СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Открытый классный час на тему «Языки и культура народов России: единство в разнообразии»

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Открытый классный час на тему «Языки и культура народов России: единство в разнообразии»»









КЛАССНЫЙ ЧАС

На тему:

«Языки и культура народов России:

единство в разнообразии»









Авторы работы:

Куратор СОД22-1

Голованова Н. С.






Калининград, КИТиС, 2022


Сценарий открытого классного часа «Языки и культура народов России: единство в разнообразии».

Цель: формирование у обучающихся представления о важности сохранения и развития культурного наследия и языкового разнообразия многонационального народа Российской Федерации, чувства гордости за культуру нашей страны.

Задачи:
• воспитывать чувство уважения друг к другу, к обычаям, традициям и культуре разных народов;
• способствовать повышению уровня творческой активности учащихся.

Формирующиеся ценности: историческая память и преемственность поколений, единство народов России, патриотизм.


Дата: 14.11.2022г.

Место: актовый зал колледжа

Время: 08.30. – 09.00.

Реквизиты: 2 микрофона, презентация, экран

Ведущий 1: Васюченко Александра (СОД22-1)

Ведущий 2: Евдокимов Николай (СОД22-1)

Помощник ведущих: Сафонов Яков (СОД22-1)


До начала мероприятия никто не ходит по сцене, на экране заставка.

На сцену выходят куратор и ведущие.



Куратор: Доброе утро! Уважаемые дамы и господа!

Мы рады приветствовать вас на открытом классном часе, тема которого посвящена многообразию языков и культур нашей Родины. Прошу отключить ваши телефоны. Мы начинаем.


Внимание! Звучит гимн Российской Федерации! Просим всех встать!


На экране флаг Российской Федерации.

Звучит гимн Российской федерации.



Куратор: Прошу всех сесть.




На экране слайд 01

Ведущий 1: Россия - это очень многонациональная страна. Кроме русских здесь живут еще порядка 190 народов, которые говорят на 270 языках, причем у многих из них до сих пор нет письменности, либо она появилась относительно недавно.


Ведущий 2: Большинство народов России на протяжении веков формировалось на территории современного Российского государства и внесло свой вклад в развитие государственности и культуры. Мы очень разные, но веками живём вместе, вместе учимся и работаем, хорошо друг друга понимаем и составляем единое целое. Мы граждане России, - единая общность, мы - россияне.


Ведущий 1: Велика роль русского языка в жизни, истории и культуре нашей страны. Он объединяет народы, живущие в России и за рубежом. Но при этом у каждого россиянина есть конституционное право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.


Ведущий 2: На русском языке говорят 289 миллионов человек по всему миру, в том числе 146 миллионов в России, и он является 8-м наиболее распространенным языком в мире. Это официальный язык многих государств: России, Белоруссии, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Грузии, Молдовы, Украины и других государств, бывших республик Советского Союза.


Ведущий 1: Затрагивая тему народов России, нельзя не сказать о том, как важно сохранение их языков и культур. Ведь каждый язык – это уникальный продукт человеческого мышления, истории и культуры. И каждый, даже очень редкий язык, вносит вклад в культурное богатство человечества.


На экране слайд 02


Ведущий 2: Россия сохраняет языки народов Российской Федерации, родные языки изучаются в школах и вузах, на родных языках выпускаются газеты и журналы, проходят конкурсы и фестивали, в театрах идут постановки.


Ведущий 1: В социальном плане языковое многообразие положительно влияет на толерантность общества и расширяет общий кругозор человека.


На экране слайд 03


Ведущий 2: К сожалению, в современном мире набирает обороты планетарный языковой сдвиг – это явление, когда предпочтение отдаётся не родному языку, а языку социально более значимому, более востребованному средству коммуникации.


Ведущий 1: Мир встаёт перед выбором – отказаться от языкового разнообразия, как от «груза прошлого», или сохранить культурный багаж. Языки могут исчезнуть, если люди перестанут говорить, писать и читать на родном для них языке.


На экране слайд 04


Ведущий 2: Российская Федерация гарантирует всем народам России право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. Правительство нашей страны понимает: теряя языки, общество беднеет, поскольку каждый язык – уникальное явление человеческой мысли и культуры.


Ведущий 1: А сейчас мы расскажем вам о самых редких языках России, разговоры на которых еще можно услышать в повседневной жизни, но крайне редко. 


На экране слайд 06


Ведущий 2: Алеутский язык.

Один из самых малочисленных народов России живет на отдаленном острове Беринга на Камчатке. Хотя они поддерживают связь с американскими алеутами на Аляске, носителей языка практически не осталось. На острове живет лишь один человек, который свободно говорит по-алеутски, также есть несколько человек, которые освоили язык во взрослом возрасте и помогают другим.


На экране слайд 07


Ведущий 1: Гинухский язык

На этом языке говорят жители высокогорного села Гинух в Дагестане. Гинухский язык находится под угрозой исчезновения: если в 2002 году на нем говорили более 500 человек, то согласно переписи 2020 года, осталось всего 5 носителей. Собственной письменности у него нет, однако старшее поколение делало бытовые записи на аварском языке, да и они практически не сохранились сегодня.



На экране слайд 08


Ведущий 2: Кетский язык

В уединенных населенных пунктах Красноярского края, вдоль берегов реки Енисей, раньше компактно проживали 6 народов, у каждого из которых был свой язык. Со временем народы перемешались, и сегодня здесь можно услышать лишь кетский язык, на котором говорят кеты. В России насчитывается около 1200 кетов, однако языком владеют лишь около двухсот человек. В советские годы кеты использовали для записей как латинский алфавит, так и кириллицу, а сегодня - только кириллицу. В современном кетском алфавите 39 букв, и он используется, по большей части, в образовании. 


На экране слайд 09


Ведущий 1: Алюторский язык

Алюторцы – это коренные жители Камчатки, которые проживают на севере края в Олюторском районе. Народ, как и их язык, считается исчезающим: по итогам переписи 2020 года, осталось всего 25 носителей алюторского языка в России. При этом в местной газете «Абориген Камчатки» иногда бывают странички на алюторском и родственном ему корякском языках.


На экране слайд 10


Ведущий 2: Энецкий язык.

На Таймыре живет чуть более двухсот представителей коренного народа - энцы, из которых около сорока считаются носителями родного языка. Хотя письменности у энцев, как таковой, нет, в России выпущено несколько русско-энецких словарей на основе кириллицы. Также иногда в газете «Таймыр» публикуют заметки на энецком.


На экране слайд 11


Ведущий 1: Чулымский язык.

Это исчезающий язык коренных народов Сибири. Чулымцы (иногда их называют чулымскими татарами) - это тюркский народ, который проживает по берегам реки Чулым в Красноярском крае и Томском области. Из 355 представителей народа, только 44 человека говорят на родном языке. До недавнего времени он считался исключительно разговорным, однако в начале 21го века лингвисты заинтересовались языком и выпустили первый русско-чулымский словарь. Алфавит на основе кириллицы включает 40 букв. А в 2019 году была выпущена первая книга на чулымском языке - Евангелие от Марка. 


На экране слайд 12


Ведущий 2: Тофаларский язык.

В непроходимой тайге Восточного Саяна испокон веков жили кочевники тофалары. На сегодняшний день из восьмисот представителей этого народа около 90 считают себя носителями тофаларского языка. Алфавит для этого языка был разработан лишь в конце 1980-го года советскими лингвистами, и он до сих пор не устоялся. В последней редакции тофаларский алфавит насчитывает 41 букву. Спасением культуры и фольклора занимаются, по большей части, местные энтузиасты. 


На экране слайд 13


Ведущий 1: В нашей стране более ста тридцати редких, необычных языков, но к сожалению, они находятся под угрозой исчезновения. Например, язык АНДИ, карельский язык, многие языки народов Северного Кавказа.


Ведущий 2: Языки малочисленных народов России, особенно те, которые не обладают письменностью, трудно сохранить. Ведь существует такая тенденция, что из сел, деревень переезжают в более крупные места, чтобы иметь больше карьерных возможностей. И там коренной язык становится невостребованным.


На экране слайд 14


Ведущий 1: От каждого из нас зависит, каким будет имидж многонациональной России, а также имидж тех народов, которые каждый из нас представляет. Картина нашей уникальной России – это картина нашей с вами жизни!


На экране слайд 01


Ведущий 2: А сейчас несколько интересных фактов о нашем родном русском языке.


Ведущий 1: Язык постоянно меняется, и то, что сейчас считается нормой, когда-то могло быть ошибкой. И наоборот. Например, раньше говорили библио́тека, суффи́кс, лы́жня, раку́рс, по́езды, а́бзац. Сейчас такое никому не придет в голову.


Ведущий 2: Реформ языка не бывает. Язык нельзя реформировать, как нельзя реформировать закон всемирного тяготения. Язык развивается сам, по своим законам. И меняется с разной скоростью в разные эпохи — то быстрее, то медленнее.


Ведущий 1: Зато бывают реформы правописания! Их в нашей истории было всего две. Первую провел Петр I. Он ввел гражданский шрифт. Вторая произошла в 1917 году - тогда отменили «ять», «фиту», «ъ» на конце слов.


Ведущий 2: Русский язык — это официальный язык ООН — наряду с английским, арабским, испанским, китайским и французским.


Ведущий 1: Русский язык не самый простой, но и не самый сложный в мире. Вообще сложность языков — понятие относительное. Сложнее учить язык, который не близок твоему родному, сложнее учить язык с непривычной графикой.


Ведущий 2: Число букв в русском алфавите в разное время было неодинаковым. Сейчас в нашей азбуке 33 буквы, самая молодая — буква ё, появилась она в конце XVIII века.


Ведущий 1: На вопрос «Сколько слов в русском языке?» невозможно ответить точно. В русский язык постоянно приходят новые слова, а старые уходят. Количество слов в словарях зависит от цели словаря, от авторской концепции. В «Русском орфографическом словаре» под редакцией Владимира Лопатина и Ольги Ивановой - самом полном и авторитетном современном орфографическом словаре - около двухсот тысяч слов.


Ведущий 2: Грамматика русского языка в древности была намного сложнее, чем сейчас. В древнерусском языке было шесть типов склонения существительных, четыре прошедших времени у глагола, три числа (единственное, двойственное и множественное).


Ведущий 1: РЕНТГЕНОЭЛЕКТРОКАРДИОГРАФИЧЕСКОГО» — самое длинное русское слово, состоящее из 33 букв! Оно даже попало в Книгу рекордов Гиннеса. Есть еще сельскохозяйственно-машиностроительный, корчеватель-бульдозер-погрузчик и так далее. 


Ведущий 2: В русском языке есть слова на букву ы. Это не только географические названия, например, Ыныкчан. Вот еще слова на ы: ыр - песня у некоторых тюркских народов, ыкать – то есть произносить звук «ы». Кроме того, само название буквы ы является словом — несклоняемым существительным среднего рода.


Ведущий 1: Если бы история сложилась иначе и столицей России стала не Москва, а какой-нибудь город на территории, где распространено оканье, то оно могло бы стать нормой литературного языка. А еще, если бы Великий Новгород сохранил независимость от Москвы, то новгородский диалект мог бы стать отдельным, самостоятельным славянским языком.


Ведущий 2: Русский язык не только великий и могучий, он еще правдивый и свободный. Он переживал многое, переживет и нас с вами. Не тревожьтесь за его судьбу, с ним всё будет хорошо.


Куратор: На этом наш классный час завершен. Спасибо за внимание!










Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!