СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

«Культурные связи России и Греции»

Категория: Всем учителям

Нажмите, чтобы узнать подробности

Под моим руководством ученик 5 класса принял участие в  областном конкурсе "Души прекрасные порывы" на тему: "Культурные связи России и Греции", исследователькая работа пригодится для разработки классных часов, для тематических дней в летнем лагере с дневным пребыванием. На районном этапе мы заняли 1 место, в области 2 место.

Просмотр содержимого документа
««Культурные связи России и Греции»»

МКОУ Петраковская СОШ

Здвинский район Новосибирская область
ул. Клубная 28









областной литературный конкурс

«Души прекрасные порывы»



номинация Исследовательская работа



«Культурные связи России и Греции»









Выполнил: Щербаков Константин Павлович, 10 лет, 5 кл.
ул. Клубная дом 7 кв. 1

тел.:8-(383)-63 -35-179,
Сот. Тел. 8-913-793-35-74



Руководитель: Литвинова Ирина Васильевна,

учитель русского языка и литературы,

I квалификационная категория

Контактный телефон: раб. 8(383)63-35-236,

моб. 8913-017-91-26.





Петраки 2016

Аннотация

Данная работа предназначена для районного этапа областного литературного конкурса «Души прекрасные порывы», посвященного Году культуры России в Греции и Греции в России.

Греция – государство на Балканском полуострове – национально-территориальное ядро Византийской империи. Россия – Великая Держава. Что же их объединяет? Политика, экономика, традиции, музыка, а может что-то другое?

Мы живём в современном мире и должны интересоваться историей своей страны, сотрудничества с другими странами. В любой стране есть люди, разные по национальности, разные по цвету волос и кожи, но всех должно, по моему мнению, объединять одно – любовь к родине, к культуре, уважение друг к другу и к другим людям разных стран.


















Содержание

1. Введение (цели, задачи, актуальность, практическая значимость) ……….. 3
2. Методика исследования……………………………………………………… 4

3. Результаты исследования…………………………………………………… 5

3.1. Глава 1. Духовные связи России и Греции………………………………….5

3.2. Глава 2. Музыка, литературы, изобразительное искусство двух стран…10

4. Заключение…………………………………………………………………… 15
5. Список использованной литературы………………………………………... 16

6. Приложение…………………………………………………………………… 17






































Введение

Тема моей исследовательской работы: «Культурные связи России и Греции».

Актуальность: 2016 год объявлен Годом культуры России в Греции и Греции в России. У России и Греции очень много общего, как в истории, так и в культуре и религии. Особое внимание в 2016 году будет удалено совместному празднованию 1000-летия присутствие русского монашества на Святой Горе Афон. Я считаю, в связи с этой датой моя тема исследования актуальна.

Проблема исследования: Однажды на уроке изобразительного искусства, я, листая художественную энциклопедию, обратил внимание на интересную фотографию, на которой изображена Гора Афон и мне стало интересно, почему её считают Святой?

И я занялся исследованием.

Объект исследования: Греция и Россия и их культурные связи

Предмет исследования: что объединяет Россию и Грецию в культуре?

Цель: выяснить, какие культурные связи существуют между Россией и Грецией.

Задачи:
1. Познакомиться с теорией по теме исследования.
2. Сравнить, что общего между Россией и Грецией в духовных отношениях.

3. Провести викторину на знания, например, по теме: «Музыкальная культура Греции и России»

Практическая значимость: данная исследовательская работа может применяться на уроках истории и классных часах, для общего кругозора не только учеников, но и учителей.

Методы исследования:

1. Изучение специальной литературы

2. Обобщение и систематизация материала по данной теме





Методика исследования

Для того, чтобы ответить на главный вопрос по теме исследования я обратился в школьную библиотеку и сеть Интернета. В школьной библиотеке я «наткнулся» на школьную энциклопедию «Руссика», которую исследовал более подробно и выбрал подходящую для меня статью о Греции.

В сети Интернет я побывал на разных интересных сайтах, много узнал для себя нового и интересного. Воспользовавшись данными ресурсами, я решил поставленные передо мной задачи.

К культурным связям я, в первую очередь отнес не только духовный мир, но и мир музыки, литературы.





















Результаты исследования

ГЛАВА 1. Духовные связи России и Греции: Валаам и Афон

Историческая справка

Фотографии, которые я отыскал, представлены на выставке «Духовные связи России и Греции: Валаам и Афон» из двух центров культуры и Православия: Валаамского монастыря и Святой Горы, являют собой историческое свидетельство духовной жизни, распространения Христианства и монашества в этих двух странах, а также того, каким образом живая духовная традиция сохраняется и передается из поколения в поколение.

Скит во имя Всех Святых, Валаам

Мнения историков относительно даты основания Валаамского монастыря разнятся. Некоторые связывают её со временем Крещения Руси, в то время как другие относят к более позднему периоду. В годы своего расцвета (XV-XVI вв.) Валаам являлся центром и эталоном монашества для всего севера, наравне с Киево-Печерской Лаврой юго-западной части России и Троице-Сергиевой Лаврой Центральной России.

После разрушения монастыря в 1611 году он пустовал почти сто лет до 1715 года, когда вышел указ Петра Великого о его восстановлении. Так началось возрождение Валаамского монастыря: были построены храмы, часовня, скиты, помещения для приема паломников. Монастырь принимал всех нуждающихся, давая им пищу, кров, материальную и медицинскую помощь.


Важным событием в жизни монастыря стал визит императора Александра I в 1819 году. Слава Валаама распространилась по всей православной России и вышла за ее пределы. Паломники приезжали даже из монастырей Святой Горы. В 1858 году монастырь посетила царская семья. XIX век стал периодом величайшего расцвета монастыря, что отражено и на фотографиях, где в деталях изображены постройки и можно проследить историю монастыря. В начале XX века Валаамский монастырь насчитывал 13 скитов.

В годы антихристианских гонений Валаам, как и другие русские монастыри, стал испытывать трудности. Сохранившиеся фотографии из других источников конца XIX – начала XX вв. послужили восстановлению монастырских построек в первозданном виде после пережитых ими в XX веке испытаний, опустошения и забытья. Помимо сведений относительно архитектуры монастырских зданий, фотографии запечатлели и девственные пейзажи этой местности, а также явились редким источником, описывающим монастырский быт.

Святая Гора Афон была центром восточного монашества. В 2003 году Г.И. Вздорнов, корреспондент Российской Академии Наук, обнаружил в Петербурге, в архивах института археологии РАН, афонский альбом и предложил опубликовать фотографии монастырей и скитов Святой Горы. Как гласило название книги, альбом принадлежал Константину Константиновичу Романову и был подарен ему во время его поездки на Афон в 1881 году. Великий князь Константин Константинович прибыл на Афон вечером 14 августа 1881 года на греческой шхуне “Зезуапе”. В период с 15 по 18 августа он посетил русский монастырь святого Пантелеимона, Кариес, Протат, Свято-Андреевский скит, Иверский монастырь, скит пророка Илии, монастыри Ватопед и Зограф. Альбом, подаренный князю 18 августа, принадлежал ему с 1881 по 1915 гг. и хранился в Мраморном дворце Петербурга. В настоящее время альбом находится в фотоархиве Института истории и материальной культуры Санкт-Петербурга. В ходе работ выяснилось, что еще четыре аналогичных альбома принадлежали и царской семье: они были подарены от имени русского монастыря святого Пантелеимона великому князю Алексею Александровичу, императрице Марии Александровне, императору Александру III и, вероятно, Александру II.

Монастырь Великая Лавра

Фотографии Святой Горы из царских альбомов были отсняты в период с 1867 по 1872 гг. монахами Свято-Пантелеимонова монастыря, отцом Леонтием и отцом Геннадием, и были напечатаны монастырской мастерской. Целью этих фотографий было не только точное отображение всех построек афонских монастырей. Авторы также стремились запечатлеть прекрасные пейзажи и достопримечательности Святой Горы. Со второй половины XIX и до начала XX вв. в облике афонских зданий произошел ряд изменений. В период, когда были сделаны фотографии, реставрационные работы больших зданий только начались, а значит, эти фотографии уникальны, поскольку представляют Афон XVII-XVIII вв., лишенный больших кафедральных храмов и высоких зданий.

Русский монастырь святого великомученика Пантелеимона (приложение 1)

Особенное восхищение вызывает инициатива братства русского монастыря во главе с кафигуменом, монахом-великосхимником Иеронимом, который попросил отцов Леонтия и Геннадия запечатлеть Афон на таких крупноформатных фотографиях. Многие пейзажи, которые выбрали фотографы, стали классическими и появлялись в более поздних альбомах Святой Горы. На фотографиях отсутствуют случайные сцены, снимки показывают каждый монастырь и скит в наиболее удачном ракурсе, отображают очертания монастыря на фоне пейзажа, а также скрывают некоторые монастырские постройки и, наконец, фотографии отличаются высоким профессионализмом и абсолютной четкостью изображения. Кроме того, это реальное запечатление Святой Горы середины XIX века, какой она стала по прошествии девяти веков, когда здесь были основаны первые монастыри…


О том, что афонское монашество переживает сегодня духовный подъем, свидетельствует каждый, кто бывал на Святой Горе в 50-е — 60-е гг. Один из его несомненных признаков — восстановление общежития во всех 20 монастырях Святой Горы. Вместе с этим в греческих монастырях появилось много молодых иноков, большинство из которых имеют духовное или светское высшее образование. Несмотря на то, что в Греции немало монастырей, эти люди приходят именно на Святую Гору. Но двухтысячное монашеское братство Афона состоит не только из греков, хотя их большинство. Свои обители имеют здесь русские, сербы, болгары и румыны. В некоторых греческих монастырях есть монахи из числа принявших Православие жителей Западной Европы и Америки. Не раз еще Святая Гора благословляла Россию богородичными иконами. В конце прошлого столетия из Русского Свято-Пантелеимонова монастыря были принесены в Москву иконы Богоматери.

ГЛАВА 2.

Музыка, литература, изобразительное искусство двух стран

Давние культурные связи России и Греции делают эту тему ещё более привлекательной и многообразной. Взять хотя бы музыку: сколько тайн, открытий и интересных фактов содержит музыкальная история взаимоотношений наших стран! Знаем ли мы ответы на такие вопросы, как: «Кто из артистов Воронежского театра оперы и балета обучался в Афинской консерватории?», «Кому композитор Юрий Левитин посвятил песню «Эллады бесстрашная дочь»?», «Какое музыкальное событие объединило Диму Билана (Россия) и Елену Папаризу (Греция)?», наверняка не каждый может сразу ответить. По теме главы 2 я мало что нашёл, поэтому приведу лишь примеры моих находок.

Я решил провести музыкальную викторину на тему: «Духовная музыка Греции и России. Музыка Нового времени» в своём классе. Ребята сначала отвечали без подсказок, но когда я совместно с учителем проверил работу, то убедился, что мало что известно мне и моим одноклассникам по главной теме Греции и России. Вторая попытка была для ребят с подсказками: энциклопедии, сеть Интернет. Результат оказался положительным. Результат можно отследить на диаграмме, где ряд 1 означает – первая попытка, а ряд 2 – вторая попытка (приложение 2). Теперь можно быть уверенным, что кое-что из общего Греции и России я и мои одноклассники знаем.

Обнаружил интересный официальный сайт «Афон», где отображается изобразительное искусство Греции и России. Некоторые работы можно встретить в Российских музеях греческих и русских художников и наоборот.







Живопись в Греции.



















ИВИРОН. Рисунок Григоровича-Барского

ДОХИАР. Рисунок Григоровича-Барского

Из области литературы:

«… Не только Швейцария, но и Франция обязана Каподистрии  (4 апреля 1827 года Национальное собрание Греции избрало президентом страны на 7 лет графа Ивана Антоновича Каподистрию, который в 1816 - 1822 годах возглавлял (совместно с Нессельроде) министерство иностранных дел России) первой своей конституцией после свержения Наполеона. Англичане требовали возвращения во Франции абсолютной власти Бурбонов (подконтрольных им), а Каподистрия и А. К. Разумовский настаивали на "конституционной хартии", чтобы тоже иметь рычаги влияния на Париж. Их точка зрения победила. 20 ноября 1815 года И. А. Каподистрия от имени России подписал Парижский мирный договор.

…Иван Антонович был хорошо известен и в культурных кругах - он состоял почетным членом известного литературного кружка "Арзамас", в который входили Пушкин и Жуковский, а в 1818 году был избран членом Петербургской Академии наук. Н. М. Карамзин называл Каподистрию "умнейшим человеком нынешнего двора"..».

Максим Горький, Исцеление в Седмеезерной пустыни

« В Казанской губернии пережил я последний удар в сердце, тот удар, который завершает строение храма. Было это в Седмиезерной пустыни, за крестным ходом с чудотворной иконой Божией Матери: в тот день ждали возвращения иконы в обитель из города, - день торжественный.

Стоял я на пригорке над озером и смотрел: все вокруг залито народом, и течет темными волнами тело народное к воротам обители, бьется, плещется о стены ее — нисходит солнце и ярко-красны его эсенние лучи. Колокола трепещут, как птицы, готовые лететь вслед за песнью своей, и везде — обнаженные головы людей краснеют в лучах солнца, подобно махровым макам.

У ворот обители — чуда ждут: в небольшой тележке молодая девица лежит неподвижно; лицо ее застыло, как белый воск, серые глаза полуоткрыты, ж вся жизнь ее — в тихом трепете длинных ресниц.

Рядом с нею отец, высокий мужчина, лысый и седобородый, с большим носом, и мать —полная, круглолицая; подняла она брови, открыла широко глаза, смотрит вперед, шевеля пальцами, и кажется, что сейчас закричит она, пронзительно и страстно.

Подходят люди, смотрят больной в лицо, а отец мерным голосом говорит, тряся бородой:

- Пожалейте, православные, помолитесь за несчастную, без рук, без ног лежит четвертый год; попросите Богородицу о помощи, возместится вам Господом за святые молитвы ваши, помогите отцу-матери горе избыть. 

Видимо, давно возит он дочь свою по монастырям и уже потерял надежду на излечение; выпевает неустанно одни и те же слова, а звучат они в его устах мертво. Люди слушают прошение его, вздыхая крестятся, а ресницы девушки все дрожат, окрыляя тоскливые глаза.» Вот так пишет Максим Горький о святой Богородице и о том, что она может.































Заключение

Проведя исследовательскую работу, я выяснил, какие существуют культурные связи Греции и России и что в них общего. На мой взгляд, и исходя из изученного материала, Россия и Греция объединяется как в политических, отношениях, так и много общего имеет в культуре. Если две страны сотрудничают, значит у них много общего.

Исходя из исторической справки, я понимаю, что Греция и Россия имеет высшие качества духовного мира, почитаемые иконы, монастыри, святые места. Русские художники и фотографы старались передать красоту духовного греческого мира. Были те, кому не безразлична судьба монастырей, например, Петр Великий. Свои обители на Святой Горе Афон имеют русские и другие. Общее я считаю то, что люди, неважно какой они национальности, хранят, восстанавливают, при этом помогая друг другу самое ценное, что у них имелось в давние времена. Люди делятся опытом, живя в разных странах. Хочу в заключение привести слова одного русского священника, который побывал в монастырях Греции.

«…И если раньше у наших народов не было возможности общаться так тесно как сейчас, то в последнее время мы видим всё большее оживление такого общения: не формального, а искреннего, открытого в лучшем значении этого слова, в значении готовности и желания меняться к лучшему. И это свидетельствует об обоюдной способности смотреть на свою жизнь, на свое историческое прошлое критически и непредвзято. Удивительное время! И удивительно благоуханные оно может принести плоды даже в значении и охвате православия вселенского. Дай-то Бог!» - писал о своих размышлениях священник Димитрий Шишкин.

Завершив свою работу, я решил поставленные перед собой задачи, цель и проблему исследования.





Литература

  1. http://www.pravmir.ru/duhovnyie-svyazi-rossii-i-gretsii-valaam-i-afon/

  2. Школьная энциклопедия «Руссика». Новое время. 19в. – М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2003. – 512 с., ил.

  3. Школьная энциклопедия «Руссика». История нового времеми.16-18 вв. – М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2003. – 688 с., ил.

  4. https://yandex.ru/images/

  5. Pemptousia

  6. http://www.pravmir.ru/rossiya-i-greciya-vremya-sblizheniya/







































Приложение 1







Великомученик

Пантелиемон

Целитель



































Приложение 2

ВИКТОРИНА

для 5 класса

Духовная музыка Греции и России.

1. Какое событие изменило направление развития музыкальной культуры Древней Руси?

2. Что такое «византийский столп» в музыке и кто считается его автором?

3. Какой тип церковного пения, пришедший на территорию России из Византии, называют каноническим православным и почему? В чём его главные особенности?

Музыка России и Греции Нового времени.

4. Какая греческая песня звучала на закрытии Олимпиады в Сочи и почему?

5. Николаос Мандзарос считается одним из основателей новогреческой профессиональной музыки, во многом он стал первопроходцем. А что он НЕ сделал?

а) стал основателем «ионической школы»;

б) написал труд по музыкальному анализу;

в) написал первую греческую оперу;

г) создал вокальный ансамбль;

д) написал первую греческую фугу;

е) стал автором первых греческих симфоний.

6. Какая советская балерина стала основательницей Афинской балетной школы и внесла существенный вклад в развитие балета в Национальной опере Греции?

7. Кто из артистов Воронежского театра оперы и балета обучался в Афинской консерватории?

8. Кому композитор Юрий Левитин посвятил песню «Эллады бесстрашная дочь»?

9. Каких самых популярных современных греческих исполнителей Вы знаете?

10. Какое музыкальное событие объединило Диму Билана (Россия) и Елену Папаризу (Греция)?

11. Где в Афинах можно позаниматься в российской музыкальной школе, почитать книги на русском языке и даже потанцевать?



Ответы ребят – 5 класс (нас 3 человека, в школе всего 45)





13



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!