СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ «Театр –студия (на иностранном языке)»

Нажмите, чтобы узнать подробности

Рабочая программа внеурочной деятельности для 5-9 классов.

Просмотр содержимого документа
«РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ «Театр –студия (на иностранном языке)»»

Приложение №

к основной образовательной программе

основного общего образования









РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


«Театр –студия (на иностранном языке)»



Уровень образования: основное общее образование


Направление: общекультурное


Класс: 5 - 9







Разработана:

Гаевой Н.И.

учителем английского языка

1 кв. категория



Лапиной Н.Л,

учителем английского языка

1 кв. категория









г. Нижний Тагил

2019




Личностные, и метапредметные

результаты освоения курса



Вклад программы «Театр - студия (на иностранном языке)» в достижение личностных результатов в процессе обучения может выразиться в следующем:

- в формировании представлений об английском языке как средстве установления взаимопонимания с представителями других народов, в познании нового, как средстве адаптации в иноязычном окружении;

- в формировании уважительного отношения к иному мнению, к культуре других народов;

- в формировании дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в англоязычных странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы;

- в развитии самостоятельности, целеустремлённости, эмоционально-нравственной отзывчивости, понимании чувств других людей, соблюдении норм речевого и неречевого этикета, что проявляется в соответствующем поведении, в моделируемых ситуациях общения через обширный ролевой репертуар, включенный в программу;

- в развитии навыков сотрудничества с учителем, другими взрослыми и сверстниками в разных ситуациях общения в процессе совместной деятельности.

Обучение английскому языку по программе «Театр - студия (на иностранном языке)» способствует достижению следующих метапредметных результатов:

- решать задачи коммуникативной деятельности, в том числе творческого характера, осуществлять поиск средств решения задачи, например, подбирать адекватные языковые средства в процессе общения на английском языке;

- планировать, выполнять и оценивать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации, что свидетельствует об освоении форм познавательной и личностной рефлексии;

- понимать причины неуспеха учебной деятельности и действовать с опорой на изученное правило с целью достижения успеха, например, при достижении взаимопонимания в процессе диалогического общения;

- использовать знаково-символические средства представления информации для создания моделей изучаемых объектов, например в процессе грамматического моделирования;

- использовать речевые средства и средства информационных и коммуникационных технологий (в частности компьютерных программ) для решения коммуникативных и познавательных задач;

- использовать различные способы поиска информации (например, в словаре и других справочных материалах) в соответствии с решаемой коммуникативной / познавательной задачей;

- анализировать, сравнивать, обобщать, классифицировать, группировать по отдельным признакам языковую информацию;

- владеть базовыми грамматическими понятиями, отражающими существенные связи и отношения (время, число, лицо, принадлежность и др.);

- опираться на языковую догадку в процессе чтения/ восприятия на слух текстов, содержащих отдельные незнакомые слова или новые комбинации знакомых слов;

- владеть умениями смыслового чтения текстов разных стилей и жанров в соответствии с целями и коммуникативными задачами (с пониманием основного содержания, с полным пониманием);

- осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации в устной и письменной форме;

- слушать и слышать собеседника, вести диалог, признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою;

- договариваться о распределении ролей в процессе совместной деятельности, например, проектной;

- осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих.

Общая характеристика курса


«Театр – студия на английском языке» является логическим продолжением программы внеурочной деятельности для школьников начиная с 4 класса «Театр на английском языке».

Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у обучающихся чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.) На основе театрализованной деятельности можно реализовать практически все задачи воспитания, развития и обучения детей.

Содержание программы «Театр – студия на английском языке» осуществляется

с учётом материала программы обязательного изучения английского языка, ориентированной на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом их возраста, на усиление деятельного характера обучения в целом.

Место проведения занятий: Занятия проводится не только в учебном кабинете, но и в актовом зале, (в зависимости от вида деятельности на занятии).

Формы проведения занятий:

Внеурочная деятельность по английскому языку традиционно основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли, и пр.). Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к учащимся.

С целью достижения качественных результатов, учебный процесс оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ребенка.

Виды деятельности:

чтение, литературно-художественная деятельность;

изобразительная деятельность;

постановка спектаклей;

прослушивание/ разучивание песен и стихов;

проектная деятельность;

выполнение упражнений на релаксацию, концентрацию внимания, развитие воображения.

Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит от соблюдения следующих условий:

добровольность участия и желание проявить себя,

сочетание индивидуальной, групповой и коллективной деятельности;

сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя; (начиная с 7 класса учащиеся пытаются самостоятельно составлять сценарии пьес);

эстетичность всех проводимых мероприятий;

четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных мероприятий;

наличие целевых установок и перспектив деятельности, возможность участвовать в конкурсах, фестивалях и проектах различного уровня;

широкое использование методов педагогического стимулирования активности учащихся;

открытость, привлечение детей с разными способностями и уровнем овладения иностранным языком;

Форма подведения итогов:

Итоговой работой по завершению каждой темы являются – проекты в виде театрализованных представлений, сценических постановок. В ходе работы над проектом среди участников совместного проекта распределяются роли, объясняется, что общий успех зависит от вклада каждого ученика. На презентацию проекта приглашаются учащиеся разных классов, учителя и родители. Очень важно создать максимально благоприятные условия для раскрытия и проявления творческого потенциала учеников.

Содержание программы.

Предметное содержание речи


Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.

Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в школе. Свободное время.

Путешествия. Транспорт.

Природа: растения и животные. Погода. Жизнь в городе/ в сельской местности.

Средства массовой информации

Страны изучаемого языка и родная страна

Страны, столицы, крупные города. Государственные символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности. Культурные особенности: национальные праздники, памятные даты, исторические события, традиции и обычаи. Выдающиеся люди и их вклад в науку и мировую культуру.

5 класс

Раздел 1. Cinderella” - «Золушка» - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “Cinderella” – «Золушка».

Языковой материал

Once, a queen, a Prince, a king, a stepmother, stepsisters, be quick, a spoon, a knife, to dream of, a ball, a fork, much work to do, to marry, a herald, could, make a pardon, to wait for, a thumb, haystacks.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Изучение сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Знакомство с наиболее известными персонажами зарубежной детской литературы.

Представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

Развитие чувства прекрасного в процессе подготовки презентации мини - спектакля (проекта).

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры западноевропейских стран.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Видео и аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр мультфильма по сказке на английском языке -1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно корректировать вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудио текстом;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте.

Понимают значение лексических единиц по словообразовательным элементам (суффиксам и приставкам);

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple.Изучают новые ЛЕ по темам: «Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Свободное время».

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.

Раздел 2. « The Tale of the Dead Princess and seven Knights» - 7 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “The Tale of the Dead Princess and seven Knights ”- «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».


Языковой материал

a queen, a knight, stout, jolly, tell the truth, anyway, calm, marvelous, heartless, a diamond, honor, noble, a bride, to feel, to be right, of course, to give the whisper, to die, to be thirsty, juicy, to be shocked, to guess, to believe, the wedding, guests.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над сценарием.

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Сравнение английского варианта сказки с русским (сходство и различие в традициях родной страны и страны/стран изучаемого языка).

Знакомство с образцами художественной, литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Видеозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр фильма по сказке на английском языке -1 занятие

Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно корректировать вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 5-7 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с видеотекстом;

Учат наизусть стихотворения;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте.

Используют правила словообразования;

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Конфликтные ситуации и способы их решения. Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями

Знакомятся с образованием Past Simple (неправильные глаголы).

Используют в речи Present Simple/ Past Simple.

Догадываются о значении незнакомых слов, используя различные виды догадки (по аналогии с родным языком, словообразовательным элементам и т.д.);

Ведут диалог побуждения к действию, диалог этикетного характера

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.



Раздел 3. “Little Red Riding Hood” «Красная шапочка» - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки. “Little Red Riding Hood”- «Красная шапочка».

Языковой материал

Coat, hood, story, wear, woodcutter, ill, careful, to be afraid, basket, wardrobe, night-cap, ears, hands, teeth, tummy, axe, splash

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над сценарием.

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Знакомство с образцами художественной литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, западноевропейских стран.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания по тексту сказки. Видео и аудиозапись. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма/мультфильма на английском языке по сказке-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно корректировать вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Читают и находят в несложных адаптированных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Моя семья. Взаимоотношения в семье. Мои друзья. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Природа: растения и животные. Погода».

Используют правила словообразования;

Ведут диалог побуждения к действию, диалог - расспрос.

Строят краткое монологическое высказывание

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple Present Continuous.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.



Раздел 4.Snow-white and the Seven Dwarfs”- «Белоснежка и семь гномов» - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка “Snow-white and seven dwarfs” «Белоснежка и семь гномов».

Текст сказки.

Языковой материал

lips, to make the work, a mirror, a castle, bitterly, to believe, diamond, to fall in love, frightened, happily, to knock, to hurt, a huntsman, poisoned, to raise, wedding, a vest, wicked.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над сценарием.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Знакомство с образцами художественной литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, западноевропейской культуры (вкладе в мировую культуру);

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания по тексту сказки. Видео и аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр мультфильма на английском языке по сказке-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проекта) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются родители, учащиеся и учителя.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно корректировать вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложного адаптированного текста, содержащего некоторое количество неизученных языковых явлений;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Читают и находят в адаптированном тексте, содержащем отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую / запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Свободное время».

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Perfect .

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.





6класс

Раздел 1. The four clever brothers -«Четыре умных брата» - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “The four clever brothers” – «Четыре умных брата».

Языковой материал

Once, grow, sure, road, path, separate, return, adventure, honourable, astronomer, telescope, choice, nonsense, spider, joyfully, happily nest, in the middle, to be proud of, opportunity, hunter, spirit husband.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры западноевропейских стран (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр сказки-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить или корректировать вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудиотекстом;

Учат наизусть популярные рифмовки и стихотворения;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном аутентичном тексте. Прогнозируют его содержание по заголовку.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.

Внешность и черты характера. Свободное время. Природа.

Погода. Жизнь в городе/ в сельской местности.

Понимают значение лексических единиц по словообразовательным элементам (суффиксам и приставкам);

Понимают и используют в речи видовременные формы Present|Past Simple.

Используют степени сравнения прилагательных в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу и исключения;

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации;

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

— самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.







Раздел 2. “The three spinners”- «Три пряхи»- 7 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка “The three spinners”- Три пряхи.

Текст сказки.

Языковой материал

Spin, to spin, coincidence, queen, penniless, hard-working, wrong, useless, century, promise, thumb, forget, empty, wedding, invitation, richly, radiant, bridegroom

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Знакомство с образцами художественной, литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры западноевропейских стран.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр сказки-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 1 занятие.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия

Презентация спектакля (проект)– 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 5-7 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудио текстом;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложных аутентичных текстах.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Внешность и черты характера. Свободное время. Природа.

Погода. Жизнь в городе/ в сельской местности».

Используют правила словообразования;

Догадываются о значении незнакомых слов, используя различные виды догадки (по аналогии с родным языком, словообразовательным элементам и т.д.);

Ведут диалог побуждения к действию, диалог этикетного характера.

Активизируют в речи видовременные формы Present Simple /Past Simple.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.



Раздел 3. “The three little dwarves of the wood - «Три лесных гнома» - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка “The three little dwarves of the wood ”- «Три лесных гнома».

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Widow, widower, married, stepdaughter, to scream, to knock, rude, toad, carriage, handsome, beauty, believe,

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Знакомство с образцами художественной литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры западноевропейских стран.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр сказки-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Читают и находят в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Внешность и черты характера. Свободное время. Природа.

Погода. Жизнь в городе/ в сельской местности. Межличностные отношения»

Используют правила словообразования;

Ведут диалог побуждения к действию, диалог - расспрос.

Строят краткое монологическое высказывание

Понимают и используют в речи видовременные формы Future Simple.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации.

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- осуществлять словообразовательный анализ;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.



Раздел 4. The goose girl -«Девочка - гусыня»- 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка “The goose girl ”- Девочка- гусыня .

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Journey, goblet, chambermaide, to break, thirsty, to order, opportunity, favour, to pass, heart, to comb, to touch, reason, to follow, kingdom.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Знакомство с образцами художественной, литературы;

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры западноевропейских стран(и их вкладе в мировую культуру);


Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Просмотр сказки-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Учат наизусть популярные детские песенки, рифмовки и стихотворения;

Читают и находят в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения. Внешность и черты характера. Свободное время. Природа. Погода. Жизнь в городе/ в сельской местности».

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Perfect .

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации.

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

-работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- семантизировать слова на основе языковой догадки;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.



7 класс

Раздел 1.Alice’s Adventures in Wonderland - «Алиса в стране чудес» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “ Alice’s Adventures in Wonderland ” - «Алиса в стране чудес».


Языковой материал

Once, grow, sure, road, path, separate, return, adventure, honourable, choice, nonsense, spider, joyfully, happily nest, in the middle, to be proud of, opportunity, spirithusband.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Знакомятся с наиболее известными персонажами англоязычной детской литературы и популярными литературными произведениями для детей;

Представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации (сходство и различие в традициях родной страны и страны/стран изучаемого языка);

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (традициях, чайной церемонии, истории костюма, биографии писателя и его вкладе в мировую культуру);

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Видео и аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр мультфильма по сказке на английском языке-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия.

Работа с текстом пьесы – 2 занятия.

Работа над сценарием и распределение ролей – 2 занятия.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя

с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудиотекстом;

Чтение с пониманием основного содержания (выделяют основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); осуществля­ется на несложном адаптированном тексте. Прогнозируют его содержание по заголовку.

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple/ Present Continuous.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по лексическим темам: «Время. Части дня. День Рождения. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Свободное время. Досуг и увлечения»; фразы вежливого обращения.

Ведут диалог-расспрос, диалог этикетного характера.

Отрабатывают навыки построения специального вопроса.

Знакомятся с построением альтернативного вопроса.

Отрабатывают навыки употребления в устной речи притяжательных местоимений, указательных местоимений.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации.

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- семантизировать слова на основе языковой догадки;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

- участвовать в проектной деятельности.

Раздел 2. “Uncle Toms Cabin «Хижина Дяди Тома»- 10 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст рассказа. “Uncle Tom’s Cabin” - «Хижина Дяди Тома»

Языковой материал

a chain, a slave, a settlement, balance, to hand, to look after, to look for.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Сравнение английского варианта рассказа с русским переводом.

Знакомство с образцами художественной литературы США.

Знакомство с географическими названиям США.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (традициях, истории костюма, биографии писателя и его вкладе в мировую культуру);

Наглядность/ оборудование

Текст рассказа. Задания по прочитанному рассказу. Фильм / мультфильм на английском языке. Сценарий рассказа. Иллюстрации к рассказу. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма на англ. языке -1 занятие

Чтение рассказа в сокращённом варианте, работа с лексикой – 2 занятия.

Составление сценария и распределение ролей – 2 занятия.

Работа над текстом пьесы – 1 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект)– 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 7-10 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудио текстом;

Учат наизусть рифмовки по тексту пьесы;

Чтение с пониманием основного содержания (определяют тему, выделяют основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов) осуществля­ется на несложном адаптированном тексте

Догадываются о значении незнакомых слов, используя различные виды догадки (по аналогии с родным языком, словообразовательным элементам и т.д.);

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по лексическим темам: «Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в школе.

Свободное время. Досуг и увлечения»; фразы вежливого обращения.

Ведут диалог побуждения к действию, диалог этикетного характера.

Знакомятся с построением предложений в повелительном наклонении.

Отрабатывают навыки построения специального и альтернативного вопросов.

Активизируют в устной речи Past Simple в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- семантизировать слова на основе языковой догадки;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями.

Раздел 3.Tom Sawyer ”- «Том Сойер» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст рассказа“ Tom Sowyer”- «Том Сойер».

Языковой материал

To catch, a stick, a fence, to whitewash, a bucket, a pocket, a knife, dead, glass, light,


Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта рассказа с русским переводом.

Знакомство с образцами художественной литературы США.

Знакомство с географическими названиям США.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (традициях, истории костюма, биографии писателя и его вкладе в мировую культуру);

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Наглядность/ оборудование

Текст рассказа. Задания по прочитанному тексту. Аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к рассказу. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма/ мультфильма -1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия.

Работа над текстом пьесы – 3 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 2 занятия.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Учат наизусть популярные детские песенки и стихотворения;

Читают и находят в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Используют правила словообразования;

Ведут диалог побуждения к действию, диалог - расспрос.

Строят краткое монологическое высказывание. Используют в речи ЛЕ и речевые обороты по темам: «Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения, Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями и в школе. Свободное время».

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple, Past Simple, Future Simple, Past Continuous.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

- работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

- семантизировать слова на основе языковой догадки;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями.



8 класс

Раздел 1.Beauty and the Beast” - «Красавица и Чудовище» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “Beauty and the Beast” - «Красавица и Чудовище».

Языковой материал

Beast, a trader, jealous, misfortune, moping, with cargo, snow thick and fast, a courtyard, to blink, terrible roar, flattery, cruel, wedding present, willingly, a reward, ugly, stupid, truly beast, silent, to marry, to give smth. With, snip, gown, enchanted .

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Знакомятся с наиболее известными персонажами англоязычной детской литературы и популярными литературными произведениями для детей;

Осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сказкой.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка.

Сравнение английской версии сказки с русским вариантом (сходство и различие в традициях родной страны и страны/стран изучаемого языка).


Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Видео и аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр мультфильма по сказке на английском языке-1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия.

Работа с текстом пьесы – 2 занятия

Работа над сценарием и распределение ролей – 2 занятие.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя

с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудиотекстом;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте.

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple/ Present Continuous.

Знакомятся с построением условных предложений 1 типа.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Свободное время. Природа».

Ведут диалог-расспрос, диалог этикетного характера, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя.

Отрабатывают навыки построения специального вопроса.

Знакомятся с построением альтернативного вопроса.

Отрабатывают навыки употребления в устной речи притяжательных местоимений, указательных местоимений.

Отвечают на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

-работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

-самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

-семантизировать слова на основе языковой догадки;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;

Раздел 2. “ Sleeping Beauty - «Спящая Красавица» - 10 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “ Sleeping Beauty” - «Спящая Красавица».

Языковой материал

Celebrated royally, grace, a tower, spitefully, spindle, graciousness, to make a strict law forbidden, a distaff, magic, ammonia, to fear mischief, glory, in style, sneak, a hayloft, a lamb, a viper, a spider, thorny vines.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Сравнение английского перевода сказки с русским вариантом.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания по прочитанной сказке. Фильм / мультфильм на английском языке. Сценарий пьесы. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма / мультфильма на англ. языке -1 занятие

Чтение рассказа в сокращённом варианте, работа с лексикой – 2 занятия.

Составление сценария и распределение ролей – 2 занятия.

Работа над текстом пьесы – 2 занятия

Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия.

Презентация спектакля (проект)– 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 7-10 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с аудио текстом;

Учат наизусть рифмовки по тексту пьесы;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте.

Догадываются о значении незнакомых слов, используя различные виды догадки (по аналогии с родным языком, словообразовательным элементам и т.д.);

Ведут диалог побуждения к действию, диалог этикетного характера.

Отрабатывают навыки построения специального и альтернативного вопросов, повелительного наклонения.

Передают основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражают своё отношение к прочитанному/услышанному, дают краткую характеристику персонажей, используя перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения.

Активизируют в устной речи Past Simple / Present Perfect в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

-работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

- работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

-самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.

-осуществлять словообразовательный анализ;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;





Раздел 3.The Wild Swans”- « Гуси- лебеди» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст сказки “The Wild Swans”- « Гуси - лебеди».

Языковой материал

Happiness, goodness, to hate, to blame, wretched creature, prayer-book, a swan, to dared, muddy, stinking, a stain, splotchy, somehow, a firefly, a jewels, a bush, sparkling, a pond, reflection, horror, to scrub, a nightfall, raspberry, smooth, patience, a plume, a gleam, feathers, a hug, sundown, a rock, to huddle, gladly, a net, vines, daybreak, to flash, sunset, to alight, a grotto, an archbishop.


Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского перевода с русской версией сказки.

Знакомство с образцами художественной литературы.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (традициях, истории костюма, вкладе в мировую культуру);

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над сценарием.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания по прочитанному тексту. Аудиозапись. Сценарий сказки. Иллюстрации к сказке. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма/ мультфильма -1 занятие

Прослушивание и чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 2 занятия.

Работа над текстом пьесы – 2 занятия.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия.

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Читают и находят в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Ведут диалог побуждения к действию, диалог - расспрос.

Строят краткое монологическое высказывание.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Природа: растения и животные. Погода. Жизнь в сельской местности».

Активизируют фразовые глаголы в УР.

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple, Past Simple, Future Simple, Past Continuous.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

-работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналоги;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

-разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

-семантизировать слова на основе языковой догадки;

-осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;

- пользоваться двуязычным и толковым словарями;



9 класс

Раздел 1.What happened to Crane” - по произведению У. Ирвинга «Всадник без головы» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст рассказа “What happened to Crane” - В. Ирвинг «Всадник без головы».

Языковой материал

A mystery, headless, to receive, to take part, to travel for pleasure, to go on a trip, a cattle-farm, an area, to cover, to differ, to blow from, to flow to, terrible, jealous, a ball-room, a horseman, against, to start off, to disappear, to hit, misfortune, to look up, to throw away, a courtyard, to blink, terrible roar, cruel,

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Знакомятся с наиболее известными персонажами англоязычной литературы и популярными литературными произведениями;

Осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над пьесой.

Знакомство с географическими названиями, природными условиями США.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (США).

Знакомство с биографией и творчеством У. Ирвинга.

Наглядность/ оборудование

Текст рассказа. Лексико-грамматические задания по прочитанному рассказу. Видео и аудиозапись. Сценарий пьесы. Иллюстрации к рассказу. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма на английском языке-1 занятие

Прослушивание и чтение рассказа, работа с лексикой – 3 занятия.

Работа с текстом пьесы – 2 занятия

Работа над сценарием и распределение ролей – 2 занятие.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя

с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с видео и аудио текстами;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте. Используют различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать своё мнение;

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple/ Past Simple /Past Continuous.

Знакомятся с построением условных предложений типа “If I were… I wish I…

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями. Свободное время. Природа. Жизнь в городе / за городом. Страны, столицы, крупные города. Географическое положение. Климат. Население».

Ведут диалог-расспрос, диалог этикетного характера.

Отрабатывают навыки построения общего, специального и альтернативного вопросов.

Передают основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражают своё отношение к прочитанному/услышанному, дают краткую характеристику персонажей, используя перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения.

Отрабатывают навыки употребления в устной речи притяжательных местоимений, указательных местоимений.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

-работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;



Раздел 2. “Jim and Della”- по произведению О ‘Генри «Дары волхвов» - 10 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст новеллы Jim and Della - «Дары волхвов».

Языковой материал

a husband, a wife, dearly, a gold watch chain, a hairdresser, a comb, for so long.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Знакомятся с наиболее известными персонажами англоязычной литературы и популярными литературными произведениями;

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над пьесой.

Знакомство с географическими названиями США.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (США).

Знакомство с биографией и творчеством О ‘Генри.

Наглядность/ оборудование

Текст новеллы. Задания по прочитанному тексту. Фильм / на английском языке. Сценарий пьесы. Иллюстрации к новелле. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма на англ. языке -1 занятие

Чтение рассказа в сокращённом варианте, работа с лексикой – 2 занятия.

Составление сценария и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 2 занятия

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия.

Презентация спектакля (проект)– 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий составляется учащимися под руководством учителя с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 7-10 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Учатся работать с видео и аудио текстами;

Учат наизусть рифмовки по тексту пьесы;

Чтение с пониманием основного содержания осуществля­ется на несложном адаптированном тексте. Используют различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивают полученную информацию, выражают своё мнение;

Передают основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражают своё отношение к прочитанному /услышанному, дают краткую характеристику персонажей, используя перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения.

Догадываются о значении незнакомых слов, используя различные виды догадки (по аналогии с родным языком, словообразовательным элементам и т.д.);

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения. Свободное время. Природа. Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам:

«Семья. Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения. Свободное время. Культурные особенности: национальные праздники, традиции».

Ведут диалог побуждения к действию, диалог этикетного характера.

Отрабатывают навыки построения специального и альтернативного вопросов, повелительного наклонения.

Активизируют в устной речи Past Simple / Present Perfect в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами .

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

-работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;





Раздел 3.The Last Leaf”- О’ Генри «Последний лист» - 12 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Текст рассказа The Last Leaf ”- «Последний лист».

Языковой материал

Ordinary, to feel, ivy-vine, nonsense, still, to happen to, a failure, a masterpiece, pneumonia, to brush, wet, to hope, the only, a brick, a clinical thermometer, to look at| for| after, almost, shut


Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского перевода с русской версией сказки.

Знакомство с образцами художественной литературы.

Представление об особенностях образа жизни, быта, культуры страны изучаемого языка (традициях, истории костюма, вкладе в мировую культуру);

Развитие чувства прекрасного в процессе работы над произведением.

Наглядность/ оборудование

Текст рассказа. Задания по прочитанному тексту. Видеозапись. Сценарий пьесы. Реквизит для постановки.

Методические рекомендации

Просмотр худож. фильма -1 занятие

Аудирование, чтение рассказа, работа с лексикой – 3 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 2 занятия.

Работа над текстом пьесы – 2 занятия.

Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия.

Презентация спектакля (проект) – 1 занятие.

На спектакль приглашаются ученики, учителя и родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся.

Занятия 9-12 проводятся в актовом зале на сцене.

Характеристика видов речевой деятельности

Воспринимают на слух и понимают основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

Читают и находят в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/ интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде;

Используют различные приёмы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивают полученную информацию, выражают своё мнение;

Ведут диалог побуждения к действию, диалог - расспрос.

Строят краткое монологическое высказывание. Передают основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражают своё отношение к прочитанному/услышанному, дают краткую характеристику персонажей, используя перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения.

Знакомятся с новыми ЛЕ и речевыми оборотами по темам: «Внешность и черты характера. Межличностные взаимоотношения с друзьями».

Активизируют с фразовые глаголы в УР.

Понимают и используют в речи видовременные формы Present Simple, Past Simple, Future Simple, Past Continuous.

Делают выписки из текста, составляют план, тезисы устного или письменного высказывания; кратко излагают результаты проектной деятельности.

Овладевают специальными учебными умениями и универсальными учебными действиями:

-учатся сотрудничать со сверстниками, работать в паре/ группе;

-вести диалог, учитывая позицию собеседника,

-учатся пользоваться различными опорами для построения собственных высказываний: речевыми образцами, ключевыми словами, планом, логико-синтаксическими схемами.

- работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии;

-работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;

-работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;

- разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; вза­имодействовать в группе с другими участниками проектной де­ятельности;

- осуществлять словообразовательный анализ;

- выборочно использовать перевод;























Тематический план

Тема

Кол-во часов

Формы организации занятий


Презентация

спектакля (проект)

Практические занятия

5 класс

1.

«Золушка»

9

1

8

2.

«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях»

7

1

6

3.

«Красная шапочка»

9

1

8

4.

«Белоснежка и семь гномов»

9

1

8


Всего:

34

4

30

6 класс

1.

Г.Х. Андерсен «Четыре умных брата»

9

1

8

2.

Г.Х. Андерсен «Тря пряхи»

7

1

6

3.

Г.Х. Андерсен «Три лесных гнома»

9

1

8

4.

Г.Х. Андерсен «Девочка – гусыня»

9

1

8


Всего:

34

4

30

7 класс

1.

Л. Кэролл «Алиса в стране чудес»

12

1

11

2.

Г.Б.Стоу «Хижина Дяди Тома»

10

1

9

3.

М. Твен «Том Сойер»

12

1

11


Всего:

34

3

31

8 класс

1.

«Красавица и чудовище»

12

1

11

2.

«Спящая красавица»

10

1

9

3.

«Гуси-лебеди»

12

1

11


Всего:

34

3

31

9 класс

1.

В. Ирвин « Всадник без головы»

12

1

11

2.

О’ Генри «Джим и Делла»

10

1

9

3.

О’ Генри «Последний листок»

12

1

11


Всего:

34

3

31





































Тематическое планирование


п/п

Тема занятия


5 класс

1.

«Золушка».

Просмотр мультфильма на англ. языке

2.

Лексическая игра.

3.

Чтение сказки. Диалог-побуждение к действию.

4.

Чтение сказки по ролям.

5.

Работа над текстом сценария.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция. Озвучивание мультфильма.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Золушка».

1.

«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».

Просмотр мультфильма на англ. языке

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки. Словообразование.

4.

Чтение сказки по ролям.

5.

Работа над текстом сценария. Диалог-расспрос.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция спектакля.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».

1.

«Красная шапочка».

Просмотр мультфильма на англ. языке

2.

Лексическая игра.

3.

Чтение сказки по ролям.

4.

Работа над текстом сценария.

5.

Изучение песни к спектаклю.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция. Озвучивание мультфильма.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Красная шапочка».

1.

«Белоснежка и семь гномов».

Просмотр мультфильма на англ. языке

2.

Чтение по ролям.

3.

Работа над текстом сценария.

4.

Изучение песни к спектаклю.

5.

Оформление и создание костюмов.

6.

Репетиция спектакля.

7.

Презентация проекта «Белоснежка и семь гномов».


6 класс

1.

«Четыре умных брата».

Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки. Словообразование.

4.

Чтение сказки по ролям.

5.

Работа над текстом сценария. Диалог-расспрос.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция спектакля.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Четыре умных брата».

1.

«Три пряхи».

Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение по ролям.

4.

Работа над текстом сценария.

5.

Оформление и создание костюмов.

6.

Репетиция спектакля.

7.

Презентация проекта «Три пряхи».

1.

«Три лесных гнома».

Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки.

4.

Чтение по ролям.

5.

Работа над текстом сценария.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция спектакля. Диалог-побуждение к действию.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Три лесных гнома».

1.

«Девочка-гусыня».

Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки.

4.

Чтение по ролям.

5.

Работа над текстом сценария. Диалог-расспрос.

6.

Оформление и создание костюмов.

7.

Репетиция спектакля.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Презентация проекта «Девочка-гусыня».


7 класс

1.

«Алиса в стране Чудес» Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки. Специальный вопрос.

4.

Аудирование по сказке.

5.

Работа над сценарием. Альтернативный вопрос.

6.

Работа над сценарием. Изучение рифмовок.

7.

Работа с текстом. Диалог – расспрос.

8.

Фразы вежливого общения. Диалог этикетного характера.

9.

Репетиция. Озвучивание мультфильма.

10.

Оформление и создание костюмов.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта Алиса в стране Чудес».

1.

«Хижина Дяди Тома» Просмотр фильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение рассказа по ролям.

4.

Работа с текстом. Повелительное наклонение.

5.

Работа с текстом. Диалог – расспрос.

6.

Составление сценария.

7.

Работа над сценарием.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Репетиция и оформление спектакля.

10.

Презентация проекта «Хижина Дяди Тома».

1.

«Том Сойер» Просмотр фильма на англ. языке

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение рассказа по ролям.

4.

Аудирование по содержанию рассказа.

5.

Работа над составлением сценария.

6.

Работа над сценарием.

7.

Работа с текстом. Изучение рифмовок.

8.

Фразы вежливого общения. Диалог- расспрос.

9.

Оформление и создание костюмов.

10.

Репетиция спектакля.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта «Том Сойер».


8 класс

1.

«Красавица и Чудовище» Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки по ролям.

4.

Аудирование по содержанию сказки.

5.

Работа над составлением сценария.

6.

Работа над сценарием.

7.

Работа с текстом. Условные предложения I типа.

8.

Работа с текстом. Указательные и притяжательные местоимения.

9.

Оформление и создание костюмов.

10.

Репетиция спектакля.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта «Красавица и Чудовище».

1.

«Спящая Красавица» Просмотр мультфильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки по ролям.

4.

Работа над составлением сценария.

5.

Работа с текстом. Повелительное наклонение.

6.

Работа с текстом. Специальный и альтернативный вопросы.

7.

Оформление и создание костюмов.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Репетиция спектакля.

10.

Презентация проекта «Спящая Красавица».

1.

«Гуси-Лебеди» Просмотр мультфильма.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки по ролям.

4.

Аудирование по содержанию сказки.

5.

Работа над составлением сценария.

6.

Работа над сценарием.

7.

Работа с текстом. Фразовые глаголы.

8.

Работа с текстом.

9.

Оформление и создание костюмов.

10.

Репетиция спектакля.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта «Гуси-Лебеди».


9 класс

1.

«Всадник без головы» Просмотр фильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение рассказа по ролям.

4.

Аудирование по содержанию рассказа.

5.

Cоставление сценария.

6.

Работа над сценарием.

7.

Работа с текстом. Условные предложения “I wish..”.

8.

Работа с текстом.

9.

Оформление и создание костюмов.

10.

Репетиция спектакля.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта «Всадник без головы».

1.

«Джим и Делла» Просмотр фильма на англ. языке.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение сказки по ролям.

4.

Работа над составлением сценария.

5.

Работа с текстом. Present Perfect.

6.

Активизация лексических единиц в устной речи.

7.

Оформление и создание костюмов.

8.

Репетиция спектакля.

9.

Репетиция спектакля.

10.

Презентация проекта «Джим и Делла».

1.

«Последний листок» Просмотр фильма.

2.

Изучение новых лексических единиц.

3.

Чтение рассказа по ролям.

4.

Аудирование по содержанию рассказа.

5.

Cоставление сценария.

6.

Работа над сценарием.

7.

Работа с текстом.

8.

Активизация лексических единиц в устной речи.

9.

Оформление и создание костюмов.

10.

Репетиция спектакля.

11.

Репетиция спектакля.

12.

Презентация проекта «Последний листок».






































Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения

образовательной деятельности

В учебно-методические средства обучения входят:

Наглядные материалы

1. Наборы цветной и белой бумаги, картона, наборы цветных карандашей, фломастеров, красок и пр.

2. Таблица видовременных форм английского глагола.

3. Плакат «Числительные»;

4. Плакат «Предлоги»;

5. Плакат «Модальные глаголы»;


Дополнительные и обобщающие материалы для учителя

1. П. Хэддок «Моя волшебная книга. Сказки Братьев Гримм на английском языке», Bridlington, England;

2. Е.В. Дзюина «Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке» 5-9 классы. Москва: Вако;

3. Зайкова О.А. Увлекательный английский. Внеклассные мероприятия. Волгоград: Учитель;

4. Пукина Т.В. «Английский язык. Игровые технологии на уроках». Волгоград: Учитель;

5. Фокина К.В., Тернова Л.Н «Методика преподавания иностранного языка», Москва: Высшее Образование;

6. Газета «Английский язык». Москва: Первое сентября.


Программы информационно-компьютерной поддержки


1. CD – комплект мультфильмов на английском языке “Magic English”М;

2. CD – «Песни для детей на английском языке» - Москва: «Айрис Пресс»;

3. Электронное пособие «Увлекательный Английский». Волгоград: Учитель;

4. www/ proswechenie

5. Онлайн-словарь “ABBYY Lingvo”

6. http://fcior.edu.ru



Технические средства обучения

  1. Компьютер;

  2. Аудиоколонки;

  3. Телевизор;

  4. DVD – player;

  5. Экран навесной;

  6. Мультимедиа проектор.


Дополнительное оборудование

  1. Сценическая ширма;

  2. Элементы театральных декораций;

  3. Маски и материальная база для создания костюмов.














Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!