СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сказка "Каша из топора IUS SECURIUM" на латинском языке

Категория: Истоки

Нажмите, чтобы узнать подробности

В рассматриваемых сказках для солдат характерно проявление в поступках и жизни находчивости и смекалки. Указанные качества - достояние любого военнослужащего. Однако, проявляя находчивость и смекалку, герои по разному их используют. Один смог наказать жадность ("Каша из топора"), второй - не понести сурового наказания за собственные проступки ("Находчивый солдат"). Различие указанных героев состоит в несении ими службы. Если главный герой "Сказки из топора" представлен дисциплинированным солдатом, возвращающимся на Родину после несения службы, то второй солдат - безынициативный и безответственный "вояка".  

Просмотр содержимого документа
«Сказка "Каша из топора IUS SECURIUM" на латинском языке»

Каша из топора

IUS SECURIUM



Olim miles de bello domum redibat. Via longa erat. Miles defessus fuit.

Ecce casam pulchram vidit, accessit, fores pulsavit.

Fores anus aperit, militem interrogat:

“Quod pulsavisti?”

“Fessus sum, domina, admitte me ut quiescam.”

– miles respondet.

“Incedi, quiesce!”

Incessit miles, sedet, quiescit, sed famem tolerat, ergo rogat:

“Habes ne, domina, aliquem cibum? Hodie atque heri incenatus sum.”

Noluit anus militem cibare. Respondet:

“Nullum cibum habeo. Ipsa hodie sum incenata.”

“Si nullum cibum habes et incenata es, nunc ius de meo secure coquam. Ipse edam et te cibabo” – ait miles.

Anus inquit:

“Numquam gustabam ius securium.”

“Sapidum est. Milites saepe hoc coquiunt, quando alterum cibum non habent.

Da mihi cortinam, coquebo.”

Ponuit miles cortinam, aquam infudit,

securem immersit et ad ignem coquere incepit.

Anus sedet militem observat. Is coclearem ponit, ius miscet, gustat.

“Sapidum est – ait – sed non salsum.”

“Sal habeo – inquit anus– sume sale.”

Saliit miles ius, gustavit.

“Sic sapidius est. –ait – Si alicam addebimus, sapidissimum fuerit.”

Abiit anus, revenit cum sacculo et ait:

“Sume alicam, addeque.”

Addidit miles alicam, miscuit. Gustat et ait:

“Nunc sapidissimum est. Tantum sebum deficit.”

“Quaeram – inquit anus – fortasse reperam.”

Abiit, mox cum sebo revenit. Addidit miles sebum in cortinam, miscuit. Gustat et ait:

“Ius nostrum nunc paratum est. Pone in mensa catinos panemque. Edemus, domina."

Posuit anus catinos. Ac panis reperitur.

Sedent, edunt, anus ius laudat:

“Sapidum hoc ius est.”

Deinde rogat:

“Cur securem non edimus?”

Miles securem cocleare pulsavit et inquit:

“Durus est securis non percoctum. Mecum portabo cras percoquam.”

Sumpsit miles securem, valedixit et abiit.








Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!