Музыка из сериала кухня.
Е.Ю. начинает урок. ИВ заводит поваров и спрашивает у Е.Ю тут ли урок иностранного языка?
Под музыку заходят мистер Пудинг и мсьё Круассан
МП: Good morning children, I’m glad to see you, I’m mr Pudding, how are you?
MK: Bonjour les eleves, je suis ravi de vous voir ici, je suis mr Croissant, comment ca va?
Е.Ю. Ребята, как вы думаете, кто это? Откуда эти люди? А как вы догадались? (Имена, с чем связано, выходим на тему урока «Особенности английской и французской кухни). А каким образом мы можем узнать о кухнях этих двух европейских стран? (Выходим на задачи)
Общение с представителями других стран, развитие языковой догадки, знакомство с новой лексикой, применение полученных знаний на практике.
Цель вашего визита, господа шеф повара?
МП: Мы хотим поучаствовать в конкурсе «Еврокухня – 2014, нам нужны помощники для соревнований.
МК: Мы хотим создать свои группы поварят, с которыми мы можем поделиться нашим кулинарно - языковым мастерством.
Е.Ю. А как же нам поделить на команды юных поварят?
МП: И те и другие изучают как английский, так и французский языки (начинают спорить меж собой)
Е.Ю. Не ругайтесь, я знаю, как вам помочь…(Детям) Посмотрите, под столом что-то есть…(видят флаги, разделяются на группы)
Даем возможность придумать название своей команде.
МК: Ну, вот сейчас мы проверим, правильно ли вы разделились на группы, владеете ли вы фонетикой английского и французского языков?
Французы называют свои звуки и слова читают, англичане свои.
Е.Ю.: Ребята, а давайте сейчас покажем нашим друзьям - шеф поварам, что и мы можем не плохо готовить…Начнем с легкого словесного коктейля…Итак, французы, вы готовы? А вы, англичане… Наши повара будут читать вам вперемешку слова на английском и на французском языке, а вам, нужно будет хлопать тогда, когда вы услышите слово на том языке, который представляет ваша команда…(Пример показать один.)
Pudding | Croissant |
Cheese | glace |
Apple | potato |
Pie | chou |
Fromage | cake |
Le lait | bun |
Strawberry | pomme |
sweets | fraise |
Хлопают, получают стикеры.
МК: А говорят, что изучая английский язык можно догадаться о значении некоторых французских слов.
МП: Вы согласны с этим? У нас есть легкая лексико- грамматическая закуска. Давайте попробуем соотнести названия продуктов.
МК: Но группа МП должна перед английскими словами поставить неопределенные артикли a/an
МП: А группа МК должна поставить определенные артикли перед словами.
МП | МК |
Tea | The |
Lemon | Citron |
Apple | chocolat |
Cake | fromage |
Tomato | pomme |
Cucumber | olives |
Cheese | concombre |
Olive | L’eau minerale |
saussage | tomate |
Mineral water saussison tarte
Chocolate tarte
МП: Вы большие молодцы! Изучать два я зыка очень сложно, а вы так хорошо справляетесь!
МК: О - ля, ля! Но у нас есть блюдо для вас погорячее, и поострей! Мы приготовили совместно с МП задание. Дополните диалоги словами на своем языке, англичане разыгрываю диалог, заменяя французские слова английскими, а французы заменяют слова английские французскими.
англичане | французы |
Good morning, would you like to eat? Oh, yes, I’d like to eat la pomme de terre avec de la viande. Do you like to taste our special la salade? No, I hate les concombres et les tomates. Would you like to eat our gateau? No, merci, I’d like to drink la tasse du café. | Bon matin, voulez vous manger qch? Je veux manger the potatoes with meat. Voulez vous manger notre special salad? No, je n’aime pas the cucumbers and the tomatoes. Voulez vous manger notre cake? No, thanks, je veux boir a cup of coffe. |
МП: It was excellent, you are the best of the best!
MC: Oui, vous etes les meilleures petits cuisiniers!
МП: Вы так легко справились с нашим остреньким блюдом, что нужно после такого сытного завтрака немного подвигаться.
(ФИЗКУЛЬТЗАРЯДКА)
Рича-ча переделанная…
МК:Bananas out, МП:apples in, ВМЕСТЕ :eat together (показывают как едят),
МК:o-la-la, o-la-la, o-la-la-la, la-la…
МП:Bananas out, МК:apples in, Вместе:eat together (показывают как едят),
МП: Рича-чари ча-ча…
МП: Здорово, вы отлично двигаетесь, ну а теперь можно снова подкрепиться…И приготовить по моему рецепту замечательный традиционный пудинг!
МК: А почему только твой рецепт? Я тоже, хочу, чтобы ребята попробовали приготовить национальное французское блюдо Рататуй…
Е.Ю. Так давайте приготовим оба блюда, доставайте ваши рецепты…
Начинают искать рецепты, бумажки перебирают. Француз в панике,…Что пол рецепта сгрызли мыши…
Англичанин тоже в панике. У него половина рецепта залито кофе,… Что делать не знают.
Е.Ю. Ребята, ну мы же можем помочь нашим шеф-поварам? Главное, что есть начало рецепта, а там мы попробуем восстановить рецепты традиционных блюд.
Картинки выдаются ребятам и на них написан ход данной работы. В течение 3 минут нужно собрать рецепт, и шеф команды представляет этот рецепт.
(Проверяем правильно или нет на слайде).
МП: Мне кажется, нам и соревноваться то не надо, сегодня мы помогали друг другу, англичане французам, французы англичанам, и наши совместно приготовленные блюда получились очень качественными.
МК: Тогда давайте напоследок приготовим итоговое блюдо, которое называется снежный ком (Лимоны МП англичанам отдает, он как снежный ком должны вспомнить новые слова, и новые выражения с урока.)
Тоже самое делает и француз.
Е.Ю. Время нашего урока ограничено и нам нужно с вами сейчас, выяснить самое главное, понравилось ли нашим поварятам быть участниками такого необычного кулинарного эксперимента?
(На слайде, ВКУСНО, НЕВКУСНО, ЕСТЬ МОЖНО…)