка предшествующего текста (но не концевая строка).

  4. Однострочные формулы набираются чаще всего тем же кеглем, что и основной текст, но допускается и понижение кегля. Двухстрочные и многострочные формулы набираются с понижением кегля.

  5. Переменные, обозначенные латинскими символами, набираются светлым курсивом, греческие буквы, тригонометрические и математи­ческие функции, а также цифры — прямым начертанием шрифта.

  6. Индексы набираются 6 кеглем.

  7. Между формулами, идущими подряд, должна быть отбивка (4-6 пунктов).

  8. Если формула идет в подбор с текстом, то строка, в которой она на­ходится, при необходимости набирается с увеличенным интерлиньяжем.

  9. Номер формулы набирается кеглем основного текста, прямым на­чертанием и выключается вправо.

  10. При оформлении экспликации (пояснения) к формуле после формулы ставится запятая, затем слово «где» набирается без абзацного отступа, первая переменная набирается в одну строку с этим словом, а остальные — с нового абзаца, выделяются втяжкой и выравниваются по первой переменной. Экспликация также может располагаться в подбор.













  1. Если в пояснении к формуле слово «где» отсутствует, переменные выключаются в левый край, тире, идущее за переменной выравниваются по одной вертикальной прямой, а остальные строки выравниваются по первой букве пояснений.

  2. В группе формул, следующих одна за другой, между формулами должны быть отбивки по 4 пункта.

  3. В группе формул с однотипной левой частью наиболее длинную формулу выключают по центру, а остальные выравнивают по знаку соотношения.

  4. Следует избегать размещения формул в начале полосы, перенса формулы с полосы на полосу, недопустимо также размещать на двух полосах группу формул, объединенных фигурной скобкой.

  5. Длина горизонтальной линейки должна быть равна наибольшей части дроби (числителя или знаменателя). Минимальная длина линейки – 1 кегельная. Числитель и знаменатель располагаются точно посередине делительной линейки.

Номер формулы располагается точно посередине ее средней линии; в формулах, объединенных фигурной скобкой, — против острия скобки. Номера формул должны быть выключены в правый край полосы набора.

  1. При многоколонной верстке не следует заверстывать формулы, на формат двух или более колонок. Каждая формула располагается в тексте одной колонки даже в тех случаях, когда необходимы несколько переносов.

Рассмотрим варианты верстки текста с формулами.

На рис. 63-65 показаны типичные ошибки расположения формул на рис. 63 формула находится в текстовой оборке; на рис. 64 формула набрана слишком крупным кеглем, разрывает текст абзаца; на рис. 65 формула расположена вверху полосы набора.

На рис. 66-68 даны образцы правильной верстки формул: на рис. 66 — формула в подбор с текстом; на рис. 67 — формула в разрез текста с правильно оформленным номером; на рис. 68—правильное оформление экспликации.


3.4. Таблицы и выводы

3.4.1. Таблицы


    1. По всему изданию желательно создавать однотипные таблицы, совпадающие по гарнитуре и размеру шрифта, толщине линеек и т.д.

    2. Таблица набирается пониженным кеглем. Кегль головки также можно понизить. Небольшие таблицы можно набирать кеглем основ­ного текста.

    3. Заголовок для таблицы оформляется как рубрика самой низкой ступени.

    4. Все таблицы должны быть пронумерованы насквозь арабскими цифрами (знак номера № перед цифрой не ставится). Сокращать слово таблица в заголовке нельзя. Заголовки таблиц набираются без пере­носов слов.

Нумерационный заголовок таблицы оформляется несколькими спо­собами.

1 способ. Слово Таблица 1 размещается в правом верхнем углу, над тематическим заголовком таблицы, без точки, обычно выделяется кур­сивом или разрядкой, например:

Таблица 1

Заголовок

















2 способ. В одну строку:

Таблица 1: Заголовок




    1. Таблицы могут не иметь заголовка; такую таблицу помещают не­посредственно за строкой, содержащей ссылку на нее. Нумерованные т аблицы помещают после ссылки в пределах данного параграфа (жела­тельно на том же развороте, где и ссылка).

    2. Таблицы отбиваются от текста сверху и снизу, причем отбивка сверху должна быть больше, чем снизу.

    3. Цифры в таблице выключаются по центру, с соблюдением разряд­ности, тире (пустая ячейка) — также. Текст выключается в левый край или, если колонки широкие, по формату полосы набора.

    4. При разрыве таблицы новая ее часть начинается с верха следующей полосы. Над продолжением таблицы курсивом с выключкой в правый край должно быть набрано: Продолжение таблицы (если таблица на этой полосе не кончается) или Окончание таблицы (если таблица здесь завершается). При использовании нумерованных таблиц следует указать Продолжение табл. . Столбцы нумеруются на последующих полосах, головка таблицы не повторяется, а даются только номера столбцов (если головка не слишком большая, то ее можно повторить, но тогда столбцы нумеровать не нужно).

    5. Для таблиц желательно выбирать рубленую гарнитуру, одинаковую для всех таблиц издания.

    6. Толщина линеек в среднем 0,5 пункта.

    7. Лежачие (поперечные) таблицы должны быть заверстаны так, чтобы на четных страницах их заголовок был обращен к наружному полю, а на нечетных — к корешковому.

    8. Примечание к таблице оформляется по правилам внутритекстовых примечаний и набирается сразу после нее кеглем, пониженным на

2 пункта. Слово «Примечание» выделяется курсивом или разрядкой. Примечание отбивается от таблицы на 4-6-8 пунктов.


3.4.2. Выводы

Выводом называют таблицу без линеек, организованную в колонки и строки, при этом ее материал непосредственно продолжает текст по­следнего предложения.

      1. Вывод содержит небольшое количество колонок (чаще всего две).

      2. Как правило, у вывода нет нумерационного и тематического заголовков; его колонки не озаглавлены, так как содержание вывода определено в предшествующем тексте.

      3. По сравнению с таблицами выводы проще для набора и занима­ют меньше места (со страницы на страницу переносятся как обычный текст).













Это во многих случаях делает предпочтительным перевод про­стых таблиц в выводы.

Рассмотрим подробнее примеры верстки текста с таблицами и вы­водами.

На рис. 69-71 даны примеры типичных ошибок в расположении та­блиц: у таблицы на рис. 69 слишком узкая текстовая оборка; на рис. 70 таблица оторвана от своего текста; на рис. 71 таблица завершает текст на концевой полосе, что также является ошибкой.

На рис. 72-74 даны образцы правильной верстки текста с таблицами и выводами: на рис, 72 заверстка таблицы в оборку с текстом; на рис. 73 заверстка таблицы при двухколонном наборе; на рис. 74 пример оформ­ления вывода.


3.5. Дополнительный текст

3.5.1. Эпиграф


1. Эпиграфы могут располагаться до или после заголовка, но обяза­тельно размещаются до основного текста.

        1. Эпиграф ко всему изданию находится над заголовком, на спуске, а к отдельным главам — под их названиями.

        2. Эпиграф оформляют на зауженный формат (от 1/2 до 2/3 ширины полосы набора) и помещают в правый край полосы набора (без отступов от него).

        3. Кегль эпиграфа понижают на 2 пункта от кегля основного текста. Если эпиграф занимает одну строку, то разрешается использовать кегль основного текста, но задается курсивное начертание.

        4. Повествовательному эпиграфу задаются выключка по формату (по ширине) и абзацный отступ. Если эпиграф стихотворный, то задается выключка по левому краю, а значение левой втяжки определяется по длинной строке стиха.

        5. В конце эпиграфа не ставится точка, если далее не приводится на­звание источника или фамилия автора слов; другие знаки препинания (!, ?, ... и т.д.) допускаются. Если ссылка на источник или автора при­сутствует, то точка в конце эпиграфа ставится, а после ссылки — нет. Ссылку на автора оформляют курсивом или разрядкой и отбивают от эпиграфа в среднем на 4 пункта.

Если ссылка на источник однострочная (двухстрочная), то ее вы­ключают вправо, если ссылка на источник многострочная, то выключка задается по ширине, на зауженный формат, правый край ссылки на ис­точник должен совпадать с правым краем полосы набора.

        1. Эпиграф отбивают и от заголовка, и от текста.

        2. Текст эпиграфа в кавычки не заключают.

        3. При наличии нескольких эпиграфов между ними должны быть сделаны отбивки по 4 пункта.

Проанализируем варианты оформления эпиграфа.

На рис. 75-77 показаны типичные ошибки в оформлении эпиграфа: на рис. 75 в конце эпиграфа поставлена точка; на рис. 76 неверно оформлена ссылка на фамилию автора — у нее очень большая отбивка от текста эпиграфа и неправильная выключка; эпиграф на рис. 77 имеет рваный правый край и заключен в кавычки.

На рис. 78-80 представлены образцы правильно оформленных эпи­графов: рис. 78 — повествовательный эпиграф; рис. 79 — стихотворный эпиграф; рис. 80 — общий эпиграф (ко всему произведению).


3.5.2. Посвящение

Посвящение — надпись перед основным текстом издания, в которой автор извещает о том, кому он посвящает свой труд.









          1. Посвящение оформляется или на отдельной странице (с пустым оборотом), после титула или шмуцтитула, или на спуске.

          2. Посвящение помещают в правый край полосы набора, на заужен­ный формат. Кегль обычно понижают на 2 пункта от кегля основного текста; посвящение также можно оформить кеглем основного текста, но тогда необходимо выделить его курсивным начертанием.

Рассмотрим варианты оформления посвящения.







На рис. 81 посвящение оформлено с ошибками: оно взято в кавыч­ки и начинается со строчной буквы. На рис. 82 дан образец правильно оформленного посвящения. На рис. 83 показан вариант размещения правильно оформленного посвящения на шмуцтитуле.


3.5.3. Врезки

Текст врезки, расположенный в рамке или на каком-либо фоне, дол­жен оформляться на зауженный формат, то есть не доходить до границ рамки или фона на расстояние не менее 4 пунктов (-1,5-2 мм). Текст должен занять весь или почти весь объем врезки. При наличии одного абзаца во врезке точка в конце — на усмотрение верстальщика, абзац­ный отступ убирают.





Проанализируем варианты расположения текста во врезках.

На рис. 84 текст расположен очень близко к рамке и набран с абзац­ного отступа; на рис. 85 тексту не заданы втяжки от границ цветного фона. Оба варианта являются ошибкой верстки.

На рис. 86 и 87 показаны примеры правильного расположения текста в рамке и текста на цветном фоне.























4. Иллюстрации

4.1. Верстка иллюстраций


            1. Иллюстрации могут быть заверстаны в оборку, в разрез, с выходом на поле, под обрез, на боковиках (полях) и в полосу.

Верстка иллюстраций по всему изданию должна быть единообразной по размещению.

            1. Иллюстрация должна помещаться ближе к тому участку текста, к которому она относится (быть на одном развороте со ссылкой на нее).

            2. Полосная иллюстрация должна быть поставлена на оптическую середину страницы, если она не полноформатная. Колонцифра на по­лосе, целиком занятой иллюстрацией, не ставится.

            3. Иллюстрации не размещают вблизи заголовка, в нумерованном и маркированном списках и в конце текста.

            4. Нежелательно размещение иллюстраций на спусковой и концевой полосах, кроме иллюстрационных заставок и концовок. Как исключение, это возможно в изданиях научно-технической литературы, если ссылка на рисунок находится на этих полосах. При этом рисунок должен быть закрыт на концевой полосе снизу тремя и более строками текста.

            5. Масштабировать иллюстрации можно только пропорционально.

            6. При размещении иллюстрации в оборку или в угол полосы она должна вписываться в формат полосы, то есть находиться без всяких отбивок от края полосы. Над и под иллюстрацией должно быть не менее двух полных строк текста. Все оборочные иллюстрации завёрстываются к внешнему полю. Причем горизонтальные линии иллюстраций всегда должны быть параллельны строкам текста. Если оборочных иллюстра­ций на полосе несколько, то желательно, чтобы они по ширине были одинаковыми.

            7. В одном издании не допускается заверстывать иллюстрации оди­накового размера в одном случае в оборку, а в другом — в разрез текста.

            8. Иллюстрация в разрез текста должна размещаться между абзацами (то есть не разрывать абзац) и быть по ширине равной формату полосы набора или близкой к нему. Если иллюстрация находится вверху или ипиму полосы, то перед ней или после нее не должно быть висячих строк.

            9. Между иллюстрациями, идущими подряд, должно быть не менее трех строк текста.

            10. Расстояние (отбивка) от иллюстрации до текста должна быть не менее 4 пунктов.

            11. Заголовки рядом с оборочными иллюстрациями размещать нельзя.

            12. Глухая верстка разрешается только в многоколонном тексте.

            13. При верстке иллюстраций под обрез выход рисунков в поле дол­жен быть больше размера полей.

Проанализируем варианты верстки иллюстраций.

На рис. 88-90 показаны ошибки в размещении иллюстраций. На рис. 88 иллюстрация прикрыта снизу только короткой строкой текстовой оборки и висячей строкой. На рис. 89 заголовок размещен рядом с оборочной иллюстрацией. На рис. 90 показана глухая верстка иллюстрации в одно­колонном тексте, что является грубейшей ошибкой; кроме того, изо­бражение на иллюстрации искажено в результате
















непропорционального масштабирования.








На рис. 91-93 даны образцы правильной верстки иллюстраций: рИС 91 — иллюстрация в оборку с текстом; рис. 92 — иллюстрация в разрез текста; рис. 93 — глухая верстка иллюстрации для многоколон­ного текста.


4.2. Подрисуночные подписи

              1. Подрисуночные подписи оформляются кеглем, пониженным на 2 пункта, без абзацного отступа, без точки в конце. Если иллюстрации полосные, то подрисуночные подписи можно набирать тем же кеглем, что и основной текст, но в этом случае необходимо задать курсивное начертание или другую гарнитуру.

              2. Выключка для подрисуночной подписи задается любая. Если под­пись многострочная, то последняя строка выключается по центру, а вся подпись — по формату.

              3. Если у рисунка есть нумерация, то подпись выглядит следующим образом:

Рис. 1. Подпись

Слово Рис. и порядковый номер иллюстрации можно оформить курсивным или жирным начертанием. В этом случае в тексте обязательно должна присутствовать ссылка на рисунок.

              1. Длина строки подрисуночной подписи должна быть не больше ширины рисунка.

              2. Расстояние между иллюстрацией и подписью должно быть меньше, чем между подписью и следующим за ней текстом (например, в соот­ношении 6/10 пунктов).

              3. Подрисуночные подписи могут находиться слева, справа, внизу рисунка, на самом рисунке. Подпись над рисунком нежелательна; ее наличие зависит от вида литературы.

              4. Для иллюстраций непрямоугольной формы с большим количеством свободного места в одном из углов желательно «врезать» подпись в площадь пробела. При этом подпись не должна выходить за видимый формат других частей рисунка и должна иметь отбивки от деталей ри­сунки не менее чем на 4-6 пунктов.

8. В документальных подрисуночных подписях (экспликации и легенде) помимо оформления важен порядок слов. Существует несколько вариантов данных подписей, остановимся только на самых распростра­ненных.

Экспликация. Сама подпись понижается на 2 пункта относительно кегля основного текста, а перечисление составных частей изображения — на 4 пункта. Например:

Рис. 16. Схема:

а — шпулька: 1 — кнопка; 2 — кнопка;

б — винтик

Легенда. Сама подпись понижается на 2 пункта относительно кегля основного текста, порядок следования элементов такой:

Автор. Название картины (скульптуры и т.п.). Год создания. Материал, техника исполнения. Место храненения.

Материал и техника исполнения обычно оформляются курсивным начертанием и разделяются запятой. Например:

М. Прядкин. Утро. 1812

Бумага, карандаш

Киев. Музей природы

Рассмотрим варианты оформления подрисуночной подписи. На рис. 94-96 показаны подрисуночные подписи с ошибками. На рис. 94 подрисуночная подпись завершается точкой. На рис. 95 исполь­зовано неправильное сокращение (сокращение рис. используется только при наличии у рисунка цифры-номера), после точки название рисунка должно начинаться с прописной буквы. На рис. 96 подрисуночная под­пись выходит за формат рисунка.






На рис. 97 представлена правильно оформленная подрисуночная под­пись. На рис. 98 показана правильно оформленная подпись с порядковым номером рисунка. На рис. 99 подрисуночная подпись располагается на поле рисунка.







5. Аппарат издания

5.1. Оглавление (содержание)


                1. Заголовки в оглавлении должны точно повторять заголовки в тек­сте. Не разрешается сокращать заголовки и давать их в иной редакции.

                2. В оглавление выносятся все заголовки, за исключением подзаго­ловков, расположенных в подбор с текстом.

                3. Подуровни заголовков выделяются левой втяжкой. Размер втяжек рекомендуется делать кратным абзацному отступу основного текста, а при большом их количестве — кратным половине абзацного отступа.

Допускается минимальное выделение размером или начертанием шрифта заголовков разных уровней.

                1. Все заголовки начинаются с прописной буквы без точки в конце.

                2. Кегль содержания (оглавления) равен кеглю основного текста, если оно небольшое; кегль при оформлении содержания понижается, если оно громоздкое.

                3. Само слово «Оглавление», «Содержание» оформляется как заго­ловок первого или второго уровня.

                4. Независимо от оформления рубрик, колонцифры и строки отточия набираются светлым начертанием.

                5. Отточие набирается через пробел.

                6. Колонцифры обычно выравниваются по правому краю.

                7. Отточия во всех строках заканчиваются на одном уровне, то есть выравниваются по одной вертикальной линии.

На рис. 100-102 показаны ошибки в оформлении содержания. На рис. 100 неправильно выровнены колонцифры. На рис. 101 не выровнены по правой вертикали отточия; также отточия и колонцифры должны быть набраны прямым светлым шрифтом. На рис. 102 колонцифры должны быть выровнены по правому краю (единицы под единицами).

На рис. 103-105 показаны варианты правильного оформления про­стого содержания (рис. 103) и содержания с подуровнями заголовков (рис. 104, 105).















5.2. Указатели


                  1. Алфавитные и предметные указатели содержат перечень понятий (имен, терминов и т.д.), встречающихся в книге, и ссылки на страницы, на которых можно найти более подробную информацию о данном предмете.

                  2. Указатели размещаются в конце издания.

                  3. Указатели могут быть с рубриками одного уровня, также могут быть развернутыми, с несколькими уровнями рубрик и перекрестными ссылками. Обычно темы второго уровня смещают относительно тем первого уровня на некоторый отступ, а темы третьего уровня получают вдвое больший отступ.

                  4. Указатели оформляются обычно той же гарнитурой, что и основной текст, только пониженным кеглем.

                  5. Указатели верстаются в две или три колонки даже при одноколон­ной верстке основного текста.








                  1. Темы набираются строго в один столбец и располагаются в алфавитном порядке не только по первой букве, но и по всем последующим.

                  2. Группу тем, начинающихся с одной буквы, отделяют пробелом от следующей группы. При этом первую букву первого слова группы выделяют полужирным шрифтом или над группой тем ставят эту начальную букву как заголовок.

На рис.106 дан пример правильно оформленного указателя; на рис. 107 показан указатель с тремя уровнями заголовков; на рис. 108 приведен пример указателя с правильно оформленной перекрестной ссылкой.


5.3. Колонтитул (колонцифра)


  1. Колонтитул по правилам художественно-технического редактирова­ния располагается в пределах полосы набора, а колонцифра—на полях. Однако на сегодняшний день возможности программного обеспечения позволяют выносить колонтитул на поле.

  2. Колонтитулы и колонцифры оформляются кеглем не крупнее кегля основного текста. Начертания, гарнитура, цвет, линейки — по выбору оформителя. Толщина линейки у колонтитула обычно не превышает 1 пункта. Расстояние от колонтитула (колонцифры) до текста — 0,5-1 пробельная строка или 4-6-8 пунктов. Линейка не должна «налезать» на верхние или нижние выносные элементы букв. Точка в конце колон­титула не ставится.

  3. ГСсли колонцифра включена в колонтитул, то ее желательно завер­стывать к внешнему полю.

  4. Колонтитул и колонцифра не ставятся на титулах, оборотах титулов, шмуцтитулах, на полосе с выпускными сведениями, на страницах с по­лосными иллюстрациями (хотя в технической литературе на полосах с

иллюстрациями колонцифры разрешаются), на спуске, если колонтитул верхний и на концевой полосе, если колонтитул нижний. Нежелательно их также оформлять на полосах с оглавлением (если только оглавление само не занимает несколько полос).

  1. Номер первой текстовой страницы не может быть 1 или 2 (первая — это обычно титульный лист, вторая — оборот титульного листа).

  2. При многоколонной верстке колонтитулы набираются на общий формат полосы и отделяются от текста пробелом, равным примерно расстоянию межколонника.

  3. Если рубрикационный заголовок не помещается в колонтитул целиком, то возможно его сокращение путем отсечения последних слов или переформулировкой заголовка (если не снижается тем самым информативность колонтитула).

На рис. 109-111 показаны ошибки верстки колонтитулов: на рис. 109 колонтитул расположен слишком близко к основному тексту; на рис. 110 верхний колонтитул размещен на спусковой полосе; на рис. 111 колон­титул смотрится как подрисуночная подпись.

На рис. 112-114 показаны правильные варианты оформления и вер­стки колонтитулов.














5.4. Примечания

5.4.1. Внутритекстовое примечание


  1. Внутритекстовое примечание оформляется пониженным на 2 пун­кта кеглем, со втяжкой с левой или с правой стороны либо отбивками сверху и снизу (можно комбинировать эти приемы).

  2. Само слово «Примечание» выделяется полужирным начертани­ем или разрядкой, после него ставится точка и сам текст примечания набирается в подбор (рис. 115); если примечаний несколько, то после слова примечания ставится двоеточие и с нового абзаца начинается текст примечаний (рис. 116).

  3. Примечания набираются той же гарнитурой, что и основной текст.

На рис. 117 внутритекстовое примечание оформлено неправильно: не понижен кегль текста примечания, нет отбивок или втяжек от основного текста, слово

«Примечание» ошибочно выделено курсивом.







5.4.2. Подстрочное примечание (сноска)

Подстрочное примечание (сноска) располагается внизу той полосы, на которой есть знак ссылки на него.

    1. Сноски набирают кеглем, пониженным на 2 пункта. Гарнитура сноски обязательно должна совпадать с гарнитурой основного текста. Точка в конце сноски ставится. Абзацный отступ равен абзацному от­ступу основного текста.

    2. Символ ссылки и в тексте, и в самой сноске набирается 6 кеглем (надстрочным). Выключается сноска по формату, обязательно расстав­ляются переносы. Нумерация сносок должна быть постраничной, если только примечания не располагаются в конце издания (тогда нумерация сквозная по всему изданию).

    3. Между символом ссылки и текстом сноски ставится пробел, а между поясняемым словом и символом ссылки в основном тексте про­бел не делается.

    4. Линейка над сноской задается длиной от 1 до 1,5 квадрата, то есть 18-27 мм, причем длина линейки по всему изданию должна быть одинаковой. Линейка начинается от левого края полосы, без отступов. Толщина линейки от 0,5 до 1 пункта.

    5. Расстояние между сноской и основным текстом равно величине одной пробельной строки, причем расстояние от основного текста до линейки должно быть больше (8-10 пунктов), а от линейки до сноски — меньше (6 пунктов).

    6. Сноска заверстывается в нижний край полосы, то есть последняя строка сноски должна находиться на нижней границе полосы набора даже в том случае, если это неполная концевая полоса.

    7. Если поясняемое слово дублируется в сноске (после него набира­ется тире), то этому слову задают курсивное начертание или разрядку.

    8. Указание о переводе с какого-либо языка, включаемое в сноску, оформляется курсивом в круглых скобках с точкой в конце, оформляется в конце текста сноски.

    9. Символ ссылки устанавливается при первом упоминании поясня­емого слова в тексте.

    10. Цифры в символах сноски выравниваются по разрядам, а звез­дочки — по правому краю.

    11. В изданиях, сверстанных без абзацных отступов, наибольший знак сноски должен быть набран в край.













  1. В многоколонном издании сноску лучше набирать в той колонке где стоит ссылка на нее; для заголовка сноска располагается в первой колонке.

  2. Если сносок несколько на одной полосе, то каждая сноска на- чинается с новой строки.

  3. Если текст сноски не помещается целиком на полосе, где на него сделана ссылка, допустим перенос части сноски на следующую полосу.

При этом необходимо, чтобы на начальной полосе осталось не менее трех строк сноски и чтобы строка, перемещаемая на следующую страницу не оказалась последней строкой подстрочного примечания.

При переносе сноски повторяется только линейка, отделяющая сноску от текста, без знака сноски. Текст сноски необходимо переносить посередине предложения и, желательно, с разрывом слова. Недопустимо (!) начинать перенесенную на новую полосу часть примечания целым законченным предложением.

Если на следующей странице есть свои сноски, они помещаются под окончанием данной сноски и нумеруются согласно правилу, принятому для данного издания.

Рассмотрим варианты оформления подстрочных примечаний.

На рис. 118-120 сноски оформлены с ошибками. На рис. 118 абзацный отступ у сноски не совпадает с абзацным отступом у основного текста. На рис. 119 основной текст и сноска оформлены разными гарнитурами, символ ссылки в тексте неправильно расположен. На рис. 120 сноска отделяется от основного текста слишком длинной линейкой.

На рис. 121 показано правильное оформление сноски. На рис. 122 представлено оформление сноски с повторением поясняемого слова; на рис. 123 —правильное оформление сноски с пометой о языке, с которого осуществлен перевод.


5.4.3. Затекстовое примечание (выноска)

      1. Затекстовые примечания набираются в конце издания, начиная с новой полосы.

      2. У затекстовых примечаний может быть сквозная нумерация по всему изданию; может применяться также постраничная нумерация. В этом случае при оформлении затекстовой части надо указывать номер страницы, к которой относится примечание (группа примечаний):

К с. 78

        1. Текст примечания.

        2. Текст примечания.

или

С. 78. Текст примечания.

        1. Кегль затекстовых примечаний понижают на 2 пункта относительно кегля основного текста, хотя при небольших по объему примечаниях можно оставить кегль основного текста.

На рис. 124, 125 даны варианты правильного оформления затексто­вых примечаний.








На рис. 126 не выровнен по вертикали текст примечаний и не правильно расположены номера ссылок.

5.5. Выходные сведения

Выходные сведения книги включают:

  • Международный стандартный номер сериального издания (ISST);

  • надзаголовочные данные;

  • имя автора (авторов);

  • заглавие издания;

  • подзаголовочные данные;

  • выходные сведения;

  • сведения об издании, с которого сделан перевод или перепечап классификационные индексы (УДК и ББК);

  • авторский знак;

  • Международный стандартный номер книги (ISBN);

  • макет аннотированной карточки;

  • знак охраны авторского права;

  • надвыпускные данные;

  • выпускные данные.

Выходные сведения в зависимости от художественного оформления размещают на титульном листе, на контртитуле, на обороте титульного листа, на последней странице издания. Если нет титульных листов, то выходные сведения размещают на страницах обложки или на стороне переплета книги. Общая блок-схема размещения выходных сведений представлена на рис. 127 (титульный лист), рис. 128 (оборот титульного листа), рис. 129 (концевая титульная полоса).
















            1. Имя автора (авторов) приводят в полном объеме, как установил автор. Имя автора и составителей приводят в именительном падеже. В коллективной работе имена авторов приводят в принятой ими последо­вательности.

            2. Заглавие издания указывают в том виде, в котором оно установлено автором. Не допускается выпуск изданий без заглавия.

            3. Надзаголовочные сведения помещаются над заглавием издания и могут включать в себя: заглавие серии; номер выпуска серии; год осно­вания серии; заглавие подсерии; номер выпуска подсерии.

            4. Подзаголовочные сведения включают в себя: сведения, поясня­ющие заглавие; сведения о читатательском адресе; целевом назначении издания; литературном жанре, имя переводчика; имена составителей; сведения о количестве томов и т.п.

            5. Выходные данные включают: место выпуска издания, имя издателя и год выпуска издания. Год выпуска обозначают арабскими числами без слова «год» или сокращениям». Перед названием городов слово «город» или сокращение «г.» не приводят.

            6. Выпускные данные включают; дату сдачи в набор и подписания в печать, номер, формат бумаги и долю листа; гарнитуру шрифта основ­ного текста; вид печати; объем издания в условных печатных листах; тираж; номер заказа; имя и полный почтовый адрес издателя; название и полный почтовый адрес полиграфического предприятия.

            7. Штрих-коды могут приводиться на последней сторонке обложки, переплетной крышки, суперобложки, внизу в левом или правом углу.

8. Знак охраны авторского права помещают в нижнем правом углутитульного листа.

Варианг оформления выходных сведений конкретного издания показан ни рис. 130 (титульный лист), рис. 131 (оборот титульного листа), рис. 112 (концевая титульная полоса).


5.6. Библиографические ссылки, списки

              1. библиографическая ссылка может быть оформлена в виде сноски или за текстового примечания; соответственно правила оформления зависит от выбранного расположения ссылки. Но помимо оформления текста, важен и порядок слов; рассмотрим простейший вариант библи­ографической ссылки. Порядок элементов следующий:

Фамилия, инициалы. Название произведения. Город издания: название издательства (без кавычек), год издания. Номер страницы (куда Направлена ссылка).

Фамилии автора (при перечислении нескольких фамилий в ссылку выносят первую) обычно задают курсивное начертание. Например:

Шошин П.П. Мысли вслух. М. : Марно, 2007. С. 5.

или

Шошин П.П. Мысли вслух. М. : Марно, 2007. С. 5-55.

                1. Список литературы размещается на отдельной полосе; при короткой концевой полосе и коротком списке его можно расположить в подбор. Дам списка используется кегль основного текста, его заголовок оформ­ляется как заголовок первого или второго уровня. Порядок слов такой те, как в библиографической ссылке, только после названия книги через слэш повторяют фамилию автора/авторов в форме, указанной на титульном листе. Фамилию первого автора оформляют жирным на­мерением; если у книги нет автора, то жирным выделяют первое слово названия издания. Если далее идет ссылка на страницу (страницы), то набирается сначала сокращение С. (с прописной буквы), а потом номер (номера) страниц. Если указывается общее количество страниц издания, то пишется сначала число страниц, а потом сокращение с. (со строчной буквы). Например:

Шошин, П.П. Мысли вслух/П.П. Шошин. М.: Марно, 2006.256 с.

или

Шошин, П.П. Мысли вслух / П.П. Шошин, Ф. С. Лобачева. М. : Марно, 2006. С. 6-8.







6. Цветовые модели

Цветовых моделей существует несколько видов. Самые распростра­ненные из них CIERGB, CMYK, CIELab, HSB, Pantone.

Многослойная печать основана на использовании триадных (иначе составных или смешанных) цветов и включает в себя, как минимум, четыре процесса. При этом многоцветная иллюстрация воспроизводится путем последовательного наложения и смешивания в разных пропор­циях триадных красок (голубой, пурпурной, желтой), применяемых в стандартной четырехкрасочной печати (четвертый цвет — черный). В графических программах все цветовые модели работают именно с триадными цветами.

Шашечными (или простыми) цветами называются цвета, которые воспроизводятся на бумаге готовыми смесевыми красками. Каждый плашечный цвет репродуцируется с помощью одной печатной формы (плашками).

При верстке издания надо четко представлять, какой вариант будет выгоднее в конкретном случае: создавать цвет на основе триады красок или использовать плашечную краску (готовый цвет из библиотеки).

Иными словами, если по замыслу оформления в издании использу­ется черный и еще один какой-либо цвет, то следует репродуцировать этот цвет из готовой библиотеки, так как нерационально делать четыре печатные формы и печатать в четыре краски для получения единствен­ного цвета.











7. Оригинал-макет

Результатом верстки издания является оригинал-макет, который выво­диится на лазерном принтере на бумагу для предоставления сверстанного издания заказчику.

В сервисное бюро или в типографию готовый макет передается в виде оригинал-макета, распечатанного на бумаге, пленок или электронного файла

1. Оригинал-макет на бумаге. Если макет не содержит иллюстраций (или их мало и они векторные), то формы для офсетной машины можно создать используя оригинал-макет, распечатанный на бумаге. В этом случае макет необходимо распечатывать на лазерном принтере с хоро­шим разрешением и на бумаге с высокой степенью белизны.

2. Пленки. Если издание цветное или иллюстрации должны быть цмсокош качества, то оригинал-макет выводится на фотографические пленки в натуральную величину. Пленки можно отпечатать как на ла­зерном принтере, так и на фотонаборном автомате.

3.Электронный файл. В электронном виде макет может быть под- нггомлен в виде верстки, PostScript-файла или PDF-файла.

Если файл передается в типографию в виде файла верстки, то вместе С мим надо предоставить шрифты, а также графические файлы, исполь­зуемые в оформлении издания.

Во втором и третьем случае в типографию отправляется единствен­ный большой файл, с которого можно сразу делать пленки.









Приложения


Приложение 1. Ввод символов с помощью кодов

Здесь представлены коды специальных символов, которые могут быть полезными при верстке; они набираются на числовой клавиатуре (правая часть клавиатуры) при нажатой клавише Alt и включенной клавише NumLock. Если при вводе знака не получился результат, то надо сменить гарнитуру шрифта, например установить Times New Roman. Для вставки символов, помеченных в таблице знаком *, необхо­димо выбрать английский язык в нижней служебной строке на Рабочем столе Windows.


Код

Результат

Код

Результат

0132

??

0171

«

0133


0174

®

0134

t

0176

о

0136


0177

±

0137

0182

и

0145


0183


0146


0185

1

0147


0186

о

0148


0187

»

0149

0188

Уа

0150

-

0189

Уг

0151

0190

3/4

0126


0215

X

0153

тм

0230

ж

0167

§

0247

0169

©

0136





Приложение 2. Книжные форматы



Библиографический список


  1. Гиленсон П.Г. Справочник художественного и технического редакторов / П.Г. Гиленсон. — М. : Книга, 2000г.

  2. Калинина Г.П. Выходные сведения изданий. Правила и примеры по ГОСТ 7.0.4-2006 : учеб. пособие / Г.П. Калинина. — М. : МИПК, 2009.

  3. Мильчин A3. Издательский словарь-справочник / А.Э. Миль чин. — М.: Олма-Пресс, 2009.

  4. Мильчин А.Э. Справочник издателя и автора. Редакционно-издательское оформление издания / А.Э. Мильчин, JI.K. Чельцова. — М.: ACT: Олимп, 2009.

  5. Молочков В.П. Издательство на компьютере : самоучитель /В.П. Молочков. — СПб. : БХВ-Петербург, 2010.

  6. Набор и верстка с использованием компьютерных технологий. —М.: ВНИИ полиграфии, 2009.

  7. Пнкок Д. Издательское дело / Д. Пикок. — М. : Эконом, 2009.

  8. Стандарты по издательскому делу / сост. А.А. Джиго, С.Ю. Калинин. — М. : Экономиетъ, 2004.







































59



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!