СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Слово и его значение. Типы лексических единиц

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВА

 

Являясь основным элементом языка, слово для каждого человека представляет реальность: хотя люди говорят фразами, однако они помнят и знают язык прежде всего через слова, так как именно слово служит средством закрепления в памяти и передачи из поколения в поколение знаний и опыта людей.

В языке слово включено в четыре основных типа отношений: 1) отношение к предметам и явлениям внешнего мира; 2) отношение к понятию;

3) отношение к чувствам и желаниям человека; 4) отношение к другим словам языка.

В соответствии с этим в структуре лексического значения слова различают несколько его видов:

  • 1) денотативное значение: обозначаемый словом предмет (в широком смысле) в языкознании называют денотатом (< лат. denotatum ‘обозначенное’), поэтому денотативное значение — это значение, которое характеризует соотнесенность слова с обозначаемым предметом (ситуацией), т.е. это отношение фонетического слова к конкретному обозначаемому предмету, объекту речи (стол, лес);
  • 2) сигнификативное значение: обозначаемое словом понятие (в широком смысле) в языкознании называют сигнификатом (< лат. significatum ‘обозначаемое’, франц. signification ‘смысл’), поэтому сигнификативное значение — это отношение слова к понятию, обобщенному мысленному представлению о классе объектов {стол «род мебели, на которую ставят или кладут что-либо при работе, еде и т.д.»); в сигнификативном значении отражается понятийное содержание слова, на основе которого формируется его лексическое значение, поэтому именно сигнификативное значение является основным для лексикологов, которые часто его называют просто значением;
  • 3) эмотивное (или коннотативное < лат. connotatio ‘дополнительное значение’) значение — это значение, связанное с эмоционально-экспрессивным и оценочным отражением предметов и явлений внешнего мира. В отличие от стилистически нейтрального сигнификативного значения слова, эмотивное значение стилистически маркировано, оно является эмоционально-экспрессивным выражением говорящим оценки (положительной или отрицательной), ср. глаза (нейтральная оценка) и очи (высокая); эмотивное значение всегда обусловлено значением других (нейтральных) слов, являясь их экспрессивным или стилистическим вариантом (ср. кляча — это не просто ‘лошадь’, а ‘старая, больная, т.е. плохая лошадь’), поэтому в словарях его часто сопровождают пометы неодобр., презрит., уничиж. и др. Иногда это широкое определение эмотивного значения сужается и под коннотацией понимается лишь дополнительное оценочное co-значение слова (закрепленная в культуре общества ассоциация), которое известно всем носителям языка, хотя в словарях и не фиксируется (ср. коннотации слова свинья в русском языке — «неопрятность; примитивное и хамское поведение», а в испанском языке «жадность», «трусость», «побежденность»; или слова заяц и в русском, и в испанском языках — «трусость»); эти коннотации имеют часто национально-культурную специфику, так, например, «солнце по-русски — это совсем не то, что куёш ио-узбскски; в какие отношения — дружелюбные или тягостные — человек вступил с небесным светилом, так их и выразил язык... ведь узбек, живущий большую часть года под палящими лучами солнца, никогда не скажет ласково-уменьшительно солнышко, так же как у русского нет ощущения того, что солнце может быть не только плодонесущим, но и враждебным, зато к луне, этому ночному светилу, несущему прохладу и умиротворение, у узбека совсем иное отношение, и все красивое и желанное он называет луноликим, луноподобным»[1]; таких примеров очень много: в русском языке, например, слово березка связано с такими коннотациями, как «женственность, стройность», а в норвежском языке оно связывается с признаками «стойкости и выносливости», или в русском языке слово пчела имеет коннотацию «трудолюбия», а в казахском — «злобности» и т.д.;
  • 4) структурное значение — это соотносительное значение, указывающее на отношение слова к другим словам языка, с которыми оно может вступать в синтагматические и парадигматические отношения, в связи с этим выделяются два подвида этого значения:
    • а) синтагматическое структурное значение — это значение, которое характеризует линейные отношения слова, его семантическую дистрибуцию и валентность, т.е. его способность вступать в смысловые отношени я с другими лексическими единицами, например, слово пить может сочетаться только со словами, обозначающими жидкость (воду, чай, кофе, молоко), а не твердое вещество (хлеб, сыр, сахар), что определяется законом семантического согласования, в соответствии с которым в смысловые отношения могут вступать только те единицы, которые имеют общие семантические компоненты или не имеют несовместимых признаков (таким общим семантическим компонентом в слове пить и воду, чай, кофе... является сема ‘жидкость’, она и разрешает эти сочетания и одновременно запрещает сочетания со словами, обозначающими твердые предметы). Именно семантическая валентность слова определяет его дистрибуцию в языке. У разных слов она неодинакова: одни слова обладают активной валентностью, т.е. способностью подчинять себе другие лексические единицы (ср., например, одно-, двух- и трехвалентные глаголы светать, храпеть, иметь, находиться), другие — обладают пассивной валентностью, т.е. способностью подчиняться другому, господствующему компоненту сочетания (ср. бежать очень быстро), у одних слов она обязательная (ср. оказать помощь), у других — факультативная (ср. читать книгу)',
    • б) парадигматическое структурное значение — это значение, характеризующее вертикальные отношения слова, входящего в определенный класс (в синонимический ряд, в антонимическую или лексико-семантическую группу, в семантическое поле).

Структурное значение помогает определить место слова в лексической системе языка путем противопоставления его другим словам, входящим в систему, и установления его роли и отношений со всеми другими лексическими единицами языка. В этом случае выявляется значимость слова (то, что Ф. де Соссюр называл valeur): значимость слова вечер определяется его промежуточным положением в парадигме между словами день и ночь как ‘конец дня’.

Лексическое значение слова формируется в нашем сознании на основе прямых или ассоциативных связей звукового комплекса с предметом и явлением внешнего мира. В зависимости от характера соотношения слова с обозначаемым им объектом, различают основное (или прямое) и производное (или переносное) значения слова.

Основное (или прямое) лексическое значение — это значение, непосредственно связанное с отражением явлений объективной действительности. Это первичное, стилистически нейтральное значение слова, у которого нет образности, которое практически не зависит от контекста и которое сразу же возникает в сознании говорящего при произнесении слова вне контекста (ср. значения слов книга, тетрадь и др.). Прямое значение слова совпадает с его главным значением (сочетаемость слова определяется предметнологически и не знает каких-либо собственно языковых ограничений).

 

В процессе исторического развития языка лексическое значение слова может нередко усложняться. Наряду с обозначением конкретного предмета или явления, слово начинает употребляться в качестве названия другого объекта внешнего мира (особенно если он имеет с первым какие-либо общие свойства или признаки). Так возникает переносное или производное значение.

Производное значение — это вторичное значение слова, приобретенное им в процессе исторического развития языка и функционирующее наряду с прямым. В отличие от основного значения, оно всегда является контекстуально обусловленным (ср. значение ‘манера письма, почерк’ у слова рука) и обладает живой или частично потухшей образностью (ср. колокольчик ‘полевой цветок’: перенос значения с предмета на цветок произошел на основе сходства по форме).

В зависимости от способности слова реализовывать свое значение в контексте или вне его (т.е. синтагматической обусловленности или необусловленное™ его значения) различают свободные и несвободные значения — фразеологически связанные и синтаксически (или функционально) обусловленные.

 

Свободное лексическое значение — это значение слова, не предопределяемое контекстом. Это самостоятельное значение слова, которое не зависит от контекста и сохраняется у него в любой речевой ситуации. Сфера употребления слов, имеющих свободное лексическое значение, их связи и отношения с другими словами языка определяются не внутренними законами лексической системы, а предметно-логически, поэтому слова, обладающие этим значением, образуют свободные сочетания (например, слово шея как часть человеческого тела может быть длинной, грязной, загорелой, тонкой и т.д., однако предметно-логические связи этого слова не допускают сочетаний типа мелкая шея или смысловая шея).

Фразеологически связанное значение — это значение слова, предопределяемое контекстом. Оно реализуется только в составе устойчивых оборотов, фразеологических сочетаний, т.е. полностью зависит от контекста. Слова, обладающие этим значением, могут сочетаться лишь с определенными словами (например, слово безысходная только со словами тоска, печаль, скорбь, хотя с логической точки зрения безысходными, т.е. не имеющими конца, могут быть и разговоры, и упреки, однако лексическая система русского языка «накладывает запрет» на подобные сочетания, не допускает их). Это и служит доказательством того, что связи данного слова с другими словами языка являются не свободными, обусловленными предметно-логически (как у слов со свободным лексическим значением), а избирательными, поскольку зависят от внутренних законов лексической системы русского языка. В разных языках эта избирательность проявляется по-разному, порождая национальную самобытность и своеобразие языка (ср. рус. затеять ссору и франц. chercher noise ‘искать ссору’; рус. виновник пожара и франц. Г auteur de Vincendie ‘автор пожара’).

Синтаксически (или функционально) обусловленное значение — это значение, которое приобретается словом в определенной синтаксической функции, а именно, когда оно выступает в предложении в функции сказуемого (предиката), поэтому его называют также предикативно-харак- теризующим значением. Этим значением обладают, как правило, слова, являющиеся экспрессивно-эмоциональными оценками лиц или предметов объективной действительности (ср., например, значение ‘ротозей’ у слова ворона в предложении: «Эх ты, ворона, не заметил, как кошелек украли»).

Некоторые ученые выделяют также конструктивно-обусловленное значение, т.е. значение, которое возникает у слова только в определенной грамматической конструкции (в сочетании со словами, стоящими в определенной грамматической форме), например: слово богатство в сочетании с существительным в форме родительного падежа множественного числа имеет значение ‘многообразие’, ср. богатство красок или слово играть в сочетании с существительным в винительном падеже (играть в футбол, волейбол) имеет значение ‘проводить время в каком-либо занятии’, а в сочетании с существительным в предложном падеже с предлогом на (играть па фортепьяно) имеет значение ‘исполнять музыкальное произведение’.

 

 

  • [1] Мечковская //. Б. Социальная лингвистика. С. 55.

Просмотр содержимого документа
«Слово и его значение. Типы лексических единиц»

Класс слово и его значение типы лексических единиц

Русский язык. 6 класс

Конспект урока

Слово и его лексическое значение

Перечень вопросов, рассматриваемых в теме

1. Что изучает лексикология.

2. Различные типы слов по значению: однозначные и многозначные слова, омонимы, синонимы, антонимы, паронимы.

3. Прямое и переносное значение слова, широкое и узкое значение слова.

Антонимы – слова одной части речи, противоположные по значению.

Лексика – словарный состав языка.

Лексикология – раздел языкознания, наука, изучающая словарный состав языка.

Метафора – переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту. Средство художественной выразительности.

Многозначные слова – слова, имеющие несколько лексических значений, между которыми есть сходство.

Однозначные слова – слова, имеющие одно лексическое значение.

Омонимы – слова, похожие по звучанию или написанию, имеющие разные лексические значения.

Паронимы – слова, близкие по форме и звучанию, но разные по значению.

Синонимы – слова одной части речи, близкие по значению.

Узкое значение слова – использование слова в конкретном, более точном и определённом смысле.

Широкое значение слова – использование слова в более обобщенном смысле, в том числе для обозначения множества предметов или значений.

Эпитет – образное определение, основанное на переносе значения. Средство художественной выразительности.

1. Ладыженская Т. А., Русский язык. 6 класс. В 2 ч. Ч. 1. // Ладыженская Т. А., Баранов М. Т., Тростенцова Л. А. – М.: Просвещение, 2018. – 192 с.

1. Розенталь Д. Э. Говорите и пишите по-русски правильно. – М.: Айрис-Пресс, 2016. – 256 с.

2. Вартаньян Э. А., Путешествие в слово. – М.: Просвещение, 1982. – 122 с.

3. Александрова З. Е., Словарь синонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1989 – 568 с.

Открытые электронные ресурсы:

1. Грамматические словари. Информационно-образовательный портал Грамота.ру http://slovari.gramota.ru/slovari/types/17_5 (Дата обращения 03.06.2019)

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Слово лексика пришло к нам из греческого языка и означает «слово» или «относящийся к слову». Слово является главной единицей языка. Лексика изучает слово с точки зрения его значения. Словарный запас русского языка чрезвычайно велик. В Большом Академическом словаре русского языка, который начал выходить с 2004 года, содержится более 150 000 слов. Слово может иметь широкое или узкое значение. Узкое значение слова – использование слова в конкретном, точном и определённом смысле. Широкое значение слова – использование слова в обобщённом смысле, в том числе для обозначения множества предметов или значений. О значении слов можно узнать и в справочных электронных изданиях.

Слова бывают однозначными и многозначными. Однозначные слова: аккорд, мольберт, свёкла. Многозначные слова: грамота, журавль, ракета. Чтобы отличить многозначные слова от омонимов, слов с одинаковым написанием и звучанием, необходимо обратиться к Толковому словарю.

Норка – маленькая нора;

Нужно помнить, что значения многозначного слова близки друг другу, в словарной статье они обозначены под цифрами внутри значений одного слова. Омонимы же обозначены как разные слова.

Чаще всего омонимы принадлежат к одной и той же части речи. Больше всего омонимов среди существительных.

Близкие по значению, но разные по написанию слова называются синонимами. Это слова одной части речи. Часто в качестве синонимов выступают существительные, глаголы и прилагательные. Например: ученик – школьник; сверкать – блестеть; отважный – смелый.

Синонимы украшают речь, добавляют оттенки значений. Часто их используют для связи слов в предложении, чтобы избежать неоправданного лексического повтора, а также в качестве элемента для сжатия текста.

Синонимы для обозначения усиления действия: хныкать, плакать, рыдать, реветь.

Синонимы для обозначения ослабевания действия: сердиться, злиться, беситься, свирепеть.

Синонимы для обозначения яркости красок: жёлтый, лимонный, золотистый.

Противоположные по значению слова – антонимы. Они необходимы для выражения противопоставления одних явлений другим. Это слова одной части речи. Например, друг – враг; медленный – быстрый; прийти – уйти; дёшево – дорого.

Паронимы – слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению: ледяной – ледовый.

Слово может использоваться в художественном тексте с переносным значением. Эпитет – художественное определение. Например: золотая осень, робкое дыханье.

Метафора – переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту. Поэтическую метафору надо отличать от слов с переносным значением.

Некоторые значения слов настолько срастаются друг с другом, приобретая дополнительные оттенки значений, что их невозможно употреблять друг без друга. Тогда они становятся устойчивыми словосочетаниями или фразеологизмами, которые украшают нашу речь.

Знание лексического значения слов формирует культуру речи как отдельного человека, так и народа в целом. Богатство лексики составляет основу русской художественной литературы.

О любви к русскому языку, о его величии и богатстве говорили многие русские писатели. Константин Георгиевич Паустовский писал: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским языком: звучание музыки, спектральный блеск красок, образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».

Примеры тренировочных заданий

Выделите цветом омонимы.

В саду разгорелись алые кисти рябин.

Мама подарила мне акварельные кисти.

В холле горел яркий свет.

Путешественники объехали весь свет.

После вторника наступила среда.

Среда обитания животных влияет на продолжительность их жизни.

На землю упал лист клёна.

Мы поместили аппликацию на лист картона.

В саду разгорелись алые кисти рябин.

Мама подарила мне акварельные кисти.

В холле горел яркий свет.

Путешественники объехали весь свет.

После вторника наступила среда.

Среда обитания животных влияет на продолжительность их жизни.

На землю упал лист клёна.

Мы поместили аппликацию на лист картона.

Подчёркивания / зачеркивания элементов

В приведённых предложениях зачеркните «лишние» слова, чтобы не было речевой избыточности (плеоназма).

Мы посчитали точный хронометраж времени.

В газете опубликована статья о передовом авангарде нашей автомобильной промышленности.

Наступил месяц март.

В стихотворении говорится о молодых детях.

В ресторане можно найти прейскурант цен на летний сезон.

Главное для нас – это взаимная помощь друг другу.

В своей автобиографии автор упоминает школьных друзей.

Авангард – передовая, ведущая часть общественной группы.

Прейскурант – справочник цен по видам и сортам товаров и по видам услуг.

Времени, передовом, месяц, молодых, цен, взаимная, своей.

Лексическое значение слова – примеры, определение типов (6 класс, русский язык)

Каждое слово имеет некий смысл, который оно передает. Это то понятие, которое существует в нашем сознании и о котором мы стремимся сообщить в речи. В статье мы поговорим о том, что же это за смысл и как его понять.

Какие значения имеет слово?

Слово в языке выполняет двоякую функцию: оно и передает собственный смысл, и связывается с другими словами в предложения. Поэтому принято говорить, что оно имеет лексическое и грамматическое значения. Грамматическое значение – это информация о слове как части речи. Например, «лексика» – имя существительное, женский род и т.д.

Лексическое значение слова – это его смысл, то, что оно обозначает (например, «Лексика – Совокупность слов какого-л. языка, диалекта или речи отдельного человека; словарный состав чего-л., кого-л.» (Толковый словарь)

Узнать лексическое значение слова можно в толковом словаре, где в так называемой словарной статье дается определение, что это слово обозначает.

В нашем примере лексическое значение слова одно. Но бывает и так, что их несколько.

Многозначные слова

Если слово имеет не одно, а несколько значений, то его называют многозначным. В толковом словаре такие слова объясняются одной статьей, в которой по нумерованным пунктам толкуются все значения слова. Первым приводится обычно прямое значение, то есть самое явное из них, первичное.

Слово может иметь множество значений (даже, например, десять); но все они будут приведены в больших, многотомных, словарях. В обычном школьном словаре, чтобы он не был слишком объемным и неудобным, приводят обычно лишь несколько значений.

Переносное значение слова

Одно из значений слова обычно прямое, остальные могут быть переносными. То есть слово переносится на другое понятие и обозначает его тоже.

Существует несколько типов переноса значения. Приведем примеры.

  • Метафора – это перенос по принципу сходства (внешнего вида, функций и т.п.) В словосочетании «железные нервы» слово «железный» является как раз метафорой (железный – очень прочный).

  • Метонимия – перенос по принципу смежности («Я три тарелки съел» – скорее всего, тарелка осталась несъеденной, съедено содержимое).

  • Синекдоха – перенос наименования части на целое или целого на часть («Чтоб ноги твоей тут не было!» – имеется в виду «не приходи», а не «приходи, но ногу оставляй за дверью»).

Типы лексического значения

Тему «Лексика» проходят в 6 классе, поэтому многие трудные для понимания вопросы, требующие большого опыта, остаются неосвещенными. Например, типы лексических значений. Сообщается лишь о прямых и непрямых (переносных) значениях.

Однако полезно помнить, что слова классифицируют и другими способами.

Например, одни из слов выполняют только номинативную функцию (называют понятия: глаза, улыбаться), другие берут на себя еще и экспрессивную функцию (выражают отношение: очи, лыбиться).

Среди слов имеются свободные (их большинство) и несвободные; свободные сочетаются с любыми подходящими по смыслу словами (все, что видно, можно «увидеть»), несвободные же сочетаются с одними словами и «не принимают» другие (можно «одержать» победу, но не поражение).

Что мы узнали?

Лексическое значение слова – это смысл, который передает слово. Значений может быть несколько (тогда слово называют многозначным); бывают прямые и непрямые (переносные) значения слов. Узнать лексическое значение слова можно в толковом словаре.

Конспект урока для дистанционного обучения на тему: «Слово и его лексическое значение»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Конспект урока русского языка для дистанционного обучения

Тема: Слово и его значение

Форма работы: индивидуальная, дистанционное обучение.

Тип урока: урок повторения и обобщения материала.

Цель урока : повторить основные понятия лексики: слово, его лексическое значение, прямое и переносное значение, многозначность.

Лексиколо́гия — раздел языкознания, изучающий словарный запас языка.

Ле́ксика — совокупность всех слов, входящих в словарный состав языка.

Слово — это сочетание звуков, выражающее определённое понятие и выполняющее назывную (номинативную) функцию.

Лексическое значение слова — соотнесённость слова с определённым понятием

Используемая литература:
1. Учебник Русский язык и литература. Русский язык: учебник для 10-11 классов общеобразовательных организаций. Базовый уровень: в 2 ч. Ч.1/ Н.И. Гольцова, И.В. Шамшин., М.А. Мищерина- ООО «Русское слово – учебник», 2017.

1.Видеоурок. Русский язык 10 класс ( Значение слова и правильность и выразительность речи.) https://youtu.be/25iqAFoWGKA -Дата обращения 26.10.2021

2.Толковый словарь русского языка онлайн. https://ozhegov.slovaronline.com – Дата обращения 26.10.2021.

3. Толковый словарь Ожегова онлайн. https://slovarozhegova.ru – Дата обращения 26.10.2021

Презентация: на тему: « Слово и его значение».

1.Организационный этап
Мотивационный модуль.

Формулируется тема урока.

Нет слова, которое было бы так замашисто,

бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца,

так бы кипело и животрепетало,

как метко сказанное русское слово.

Ребята, на этом уроке мы с вами повторим основные понятия лексики: слово, его лексическое значение, прямое и переносное значение, многозначность.

2. Основная часть

Материал для самостоятельного изучения.

2.Слово и его лексическое значение.

3.Функции слова в языке.

4.Однозначность и многозначность слов.

Лексиколо́гия (от греч. lexicos — словарный, logos — учение) — раздел языкознания, изучающий словарный запас языка.

Совокупность всех слов, входящих в словарный состав языка, называется ле́ксикой .

Основным объектом изучения лексикологии является слово как лексическая единица, т. е. изучаются значения слов, их происхождение, стилистическая окраска, сфера употребления и т. д.

Важнейшей единицей языка является слово. Именно в слове отражено всё многообразие окружающего нас мира (предметы, их признаки, действия, состояния), наши чувства, ощущения, переживания и многое-многое другое.

2.Слово и его лексическое значение.

Слово — это сочетание звуков, выражающее определённое понятие и выполняющее назывную (номинативную) функцию. Соотнесённость слова с определённым понятием называется лексическим значением слова .

Например, слово термометр — прибор для измерения температуры.

Звуковая оболочка слова — это внешняя сторона; лексическое значение, смысл, заложенный в слове, — это внутреннее содержание слова. Значение слова — это отражение сложившихся у людей представлений о существенных сторонах предметов, явлений, признаков и т. д.

Помимо основного, номинативного, слово может иметь дополнительные оттенки значения и быть эмоционально окрашенным. Ср., например, дочь, дочурка, доченька . В словах дочурка, доченька к общему значению слова дочь присоединяется выражение определённого чувства, а именно любви, ласкового отношения. Эмоциональную окраску слову может придавать суффикс (ср.: дочь — доченька ), но она может быть заключена и в самом слове. Например: милый, любимый, дорогой — выражают любовь, ласку; гадкий, противный — неприязнь, осуждение и т. д.

Лексическое значение слова пейзаж:

1. Общий вид какой-л. местности, картина природы; ландшафт . Горный пейзаж. Лесной пейзаж. Северный пейзаж. Индустриальный пейзаж.Ослепительно роскошный пейзаж предстал во всей своей красоте, когда — солнце залило светом и блеском остров. Станюкович, Василий Иванович. Трогательно хорош тихий сельский пейзаж: небыстрая речка, а за ней золотое пшеничное поле. Горбатов, Донбасс.

2. Произведение изобразительного искусства, содержащее изображение природы . Иногда летом на даче он сам писал красками пейзажи. Чехов, Три года . [Карцева] задержалась у пейзажей Левитана. Серенькое небо, серая река и яркие пятна последнего снега на берегах, поросших рыжим кустарником, — ранняя весна. Кетлинская, Дни нашей жизни. || Описание природы в литературном произведении. Пейзаж в романах Тургенева.

Грамматическое значение слова пейзаж:

Пейзаж имя существительное мужского рода, 2 склонения, нарицательное, неодушевленное, употреблено в единственном числе, именительном падеже.

3.Функции слова в языке.

1)Коммуникативная — слово служит средством общения, сообщения, воздействия.

2)Номинативная — слово служит наименованием предмета, действия, признака, состояния, числа

3) Служебная- слово служит для осуществление связи слов в словосочетаниях и предложениях.

4) Эстетическая — слово может служить средством художественной выразительности

4.Однозначность и многозначность слов.

Слово может быть однозначным или многозначным. Многозначное слово обладает не одним, а несколькими значениями. Явление многозначности называется полисеми́ей (от греч. polys — много, sema — знак).

Большинство слов в русском языке многозначно.

Значения многозначного слова связаны между собой.

Например , значения слова гнездо :

1) место, приспосабливаемое птицами для кладок яиц и высиживания птенцов. Соловей и славка свили гнёзда в кустах (В. Бианки);

2) семья птиц, животных; выводок. Волчье гнездо ;

3) скопление, группа растений, грибов и пр., растущих вместе. Скоро мы с отцом нашли гнездо груздей (С. Аксаков);

4) углубление, отверстие и т. п., в которое вставляется, вкладывается, вдвигается что-то. Гнёзда для патронов и др. Первое значение слова основное (прямое), остальные — переносные, производные.

Переносное значение может возникать на основе внешнего сходства предметов по цвету, форме, качеству.

голова человека (прям.) — голова сыра (перен.),

1) нога, ступня (прям.),

2) ветвь хвойного дерева (перен.);

1) у животных, задняя суженная часть тела (прям.),

2) задняя часть летательных аппаратов (перен.),

3) задняя часть чего-либо движущегося. Хвост поезда (перен.)

Иногда переносное значение основывается на сходстве функций предметов.

1) лицо, охраняющее что-то (прям.),

2) приспособление для кипячения молока (перен.);

1) человек, натирающий полы (прям.)

2) машина для натирания полов (перен.) и т. п.

Перенос названия с одного предмета на другой может быть связан со смежностью явлений.

фарфор (материал) — фарфор (изделие).

То или иное значение слова реализуется в контексте, в словесном окружении. В предложении слово всегда должно иметь одно определённое значение. Неправильный выбор слова делает речь неточной, а иногда искажает смысл высказывания. Например, можно двусмысленно понять такую фразу: Следующий опыт дал отличные результаты. (Неясно: отличные — хорошие или отличные — другие.)

Ошибки такого рода носят название немотивированного употребления многозначных слов.

Лексическое богатство русского языка собирается и описывается в словарях. Очень удобен для пользования «Словарь русского языка», составленный С. И. Ожеговым. В нём собраны наиболее употребительные слова.

3. Тренировочный модуль.

Задание 1. Найдите в предложениях слова, которые употреблены без учета их лексического значения. Исправьте ошибки .

1. Иванов, ты обратно опаздываешь на лекцию. 2. Наша родина подвергалась нашествию германского фашизма. 3. Вокруг была кромешная темнота. 4. Они готовы оказать школе любую благодарность, лишь бы ребенок стал студентом. 5. Сотрудниками милиции была задержана плеяда распоясавшихся хулиганов. 6. Оформление вашей курсовой работы желает много лучшего. 7. Спят березки в подвенечном саване. 8. В парке стоит прекрасная архитектура. 8. Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. 9. Наша страна занимает не последнее место по производству промышленности. 10. Однажды я попытался высказать свои мысли на этот вопрос.

Задание 2. Найдите в предложенных текстах ошибки в словоупотреблении и исправьте их.

1.Они работали как самые отъявленные специалисты.

2.Наши воины совершили много геройских подвигов.

3.Правдивое изображение жизни, отсутствие внешне эффективных сцен только усилило воздействие этого фильма.

4.Шолохов изобразил образы трех коммунистов.

5.Возьми хлеб себе, он все равно бесполезно пропадает.

6.Он смотрел из окна поезда на проносящуюся мимо кавалькаду скал, деревьев, кустов.

7.С тихим шумом лопались почки, гудели ранние пчелы.

8.Налицо незаконное растаскивание казенного имущества.

9.Численность рабочего дня в хирургическом отделении была ненормированной.

10.За добросовестный труд доктор Петров был предоставлен к награде.

4. Задание на дом.

1.Используя презентационный и дополнительный материал, составьте конспект по теме урока.

Задание 1. Найдите нарушения лексических норм, объясните причины речевых ошибок.

1. Он учился в музыкальной консерватории.

2. Состоялся обмен имеющимся опытом.

3. Этот поворот в своей судьбе он предчувствовал заранее.

4. Эрмитаж – ценнейшая сокровищница культуры.

5. Мы быстро бросились бежать вниз по эскалатору.

6. Роскошный внутренний интерьер дворца запомнится надолго.

7. Пожар способствует ожогам.

8. Осуществляется лечение вирусов, вызывающих рак.

9. Вы можете задать интересующие вас вопросы.

10. Чистота окружающей среды вызывает все возрастающую тревогу.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!