СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация проекта "Мир татарских сказок"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Главной задачей освоения УМК – является обучение детей правильно и красиво говорить на татарском языке (формирование грамматического строя речи; развитие связной речи).

Просмотр содержимого документа
«Презентация проекта "Мир татарских сказок"»

 МБОУ «СОШ №7 ЗМР РТ»  «Взаимодействие с семьей по созданию языковой среды по обучению детей начальной школы государственным языкам РТ»  Учитель татарского языка и литературы: Халиуллина Л.З.

МБОУ «СОШ №7 ЗМР РТ»

«Взаимодействие с семьей по созданию языковой среды по обучению детей начальной школы государственным языкам РТ»

Учитель татарского языка и литературы: Халиуллина Л.З.

Главная задача УМК Главной задачей освоения УМК – является обучение детей правильно и красиво говорить на татарском языке (формирование грамматического строя речи; развитие связной речи).

Главная задача УМК

Главной задачей освоения УМК – является обучение детей правильно и красиво говорить на татарском языке (формирование грамматического строя речи; развитие связной речи).

Важнейшее условие - работа с родителями.   Основной целью является создание партнерских отношений с родителями, отношений сотрудничества.

Важнейшее условие - работа с родителями.

Основной целью является создание партнерских отношений с родителями, отношений сотрудничества.

Языковая развивающая среда  Включает в себя:  языковую среду;  предметно-развивающую среду.  Должна иметь развивающий и обучающий характер

Языковая развивающая среда

Включает в себя:

  • языковую среду;
  • предметно-развивающую среду.

Должна иметь развивающий и

обучающий характер

 Формы работы с родителями по созданию языковой развивающей среды  Анкетирование родителей; Родительские собрания; Дни открытых дверей; Индивидуальные и групповые консультации; Создание информационного пространства (сайт ОУ, информационные уголки в классах, буклеты, памятки); Посещение родителями уроков, практикумов, дней открытых дверей; Активное участие в конкурсах, выставках, праздниках, тематических вечерах, в развлечениях, досугах на татарском языке.

Формы работы с родителями по созданию языковой развивающей среды

  • Анкетирование родителей;
  • Родительские собрания;
  • Дни открытых дверей;
  • Индивидуальные и групповые консультации;
  • Создание информационного пространства (сайт ОУ, информационные уголки в классах, буклеты, памятки);
  • Посещение родителями уроков, практикумов, дней открытых дверей;
  • Активное участие в конкурсах, выставках, праздниках, тематических вечерах, в развлечениях, досугах на татарском языке.

«Мир татарских сказок»    «Духовная жизнь ребенка полноценна лишь тогда, когда он живет в мире сказки, музыки, фантазии творчества. Без этого он засушенный цветок»  В.А. Сухомлинский.  Сказка – отражение этнического опыта многих поколений. Сказка – традиционно излюбленный жанр детского чтения.

«Мир татарских сказок»

«Духовная жизнь ребенка полноценна лишь тогда, когда он живет в мире сказки, музыки, фантазии творчества. Без этого он засушенный цветок»

В.А. Сухомлинский.

  • Сказка – отражение этнического опыта многих поколений.
  • Сказка – традиционно излюбленный жанр детского чтения.

Система распределения сказок.  Начиная со второй младшей группы репертуар татарских сказок распределен на весь год. Каждая сказка планируется на определенное время. Время работы над одной сказкой занимает около двух недель. Прорабатывается лексика, упражнения, проводятся игры на основе сказок. Происходит тесное сотрудничество со специалистами и родителями. В завершении работы над каждой сказкой предусматривается итоговое мероприятие – инсценировки, спектакли, игры-путешествия, викторины, праздники с участием родителей.

Система распределения сказок.

  • Начиная со второй младшей группы репертуар татарских сказок распределен на весь год.
  • Каждая сказка планируется на определенное время. Время работы над одной сказкой занимает около двух недель.
  • Прорабатывается лексика, упражнения, проводятся игры на основе сказок.
  • Происходит тесное сотрудничество со специалистами и родителями.
  • В завершении работы над каждой сказкой предусматривается итоговое мероприятие – инсценировки, спектакли, игры-путешествия, викторины, праздники с участием родителей.

Образовательный проект  «Мир татарских сказок» Участники проекта:  учителя учвщиеся родители  Срок реализации:   1 месяц

Образовательный проект «Мир татарских сказок»

Участники проекта: 

  • учителя
  • учвщиеся
  • родители

Срок реализации:  

1 месяц

Материально-техническое обеспечение:  Технические средства обучения:  видео и аудио аппаратура,  наборы СD- и DVD дисков,  ноутбук, магнитофон и т.д. Специально оборудованный музей для организации непосредственно-образовательной деятельности с детьми Атрибуты для театрализованной деятельности (костюмы, маски, разнообразные виды театра, ширма).

Материально-техническое обеспечение:

Технические средства обучения:

  • видео и аудио аппаратура,
  • наборы СD- и DVD дисков,
  • ноутбук, магнитофон и т.д.

Специально оборудованный музей для организации непосредственно-образовательной деятельности с детьми

Атрибуты для театрализованной деятельности (костюмы, маски, разнообразные виды театра, ширма).

Цель проекта «Мир татарских сказок»:  Взаимодействие с родителями по созданию языковой развивающей среды, условий для творческого развития воспитанников, формирования их национального самосознания, развития языковых способностей обучения татарскому в процессе интерактивного взаимодействия на основе народной сказки.

Цель проекта «Мир татарских сказок»:

Взаимодействие с родителями по созданию языковой развивающей среды, условий для творческого развития воспитанников, формирования их национального самосознания, развития языковых способностей обучения татарскому в процессе интерактивного взаимодействия на основе народной сказки.

Задачи проекта «Мир татарских сказок»: Создание современной образовательной модели обучения детей татарскому языку на основе интегративного подхода и включения сказки в обучения в качестве основного элемента коммуникативной деятельности Организация креативной образовательной и языковой среды Формирование единого педагогического тандема в реализации целей проекта Ориентация на отношения партнерства и сотрудничества педагогов и родителей

Задачи проекта «Мир татарских сказок»:

  • Создание современной образовательной модели обучения детей татарскому языку на основе интегративного подхода и включения сказки в обучения в качестве основного элемента коммуникативной деятельности
  • Организация креативной образовательной и языковой среды
  • Формирование единого педагогического тандема в реализации целей проекта
  • Ориентация на отношения партнерства и сотрудничества педагогов и родителей

 Образовательные блоки проекта:  Музыкальный блок   Музыкально – эстетическая деятельность. Прослушивание народных мелодий (“Зиләйлүк”,“Әпипә”, “Бишек җыры”); Разучивание песен («Шүрәле», “Әйлән-бәйлән”); Разучивание танца («Парлы бию», «Чәк-чәк биюе»); Разучивание хороводных игр («Чума үрдәк, чума каз”, “Су анасы”, “Түбәтәй”, “Кәрия-Зәкәрия”) .  Работа с родителями: Ознакомление с репертуаром в информационных уголках, на сайте ОУ, соц.сетях интернета Консультации, практические занятия по запросам.

Образовательные блоки проекта: Музыкальный блок

Музыкально – эстетическая деятельность.

  • Прослушивание народных мелодий (“Зиләйлүк”,“Әпипә”, “Бишек җыры”);
  • Разучивание песен («Шүрәле», “Әйлән-бәйлән”);
  • Разучивание танца («Парлы бию», «Чәк-чәк биюе»);
  • Разучивание хороводных игр («Чума үрдәк, чума каз”, “Су анасы”, “Түбәтәй”, “Кәрия-Зәкәрия”) .

Работа с родителями:

  • Ознакомление с репертуаром в информационных уголках, на сайте ОУ, соц.сетях интернета
  • Консультации, практические занятия по запросам.
    Игровой блок:  «Татарские народные игры» (подвижные, хороводные, музыкальные)

Игровой блок: «Татарские народные игры» (подвижные, хороводные, музыкальные)

Играем в сказки

Играем в сказки

Разукрашивание раскрасок по сказкам

Разукрашивание раскрасок по сказкам

Практикум «Татарские народные игры»  (подвижные, хороводные, музыкальные)

Практикум «Татарские народные игры» (подвижные, хороводные, музыкальные)

 Игровые упражнения с детьми и родителями: игровые упражнения «О чем нам сказки рассказали».  На основе татарских народных и авторских сказок, дети придумывают и инсценируют новые сюжеты сказок, делают творческие коллективные работы.

Игровые упражнения с детьми и родителями: игровые упражнения «О чем нам сказки рассказали».

На основе татарских народных и авторских сказок, дети придумывают и инсценируют новые сюжеты сказок, делают творческие коллективные работы.

  Работа с родителями:   семейные творческие работы (рисунки, поделки);  изготовление различных видов театра (настольный, кукольный), кукол в национальных костюмах

Работа с родителями: семейные творческие работы (рисунки, поделки); изготовление различных видов театра (настольный, кукольный), кукол в национальных костюмах

Познавательный блок  (традиционные виды деятельности)

Познавательный блок (традиционные виды деятельности)

Познавательный блок –«Обыкновенное чудо»  (экспериментальная деятельность)  «Куян кызы» - снег «Шурале» - дерево «Су анасы» - вода «Камыр-батыр» - тесто

Познавательный блок –«Обыкновенное чудо» (экспериментальная деятельность)

«Куян кызы» - снег

«Шурале» - дерево

«Су анасы» - вода

«Камыр-батыр» - тесто

Работа с родителями:  изготовление наглядных пособий для сюжетно-ролевых игр  практикум по работе с соленым тестом

Работа с родителями: изготовление наглядных пособий для сюжетно-ролевых игр практикум по работе с соленым тестом

Коммуникативный блок «Әкият илендә»   в этом блоке дети знакомятся со сказками, смотрят видеофильмы, анимационные сюжеты, слушание сказки, беседа, анализ.

Коммуникативный блок «Әкият илендә»

в этом блоке дети знакомятся со сказками, смотрят видеофильмы, анимационные сюжеты, слушание сказки, беседа, анализ.

Работа с родителями:    Чтение сказок, беседа, анализ; Просмотр видеофильмов, анимационных сюжетов

Работа с родителями:

  • Чтение сказок, беседа, анализ;
  • Просмотр видеофильмов, анимационных сюжетов

Креативная образовательная среда в группах Мини-мастерская творческих дел с детьми в процессе обучения языку; мини-лаборатория “Обыкновенное чудо” –опыты по сказкам; национальные центры, где помимо демонстрационного материала для детей, художественной литературы имеется большое разнообразие коммуникативных игр.

Креативная образовательная среда в группах

  • Мини-мастерская творческих дел с детьми в процессе обучения языку;
  • мини-лаборатория “Обыкновенное чудо” –опыты по сказкам;
  • национальные центры, где помимо демонстрационного материала для детей, художественной литературы имеется большое разнообразие коммуникативных игр.
Итоговое мероприятие «Фестиваль татарских сказок»  Инсценировка сказок на татарском языке; Выставка рисунков «В мире татарских сказок»; Выставка кукол в национальных костюмах; Награждение семей -победителей творческих конкурсов.

Итоговое мероприятие «Фестиваль татарских сказок»

  • Инсценировка сказок на татарском языке;
  • Выставка рисунков «В мире татарских сказок»;
  • Выставка кукол в национальных костюмах;
  • Награждение семей -победителей творческих конкурсов.
Итоговое мероприятие – фестиваль «Мир татарских сказок»  Средняя группа  Настольный театр «Колобок»

Итоговое мероприятие – фестиваль «Мир татарских сказок» Средняя группа Настольный театр «Колобок»

 Старшая группа  Кукольный театр «Теремок»

Старшая группа Кукольный театр «Теремок»

 Подготовительная группа  Инсценировка сказки «Три дочери»

Подготовительная группа Инсценировка сказки «Три дочери»

Выставка семейных рисунков по любимым сказкам

Выставка семейных рисунков по любимым сказкам

Куклы в национальных костюмах, которые сшили родители

Куклы в национальных костюмах, которые сшили родители

Куклы для различных видов театра

Куклы для различных видов театра

Итог реализации проекта:  Применение новой педагогической технологии (УМК), современных методических и технических пособий, которые позволят всем педагогам объединить усилия с родителями вести работу целенаправленно и последовательно. Организация языковой среды по обучению русскоязычных дошкольников татарскому языку непосредственно в семье - средство общения. Использование второго языка в любом доступном виде деятельности дошкольника, и прежде всего в игре (словесные, подвижные, дидактические). Создание предметно-развивающей среды в группе (наглядные пособия, дидактический материал, оборудование для с-р игр, создание библиотеки татарских сказок, пополнение и оформление национального уголка.)

Итог реализации проекта:

  • Применение новой педагогической технологии (УМК), современных методических и технических пособий, которые позволят всем педагогам объединить усилия с родителями вести работу целенаправленно и последовательно.
  • Организация языковой среды по обучению русскоязычных дошкольников татарскому языку непосредственно в семье - средство общения.
  • Использование второго языка в любом доступном виде деятельности дошкольника, и прежде всего в игре (словесные, подвижные, дидактические).
  • Создание предметно-развивающей среды в группе (наглядные пособия, дидактический материал, оборудование для с-р игр, создание библиотеки татарских сказок, пополнение и оформление национального уголка.)

   Сау булыгыз! До новых встреч!

Сау булыгыз! До новых встреч!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!