ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа кружка «Клуб любителей чтения» для 6-х классов является авторской. Программа разработана на основе примерной программы основного общего образования по иностранным языкам, Федерального закона от 29 декабря 2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», соответствует нормам и стандартам Министерства образования Российской Федерации для 6 классов и соотносится с требованиями к обязательному минимуму по иностранному языку, утвержденными приказом Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации.
Учитывая специфику иностранного языка как учебного предмета и основываясь на Федеральный Базисный учебный план общеобразовательных учреждений Российской Федерации, на прохождение программы данного курса выделяется 1 час в неделю (35 учебных часа в год).
Актуальность программы обоснована тем, что она готовит учащихся к исследовательской деятельности, к углубленному изучению некоторых специфических аспектов английской грамматики. Более этого, программа дает возможность учащимся, проявляющим стойкий интерес к изучению английского языка, познакомиться близко с легендами о Робин Гуде, Короле Артуре и другими героями английской литературы, с малоизвестным страноведческим материалом.
Практическая значимость данной внеурочной деятельности связана с исследовательской деятельностью учащихся по интересующим их темам. Учащиеся смогут развить свои навыки работы с информацией, представленной в разной форме, переработке и трансформации данной информации, её использованию для выполнения творческих заданий.
Полученные знания и информация помогут учащимся выбрать тему для будущей научно-практической конференции, что обусловливает практическую значимость кружка и дальнейшее выступление учащихся на научно-практических конференциях в муниципалитете.
Связь с изучаемыми предметами. Для того чтобы овладеть любым иностранным языком, мало заучивать слова, грамматику, надо еще знакомиться с культурой, литературой, историей этой страны, знать ее – тогда и языком будет овладеть легче. Таким образом, программа данного кружка связана с другими школьными предметами: литературой, историей, географией и информатикой.
Новизна данной программы состоит в комплексном подходе к обучению, который позволяет развить не только умения в чтении, но и способствовать совершенствовать умения в других видах речевой деятельности.
Обучение английскому языку требует формирования социокультурной компетенции и тесно связано с изучением культуры и литературы стран изучаемого языка. Приобщение к культуре стран изучаемого языка, происходит через знакомство с лучшими образцами классической и современной литературы, а также публицистики. Художественная литература играет важную роль в формировании личности обучающихся. В ней заложен опыт множества поколений, базовые моральные и духовные ценности. Благодаря чтению учащиеся усваивают нормы нравственного поведения и морали. Во время чтения задействованы как познавательная, так и эмоциональная сферы личности. Чтение художественной литературы на иностранном языке позволяет расширить кругозор обучающихся, узнать о различных культурно-исторических событиях, увеличить активный и пассивный запас слов, приумножить как лингвистические, так и общекультурные знания. Чтение создаёт возможность для включения ребят в диалог культур, знакомит школьников с реалиями, присущими другой культуре, другим народам и национальностям. Использование книг для чтения при обучении иностранному языку способствует развитию интеллектуальных и познавательных способностей.
Цель курса: системное развитие у учащихся умений чтения иноязычных литературных текстов в условиях комплексной интеграции всех видов речевой деятельности. Эта цель предполагает взаимосвязанное коммуникативное, социокультурное и социолингвистическое развитие учащихся средствами иностранного языка в процессе их подготовки к межкультурному общению.
Задачи:
Обучающие:
расширение лингвистического кругозора
приобщение учащихся к новому социальному опыту за счет проигрывания на ИЯ различных ролей в игровых ситуациях
обучение соблюдению ударения и интонации в словах и фразах, произношению различных типов предложений
Развивающие:
развивать мыслительные навыки: обобщение, систематизация, сопоставление
развивать навыки диалогического общения и навыки монологической речи
развитие навыков распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных временных формах, существительных в различных падежах, артиклей, личных/неопределенно-личных местоимений, степеней сравнения прилагательных, предлогов, количественных и порядковых числительных
формировать познавательные умения – умение задавать вопросы
формировать умение доказывать, отстаивать свою точку зрения
Воспитательные
формирование у учащихся потребности изучения ИЯ и овладения им как средством общения
формирование осознания важности изучения ИЯ как средства познания в современном мире
развитие стремления к изучению истории и культуры страны изучаемого языка
воспитание инициативности и отзывчивости к сверстникам
воспитание этики культуры взаимоотношений
воспитание благородных качеств на примерах исторических персонажей
Отличительные особенности программы.
Базовые теоретические идеи, ключевые понятия: техника чтения, стиль, жанр, аутентичные тексты, литературно-художественная деятельность, драматизация.
Этапы реализации программы включают в себя выбор темы для дальнейшего изучения; работа над темой; выступление со своей темой на школьной научно-практической конференции.
Особенности возрастной группы детей, которым адресована программа
Данная программа адресована учащимся 6-ого класса, имеющим хорошие способности к изучению иностранного языка и проявляющим стойкий интерес к изучению английского языка. Учащиеся 6-ого класса характеризуются достаточным уровнем сформированности познавательных навыков и стремлением узнать новое, исследовать неизвестное и поделиться с изученным своим товарищам.
В этот период подростку становится интересно многое, далеко выходящее за рамки его повседневной жизни. Его начинают интересовать вопросы прошлого и будущего, проблемы войны и мира, жизни и смерти, экологические и социальные темы, возможности познания мира, инопланетяне, ведьмы и гороскопы.
Многие исследователи рассматривают этот возраст как период «зенита любознательности» (по сравнению с младшими и старшими детьми). Обратим внимание также на поверхностность, разбросанность этих проявлений любознательности, а также на практически полное отсутствие их связи со школьной программой. Недаром среди психологов распространена шутка, что подросток знает все и интересуется всем, что не входит в школьную программу.
Очевидно, что эта любознательность отражает увеличивающийся интерес школьника к окружающему миру. Подросток ощущает свои возросшие возможности, что имеет существенное значение для «подпитки» чувства взрослости.
В это время школьные интересы уступают свое место внеучебным: лишь у части учеников интересы связаны с учебными предметами, у большинства же они гораздо шире и далеко выходят за рамки школьной программы (Дубровина И.В., 1991). Вместе с тем эти интересы еще достаточно неустойчивы, легко меняются.
Любознательность в этом возрасте носит еще довольно инфантильный характер. Это пока еще не собственно интересы, а создание некоторой основы, которая может позволить ребенку в дальнейшем найти область подлинных, имеющих личностный смысл интересов и обеспечить полноценный профессиональный выбор.
Набор детей – свободный.
Режим занятий: 1 занятие в неделю в течение всего года (34 часа).
Уровень результатов работы по программе
Первый уровень:
Знакомство с лучшими образцами классической и современной литературы, а также публицистики. Умение читать про себя и вслух с правильной интонацией и произношением адаптированные детские литературные произведения – рассказы, сказки, стихи, песни, рифмовки, построенные на программном языковом материале.
Выбор темы для научно-практической работы и изучение данной темы в течение года под руководством учителя.
Второй уровень:
Использование художественных произведений для выполнения тестов, составления предложений, составления этикетного диалога, диалога-расспроса по содержанию литературных произведений
Умение вести диалог в инсценировках и ролевых играх на основе литературных произведений
Умение делать краткие подготовленные высказывания о героях литературного произведения с опорой на картинку и на текст (сообщение)
Умение описывать предметы, внешность героев, их жилище на основе литературных произведений (описание)
Умение кратко излагать свое мнение по содержанию прочитанного текста
Умение выделять в тексте главную мысль и детали.
Выбор темы для научно-практической работы и изучение данной темы в течение года под руководством учителя.
Третий уровень:
Система оценивания и отслеживания результатов
Оценивать и отслеживать результаты целесообразно при выполнении тестов, подготовки проектов, участие в различных конкурсах и научно-практических конференциях.
Учебно-тематический план
№ п/п | Темы бесед | Грамматика | Количество часов |
теория | практика | всего |
1. | История Англии | | 2 | - | 2 |
2. | Легенды о Робин Гуде | Словообразование: -ly, -less, -ness; грамматическая структура used to; употребление времен группы Simple и Present Continuous | 3 | 9 | 12 |
3. | Король Артур и рыцари круглого стола. | Использование слов-связок otherwise, however, meantime; употребление времен группы Simple | 6 | 14 | 20 |
Всего 34 часа
Содержание рабочей программы.
В соответствии с примерной программой по английскому языку и стандартов второго поколения учащиеся 6-ого класса по завершению данного курса должны использовать приобретенный языковой, речевой и социокультурный опыт для:
совершенствования речевых навыков и развития умений общения
преодоления психологических барьеров в процессе устного общения на иностранном языке
ознакомления с доступными образцами детского зарубежного фольклора на изучаемом иностранном языке
развития доброжелательного отношения к представителям других стран
Календарно-тематическое планирование
№ п/п | Грамматика | Темы бесед | Количество часов |
1 | | Знакомство с темами работы кружка. Техника безопасности во время проведения занятий | 1 |
2 | | Беседа об истории Англии. Легендарный герой Англии – Робин Гуд. Анализ названия. Структура книги. | 1 |
3 | Словообразование: -ly, -less, -ness. | “How Robin Hood Came to Live in the Green Wood”. Развитие навыков работы со словарем. Средства выразительности в рассказе. Главные герои. | |
4 | Интонация повествовательных предложений. | “The Meeting of Robin Hood and Little John”. Развитие техники чтения. Контроль понимания прочитанного с помощью упражнений. | 1 |
5 | | “The Wedding of Allan-A-Dale”. Обучение толкованию английских слов на английском языке. Знакомство с толковыми словарями на английском языке. | 1 |
6 | | “Robin Hood and the Butcher”. Ключевые слова главы. Литературный перевод отрывка. | 1 |
7 | | “Robin Hood and the Bishop” Part I. Активизация навыков пересказа на базе ключевых слов. Пересказ отрывка на выбор ученика. | 1 |
8 | | “Robin Hood and the Bishop”. Part II. Урок с использованием ИКТ. Задания и упражнения. | 1 |
9 | Present Continuous Знакомство с грамматической структурой used to. | “Robin Hood and Maid Marian”. Описание картинки с использованием настоящего продолженного времени. | 1 |
10 | | Robin Hood and the Silver Arrow. Составление диалогов по заданной ситуации. | 1 |
11 | | Robin Hood and King Richard. Урок с использованием ИКТ. Лексико-грамматические упражнения к тексту. | 1 |
12 | употребление Past Simple | Рассказ о Ричарде Львиное Сердце. Историческая справка. Сравнительная характеристика книжного образа с реальным. | 1 |
13 | | The Death of Robin Hood. Развитие диалогической речи. Составление диалогов. | 1 |
14 | | Итоговый урок по книге «Легенды о Робин Гуде». | 1 |
15 | употребление Past Simple | Ракурс в историю Англии. Король Артур и рыцари круглого стола. | 1 |
16 | | The Sword in the Stone. Работа над лексикой рассказа. | 1 |
17 | употребление Present Simple | The Sword in the Stone. Развитие навыков устной речи. Краткий пересказ. | 1 |
18 | употребление Pre-sent Simple | The Round Table. Беседа «Круглый Стол – символ благородного братства и рыцарского поведения». | 1 |
19 | употребление времен группы Simple | The Round Table. Ответы на вопросы по тексту. Диспут: «Рыцарь – это звание или характер» | 1 |
20 | Фразовые глаголы. | Excalibur. Упражнения на контроль понимания прочитанного рассказа. | 1 |
21 | | The Adventure of King Pellenore. Анализ названия главы. Средства выразительности. | 1 |
22 | | The Adventure of King Pellenore. Описание характера главных героев, анализ их поступков. | 1 |
23 | | The Adventure of King Pellenore. Пересказ от лица разных героев. | 1 |
24 | | Sir Lancelot of the Lake. Ключевые слова главы. Их значение. | 1 |
25 | | Sir Lancelot of the Lake. Лексико-грамматические упражнения. Специальные вопросы. | 1 |
26 | | Sir Lancelot of the Lake. Обсуждение и анализ текста. Составление монологических высказываний от лица главных героев по заданному плану. | 1 |
27 | | The King with Badly Made Coat. Анализ названия главы. Знакомство с понятием «подтекстовая информация». | 1 |
28 | | The King with Badly Made Coat. Обучение синхронному переводу. Аудирование отрывка главы. | 1 |
29 | | The King with Badly Made Coat. Ролевая игра «Мой друг – переводчик». | 1 |
30 | использованием слов-связок otherwise, however, meantime… | Sir Lancelot and Sir Brune. Слова-связки. Пересказ главы с использованием слов-связок otherwise, however, meantime… | 1 |
31 | Ритмико-интонационные особенности вопросительных и отрицательных предложений. | Sir Lancelot and his Friends. Чтение диалогов по ролям. | 1 |
32 | Грамматика: три формы глаголов. | How Sir Lancelot Saved the Queen. Работа над словарем. | 1 |
33 | | The Death of Arthur. Обсуждение содержания главы. Литературный перевод отрывков. | 1 |
34 | | Итоговый урок по книге. | 1 |
Формы организации образовательного процесса
Групповые занятия под руководством учителя (обучение в сотрудничестве).
Самостоятельная работа.
Работа в парах.
Коллективные обсуждения и дискуссии.
Групповая работа над проектами.
Основные виды работы: индивидуальная, фронтальная, групповая, работа в парах.
Для повышения интереса к изучаемому материалу предусмотрены разные виды деятельности: игровая, творческая, исследовательская, проектная.
Формы контроля и подведения итогов реализации программы
Фронтальная и индивидуальная проверка выполненной работы.
Устные выступления по заданным темам.
Тестовые и самостоятельные работы.
Письменные творческие задания.
Итоговый проект. Презентация индивидуального/группового проекта.
Читательская конференция.
Планируемые результаты
знать и участвовать в литературных играх;
узнавать сюжет по иллюстрации;
уметь воспроизвести последовательно сюжет по вопросам учителя;
участвовать в инсценировке эпизодов под руководством учителя;
уметь оценивать поступки героя;
уметь выбирать книги в библиотеке в ящиках открытого доступа;
уметь отгадывать загадки, ребусы, шарады;
уметь сравнивать;
уметь объяснить название произведения;
уметь высказывать свое отношение к прочитанному, к герою;
знать литературоведческие понятия: стихотворение, рассказ, сказка, потешка, загадка, пословица, герой отрицательный и положительный.
Универсальные учебные действия:
Регулятивные УУД:
определять и формулировать цель деятельности с помощью учителя;
учить высказывать своё предположение (версию) на основе работы с иллюстрацией; уметь оценивать, контролировать и корректировать свои действия;
Познавательные УУД:
добывать новые знания: находить ответы на вопросы, используя фонд библиотеки, свой жизненный опыт;
осознанное построение речевого высказывания в устной форме;
осознанное, правильное, смысловое чтение;
поиск необходимой информации;
классификация объектов по выделенным признакам
Коммуникативные УУД:
умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли;
владение монологической и диалогической формами речи;
выполнять правила общения с людьми;
слушать и понимать речь других;
учиться выполнять различные роли в группе (лидера, исполнителя, критика)