СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Французская грамматика в слайдах

Нажмите, чтобы узнать подробности

Известно, что грамматику учащимся изучать не очень интересно, думаю, что при помощи презентации наглядно можно объяснить то или иное явление.....

Просмотр содержимого документа
«Французская грамматика в слайдах»

Grammaire française Pr éparée par le professeur de français de ľécole № 23 ville de Goukovo Kotchoubeï Galina 2013

Grammaire française

Pr éparée par le professeur de français

de ľécole № 23

ville de Goukovo

Kotchoubeï Galina

2013

Артикль – служебное слово Формы артикля Единст. число М.р. Опреде-ленный Неопределенный Множественное число Ж.р. Le (l´) Частич-ный un la М.р. les Ж.р. une du des de la -

Артикль – служебное слово

Формы артикля

Единст. число

М.р.

Опреде-ленный

Неопределенный

Множественное число

Ж.р.

Le (l´)

Частич-ный

un

la

М.р.

les

Ж.р.

une

du

des

de la

-

Частичный артикль Муж. род du перед гласной или немым h Жен. род de ľ Слитный артикль de la à Муж. род ед. ч. Жен. род ед. ч. de + le = au + la = à la + le = du Множ. чис.  + la = de la +les = aux + les = des

Частичный артикль

Муж. род

du

перед гласной или немым h

Жен. род

de ľ

Слитный артикль

de la

à

Муж. род ед. ч.

Жен. род ед. ч.

de

+ le = au

+ la = à la

+ le = du

Множ. чис.

+ la = de la

+les = aux

+ les = des

Liaisons sont obligatoires: 1. Les amis, un expert, des ingénieurs 2. Vos élèves, mon ami, deux heures, les jeunes amis, cet institut 3. vous avez, vont-ils? 4. Je suis arrivé, ils vont étudier, il est attentif, il est ingénieur 5. dans une usine, en hiver, chez elle,  très attentif 6. Tout à l’heure

Liaisons sont obligatoires:

1. Les amis, un expert, des ingénieurs

2. Vos élèves, mon ami, deux heures,

les jeunes amis, cet institut

3. vous avez, vont-ils?

4. Je suis arrivé, ils vont étudier, il est

attentif, il est ingénieur

5. dans une usine, en hiver, chez elle,

très attentif

6. Tout à l’heure

Случаи факультативного связывания (liaisons facultatives) Между определяемым и определяющим во множественном числе: (les hommes âgés [de-‘zɔm-za-»ʒе] или [de-‘zɔ-ma-«ʒe] des enfants émus [de-zɑ̃-fɑ̃-ze-«my] или [de-zɑ̃—‘fɑ̃-e-«my] des accidents abominables [de-zak-si-‘dɑ̃-za-bɔ-mi-«nabl] или [de-zak-si- ‘dɑ̃-‘a-bo-mi-«nabl] Между глаголом и прямым или косвенным дополнением или обстоятельственными словами: j’écris une lettre; en allant à Paris  ; il  lit un roman;  ils entraient  en bavardant; en parlant à sa sœur; nous parlions allemand Примечание. — Связывание делается в большинстве случаев с глаголами в 3-м лице, а в 1 и 2-м лицах глаголов связывание часто опускается. Можно рекомендовать делать связывание, когда при этом звучит [t] и опускать его, если звучит (z).

Случаи факультативного связывания (liaisons facultatives)

Между определяемым и определяющим во множественном числе:

(les hommes âgés [de-‘zɔm-za-»ʒе] или [de-‘zɔ-ma-«ʒe]

des enfants émus [de-zɑ̃-fɑ̃-ze-«my] или [de-zɑ̃—‘fɑ̃-e-«my]

des accidents abominables [de-zak-si-‘dɑ̃-za-bɔ-mi-«nabl] или [de-zak-si- ‘dɑ̃-‘a-bo-mi-«nabl]

Между глаголом и прямым или косвенным дополнением или обстоятельственными словами:

j’écris une lettre; en allant à Paris  ; il  lit un roman;  ils entraient  en bavardant; en parlant à sa sœur; nous parlions allemand

Примечание. — Связывание делается в большинстве случаев с глаголами в 3-м лице, а в 1 и 2-м лицах глаголов связывание часто опускается. Можно рекомендовать делать связывание, когда при этом звучит [t] и опускать его, если звучит (z).

Порядок слов в предложениях 1. Pierre parlait de ses voyages avec ses amis. Mon ami a parlé du film avec Pierre. Avec Pierre mon ami a parlé du film. 2 . Pierre parlait de ses voyages?  Est-ce que Pierre parlait de ses voyages?  Qui parlait de ses voyages?  Pierre parlait- il  de ses voyages?  De quoi parlait Pierre?...

Порядок слов в предложениях

1.

Pierre parlait de ses voyages avec ses amis.

Mon ami a parlé du film avec Pierre.

Avec Pierre mon ami a parlé du film.

2 . Pierre parlait de ses voyages?

Est-ce que Pierre parlait de ses voyages?

Qui parlait de ses voyages?

Pierre parlait- il de ses voyages?

De quoi parlait Pierre?...

Вопросительные слова Qui? Où? Que? Quand? Comment? Avec qui? Quel? Quels? À qui? Quelle? Quelles? De qui?

Вопросительные слова

Qui? Où?

Que? Quand?

Comment? Avec qui?

Quel? Quels? À qui?

Quelle? Quelles? De qui?

 Вопросительные обороты Подле-жащее Вопросительное местоимение Прям. дополнение Кто? Qui? Вопросительный оборот  Что? - Qui est-ce qui? Кого? Qui? Qu’est-ce qui?  Что? Que? Qui est-ce que? Qu’est-ce quе? Cet immeuble est grand. - Qu’est-ce qui est grand? Vous invitez vos amis. - Qui est-ce que vous invitez? Jean travaille comme ingénieur. Paul prend le livre sur la table. Le travail commence à 8 h. Vous prenez cette revue. Paul aime sa mère. Elle achète ce manteau.

Вопросительные обороты

Подле-жащее

Вопросительное местоимение

Прям. дополнение

Кто? Qui?

Вопросительный оборот

Что? -

Qui est-ce qui?

Кого? Qui?

Qu’est-ce qui?

Что? Que?

Qui est-ce que?

Qu’est-ce quе?

Cet immeuble est grand. - Qu’est-ce qui est grand?

Vous invitez vos amis. - Qui est-ce que vous invitez?

Jean travaille comme ingénieur. Paul prend le livre sur la table. Le travail commence à 8 h. Vous prenez cette revue.

Paul aime sa mère. Elle achète ce manteau.

Временные формы глаголов Простые времена Сложные времена Présent Passé composé Imparfait Plus-que-parfait Passé simple Passé immédiat Futur simple Futur immédiat Futur dans le passé Futur antérieur Passé surcomposé Passé antérieur

Временные формы глаголов

Простые времена

Сложные времена

Présent

Passé composé

Imparfait

Plus-que-parfait

Passé simple

Passé immédiat

Futur simple

Futur immédiat

Futur dans le passé

Futur antérieur

Passé surcomposé

Passé antérieur

 Présent, I groupe nous -ons -e je vous  tu - ez - e s  ils,  elles  il, elle - e -  ent Verbes de la 2-e groupe -is je -ons nous vous - ez tu -is Ils, elles il, elle -  ent -it

Présent, I groupe

nous

-ons

-e

je

vous

tu

- ez

- e s

ils, elles

il,

elle

- e

- ent

Verbes de la 2-e groupe

-is

je

-ons

nous

vous

- ez

tu

-is

Ils,

elles

il, elle

- ent

-it

 Présent (III groupe) je - e, -s, -, ts, -ds nous -ons  vous -es, -s, -ts, -ds tu -ez  ils,  elles Il , elle -e, -t, -d -  ent

Présent (III groupe)

je

- e, -s, -, ts, -ds

nous

-ons

vous

-es, -s, -ts, -ds

tu

-ez

ils, elles

Il ,

elle

-e, -t, -d

- ent

Présent (III groupe)  ouvrir tenir ouvr e tien s voir prendre voi s tien s dormir pren ds tien t ouvr ons faire dor s ten ons  dor s fai s voy ons ten ez dor t prenn ons tienn ent dorm ons fais ons dorm ez dorm ent font

Présent (III groupe)

ouvrir

tenir

ouvr e

tien s

voir

prendre

voi s

tien s

dormir

pren ds

tien t

ouvr ons

faire

dor s

ten ons

dor s

fai s

voy ons

ten ez

dor t

prenn ons

tienn ent

dorm ons

fais ons

dorm ez

dorm ent

font

I groupe II groupe Parler | aimer III groupe applaudir marcher lire | relire blanchir | choisir dessiner commencer prendre dire | prédire finir| grandir étudier | aider grossir courir surprendre manger parcourir haïr| punir entreprendre s‘ appeler recevoir tenir | venir jaunir| rougir jeter | porter maigrir dormir| mentir apрercevoir (ç) laver | lever offrir | souffrir mûrir concevoir oublier ouvrir Salir pâlir savoir | devoir аmuser découvrir réfléchir vouloir | pouvoir réussir pleurer mettre Voir | croire | boire рromettre produire  |trahir  soumettre аller faire

I groupe

II groupe

Parler | aimer

III groupe

applaudir

marcher

lire | relire

blanchir | choisir

dessiner

commencer

prendre

dire | prédire

finir| grandir

étudier | aider

grossir

courir

surprendre

manger

parcourir

haïr| punir

entreprendre

s‘ appeler

recevoir

tenir | venir

jaunir| rougir

jeter | porter

maigrir

dormir| mentir

apрercevoir (ç)

laver | lever

offrir | souffrir

mûrir

concevoir

oublier

ouvrir

Salir pâlir

savoir | devoir

аmuser

découvrir

réfléchir

vouloir | pouvoir

réussir

pleurer

mettre

Voir | croire | boire

рromettre

produire

|trahir

soumettre

аller faire

Imparfait = от 1л. мн.числа + окончания Je dessin ais je faisais Tu dessin ais tu faisais Il dessin ait il faisait etc... Nous dessin ions Vous dessin iez Ils dessin aient Elles dessin aient

Imparfait = от 1л. мн.числа + окончания

Je dessin ais je faisais

Tu dessin ais tu faisais

Il dessin ait il faisait etc...

Nous dessin ions

Vous dessin iez

Ils dessin aient

Elles dessin aient

Avoir au J ́ (je) présent Tu ai Avoir à Être au avais as l'imparfait Il a  présent Être à avais Nous suis Vous  avons  avait l‘imparfait es  étais Ils avions est avez étais  ont aviez  sommes était avaient  êtes étions  étiez sont  étaient

Avoir au

J ́ (je)

présent

Tu

ai

Avoir à

Être au

avais

as

l'imparfait

Il

a

présent

Être à

avais

Nous

suis

Vous

avons

avait

l‘imparfait

es

étais

Ils

avions

est

avez

étais

ont

aviez

sommes

était

avaient

êtes

étions

étiez

sont

étaient

Passé composé =avoir/être в наст.врем.+  participe passé нужного глагола   j ́ ’ ai parlé j’ ́ ai lu je suis monté(e) Tu as parlé tu as lu tu es monté(e) Il a parlé Il a lu il, elle est monté(e)   etc….

Passé composé =avoir/être в наст.врем.+

participe passé нужного глагола

j ́ ’ ai parlé j’ ́ ai lu je suis monté(e)

Tu as parlé tu as lu tu es monté(e)

Il a parlé Il a lu il, elle est monté(e)

etc….

apercevoir  dire mettre avoir mourir conduire lire naȋtre vouloir faire sortir voir finir produire pouvoir être partir plaire Boire venir courire devoir tendre falloir rire écrire battre savoir résoudre suivre se taire valoir vivre

apercevoir

dire

mettre

avoir

mourir

conduire

lire

naȋtre

vouloir

faire

sortir

voir

finir

produire

pouvoir

être

partir

plaire

Boire

venir

courire

devoir

tendre

falloir

rire

écrire

battre

savoir

résoudre

suivre

se taire

valoir

vivre

apercevoir aperçu dire dit mettre avoir eu conduire mourir mis lire mort conduit vouloir naȋtre faire né sortir lu voulu voir finir produire fait pouvoir sorti vu être partir fini produit pu plaire Boire été venir parti courire plu devoir tendre bu venu falloir couru écrire rire dû battre tendu fallu écrit savoir ri résoudre battu suivre se taire su résolu valoir suivi tu vivre valu vécu

apercevoir

aperçu

dire

dit

mettre

avoir

eu

conduire

mourir

mis

lire

mort

conduit

vouloir

naȋtre

faire

sortir

lu

voulu

voir

finir

produire

fait

pouvoir

sorti

vu

être

partir

fini

produit

pu

plaire

Boire

été

venir

parti

courire

plu

devoir

tendre

bu

venu

falloir

couru

écrire

rire

battre

tendu

fallu

écrit

savoir

ri

résoudre

battu

suivre

se taire

su

résolu

valoir

suivi

tu

vivre

valu

vécu

aperçu dit eu mis mort conduit voulu lu né vu sorti fait fini produit pu plu été parti couru venu bu fallu dû tendu battu ri écrit résolu su tu suivi valu vécu

aperçu

dit

eu

mis

mort

conduit

voulu

lu

vu

sorti

fait

fini

produit

pu

plu

été

parti

couru

venu

bu

fallu

tendu

battu

ri

écrit

résolu

su

tu

suivi

valu

vécu

Ecris les participes passés des verbes suivants: avoir lire être servir aller mettre promettre suivre mourir dessiner conduire venir comprendre ouvrir dire trouver voir pouvoir vivre plaire écrire manger faire vouloir boire prendre courir recevoir connaȋtre jouer descendre répondre falloir rester croire savoir

Ecris les participes passés des verbes suivants:

avoir

lire

être

servir

aller

mettre

promettre

suivre

mourir

dessiner

conduire

venir

comprendre

ouvrir

dire

trouver

voir

pouvoir

vivre

plaire

écrire

manger

faire

vouloir

boire

prendre

courir

recevoir

connaȋtre

jouer

descendre

répondre

falloir

rester

croire

savoir

Participe passé Без вспомогательного глагола, выражает признак предмета, согласуется в роде и числе: Le livre ouvert. Les livres ouverts. La porte ouverte. Les portes … 2. Всегда стоит после имени, выступая в функции определения: Je ramasse les feuilles mortes. 3.Выражает результат действия, переводится страда-тельным причастием совершенного вида: La phrase dite par lui est drôle. 4. Переводится действительным причастием прошедшего времени совершенного вида, если глагол непереходный:  Il parle avec des touristes venus de Bulgarie.

Participe passé

  • Без вспомогательного глагола, выражает признак предмета, согласуется в роде и числе:

Le livre ouvert. Les livres ouverts.

La porte ouverte. Les portes …

2. Всегда стоит после имени, выступая в функции определения:

Je ramasse les feuilles mortes.

3.Выражает результат действия, переводится страда-тельным причастием совершенного вида:

La phrase dite par lui est drôle.

4. Переводится действительным причастием прошедшего времени совершенного вида, если глагол непереходный:

Il parle avec des touristes venus de Bulgarie.

Plus-que-parfait = avoir/être в impar.+ participe passé J’ avais acheté J ́ étais resté Tu avais acheté Tu Il avait acheté Nous avions acheté Vous aviez acheté Ils avaient acheté Elles avaient acheté

Plus-que-parfait = avoir/être в impar.+ participe passé

J’ avais acheté J ́ étais resté

Tu avais acheté Tu

Il avait acheté

Nous avions acheté

Vous aviez acheté

Ils avaient acheté

Elles avaient acheté

Futur simple = infinitif + окончания Je finir ai je jouer ai Tu finir as tu jouer as Il finir a il jouer a  Elle finir a elle Nous finir ons Nous Vous finir ez Vous Ils finir ont Ils Elles finir ont Elles

Futur simple = infinitif + окончания

Je finir ai je jouer ai

Tu finir as tu jouer as

Il finir a il jouer a

Elle finir a elle

Nous finir ons Nous

Vous finir ez Vous

Ils finir ont Ils

Elles finir ont Elles

Futur proche = aller в наст. вр. + infinitif Je vais acheter Tu vas dessiner Il va chanter Elle va  écrire Nous allons travaiiler Vous aller aider Ils vont jouer Elles vont faire

Futur proche = aller в наст. вр. + infinitif

Je vais acheter

Tu vas dessiner

Il va chanter

Elle va écrire

Nous allons travaiiler

Vous aller aider

Ils vont jouer

Elles vont faire

I. Переведите на французский язык: Мы сейчас будем обедать. Я сейчас буду писать письмо. Они только что ушли. Нам только что объяснили эти правила. Мой брат и брат моего друга уехали в  Крым. Какие упражнения вы делаете? Каким автобусом мы поедем? Мой товарищ переводит эту статью. Мой друг читал эту книгу. Ты уже начал готовиться к экзамену по  французскому?

I. Переведите на французский язык:

  • Мы сейчас будем обедать.
  • Я сейчас буду писать письмо.
  • Они только что ушли.
  • Нам только что объяснили эти правила.
  • Мой брат и брат моего друга уехали в

Крым.

  • Какие упражнения вы делаете?
  • Каким автобусом мы поедем?
  • Мой товарищ переводит эту статью.
  • Мой друг читал эту книгу.
  • Ты уже начал готовиться к экзамену по

французскому?

 Mettez les verbes au futur proche : 1 . Je ___ partir.   vais va allez 2. Vous ___ me remplacer.  allez vais vont 3. Tu ___ quitter Moscou.  vas va vais 4. Il ___ se reposer.   vais va allez 5. Ils ___ chanter.  vas vont va 6. Nous ___ déjeuner.   allons vas vont 7. Je ___ être en retard.   vais va vas 8. Vous ___ noter mon adresse.   allez vas vont 9. Tu ___ ramasser les cahiers.   allez va vas

Mettez les verbes au futur proche :

1 . Je ___ partir. vais va allez

2. Vous ___ me remplacer. allez vais vont

3. Tu ___ quitter Moscou.

vas va vais

4. Il ___ se reposer. vais va allez

5. Ils ___ chanter. vas vont va

6. Nous ___ déjeuner. allons vas vont

7. Je ___ être en retard. vais va vas

8. Vous ___ noter mon adresse. allez vas vont

9. Tu ___ ramasser les cahiers. allez va vas

Passé immédiat = venir в наст.врем.+ de+ инфинит Je viens d́ arriver Tu viens de dessiner Il (elle) vient d́ écrire Nous venons de chanter Vous venez de … Ils (elles) viennent de descendre

Passé immédiat = venir в наст.врем.+ de+

инфинит

Je viens d́ arriver

Tu viens de dessiner

Il (elle) vient d́ écrire

Nous venons de chanter

Vous venez de …

Ils (elles) viennent de descendre

Passé simple = используется в литературных произведениях и, как правило, в повествовании . А в речи персонажей - раssé composé. pronom I groupe Je Tu II groupe rest ai Il rest as chois is III groupe sort is nous chois is rest a cour us  sort is chois it rest âmes Vous chois ȋmes sort it  cour us rest âtes ils cour ut sort ȋmes  chois ȋtes rest èrent cour ȗmes chois irent sort ȋtes cour ȗtes sort irent cour urent Особая форма: être - il fut, ils furent,   avoir - il eut, ils eurent  venir – il vint, ils vinrent

Passé simple = используется в литературных произведениях и, как правило, в повествовании . А в речи персонажей - раssé composé.

pronom

I groupe

Je

Tu

II groupe

rest ai

Il

rest as

chois is

III groupe

sort is

nous

chois is

rest a

cour us

sort is

chois it

rest âmes

Vous

chois ȋmes

sort it

cour us

rest âtes

ils

cour ut

sort ȋmes

chois ȋtes

rest èrent

cour ȗmes

chois irent

sort ȋtes

cour ȗtes

sort irent

cour urent

Особая форма: être - il fut, ils furent,

avoir - il eut, ils eurent

venir – il vint, ils vinrent

Futur dans le passé - форма будущего времени, употребляется в придаточном предложении для обозначения действия, происходящего позже главного, если это последнее выражено формой прошедшего времени. Futur dans le passé= основа Futur simple + окончания Imparfait. Pierre a décidé qu‘ il partirait en Grèce en été. Je parler ais Tu parler ais Je grandir ais partirais Tu grandirais Il parler ait Nous parler ions partirais Il grandirait Vous parler iez partirait N-s grandirions Ils parler aient partirions V-s grandiriez partiriez Ils grandiraient partiraient

Futur dans le passé - форма будущего времени,

употребляется в придаточном предложении для обозначения действия, происходящего позже главного, если это последнее выражено формой прошедшего времени.

Futur dans le passé= основа Futur simple + окончания Imparfait.

Pierre a décidé qu‘ il partirait en Grèce en été.

Je parler ais

Tu parler ais

Je grandir ais

partirais

Tu grandirais

Il parler ait

Nous parler ions

partirais

Il grandirait

Vous parler iez

partirait

N-s grandirions

Ils parler aient

partirions

V-s grandiriez

partiriez

Ils grandiraient

partiraient

Futur dans le passé = infinitif + ais, ais, ait, ions, iez, aient danser Je rougir danserais Tu partir Il partirais Nous danserions Vous ils

Futur dans le passé = infinitif

+ ais, ais, ait, ions, iez, aient

danser

Je

rougir

danserais

Tu

partir

Il

partirais

Nous

danserions

Vous

ils

Passé immédiat dans le pass é = venir в imparfait + de+ инфинитив Je venais dʹécrire nous venions dʹécrire Tu venais dʹécrire vous veniez dʹécrire Il venait dʹécrire ils venaient dʹécrire elle venait dʹécrire elles venaient dʹécrire Jacqueline était heureuse. Elle venait de passer avec succès son examen. Je ne savais pas quʹils venaient de déménager. Victor a pensé que nous venions dʹ entrer dans le bureau. Je venais de rentrer, quand on m ʹ a téléphoné.

Passé immédiat dans le pass é = venir в imparfait + de+ инфинитив

Je venais dʹécrire nous venions dʹécrire

Tu venais dʹécrire vous veniez dʹécrire

Il venait dʹécrire ils venaient dʹécrire

elle venait dʹécrire elles venaient dʹécrire

  • Jacqueline était heureuse. Elle venait de passer avec succès son examen.
  • Je ne savais pas quʹils venaient de déménager.
  • Victor a pensé que nous venions dʹ entrer dans le bureau.
  • Je venais de rentrer, quand on m ʹ a téléphoné.
Пассивные формы образуются из être  в нужном нам времени + participe passé cмыслового глагола

Пассивные формы

образуются из

être в нужном нам времени +

participe passé cмыслового глагола

Formes passives Présent de ľindikatif Le livre est lu par mon ami. ľimparfait Elle est défendu e par lʼavocat. Le livre était lu par mon ami. Passé composé Le livre a été lu par mon ami. Plus-que-parfait  Passé immédiat Le livre avait été lu par mon ami.  Le livre vient dʹêtre lu par mon ami. Futur immédiat   Le livre va être lu par mon ami. Futur simple   Le livre sera lu par mon ami.

Formes passives

Présent de ľindikatif

Le livre est lu par mon ami.

ľimparfait

Elle est défendu e par lʼavocat.

Le livre était lu par mon ami.

Passé composé

Le livre a été lu par mon ami.

Plus-que-parfait

Passé immédiat

Le livre avait été lu par mon ami.

Le livre vient dʹêtre lu par mon ami.

Futur immédiat

Le livre va être lu par mon ami.

Futur simple

Le livre sera lu par mon ami.

Une jolie femme conduit une voiture. La voiture est conduit e par une femme. Les pluies acides détruisent les forêts. Les forêts sont détruites par les pluies. On a annoncé cette nouvelle aux enfants. Ce livre a été acheté à mon petit fils. Un bruit est entendu du loin.

Une jolie femme conduit une voiture.

La voiture est conduit e par une femme.

Les pluies acides détruisent les forêts.

Les forêts sont détruites par les pluies.

On a annoncé cette nouvelle aux enfants.

Ce livre a été acheté à mon petit fils.

Un bruit est entendu du loin.

Les pr épositions du temps - Предлоги времени Pour Futur simple: demain le lendemain demain matin le lendemain matin demain soir le lendemain soir 2.Avant - après - перед – после  avant la leçon, après la leçon, avant le film 3. De … à – с … до - de 5 heures à 7 heures 4. À - в - à 6 heures, à 12 heures 5. Dans - через… dans deux jours 6. En - за en 3 heures, en 6 heures 7. jusquʹ à - до jusquʹ à 4 heures 8. Depuis – в течение Depuis 8 heures

Les pr épositions du temps - Предлоги времени

  • Pour Futur simple:

demain le lendemain

demain matin le lendemain matin

demain soir le lendemain soir

2.Avant - après - перед – после

avant la leçon, après la leçon, avant le film

3. De … à – с … до - de 5 heures à 7 heures

4. À - в - à 6 heures, à 12 heures

5. Dans - через… dans deux jours

6. En - за en 3 heures, en 6 heures

7. jusquʹ à - до jusquʹ à 4 heures

8. Depuis – в течение Depuis 8 heures

Gérondif – деепричастие несовершенного вида образуется от… Nous parl ons en parl ant Nous finiss ons en finiss ant Nous descend ons en descend ent  En parlant de son voyage en Grèce, il nous a montré toutes ses photos.

Gérondif – деепричастие

несовершенного вида образуется от…

Nous parl ons en parl ant

Nous finiss ons en finiss ant

Nous descend ons en descend ent

En parlant de son voyage en Grèce, il nous a

montré toutes ses photos.

Y, en - наречные местоимения, которые  употребляются в сочетании с глаголом. parler de qch - A qui avez-vous parlé de ce problème? – J‘ en ai parlé à mes amis. S‘ occuper de qch – Mon ami s‘ occupe de ce thème. Qui s‘ en occupe? Devant un, une, des -As-tu un(e) ami(e) ? – J‘ en ai un (une). Mangez-vous de la viande? – J‘ en mange. Avez-vous beaucoup d‘ amis? - J‘ en ai  beaucoup.

Y, en - наречные местоимения, которые

употребляются в сочетании с глаголом.

  • parler de qch - A qui avez-vous parlé de ce problème? – J‘ en ai parlé à mes amis.
  • S‘ occuper de qch – Mon ami s‘ occupe de ce thème. Qui s‘ en occupe?
  • Devant un, une, des -As-tu un(e) ami(e) ? – J‘ en ai un (une).
  • Mangez-vous de la viande? – J‘ en mange.
  • Avez-vous beaucoup d‘ amis? - J‘ en ai

beaucoup.

1. Penser à qch Je pense à cette promenade. J‘ y pense avec plaisir. 2. Répondre à qch – Le guide a répondu aux questions. Il y a  répondu. 3. Participer à qch Tout notre groupe a participé au vernissage. Notre groupe y a participé. Nous y avons pensé. Nous n‘ y avons pas pensé. Mais: penser à  ses amis - penser à  eux (одушевл).

1. Penser à qch

Je pense à cette promenade.

J‘ y pense avec plaisir.

2. Répondre à qch – Le guide a répondu aux questions. Il y a répondu.

3. Participer à qch

Tout notre groupe a participé au vernissage. Notre groupe y a participé.

Nous y avons pensé. Nous n‘ y avons pas pensé.

Mais: penser à ses amis - penser à eux (одушевл).

Avoir besoin de qn, de qch Être content de qn, de qch Être sûr de qn, de qch Être vêtu (habillé) de qch Faire la connaissance de qn Faire connaissance avec qn Parler de qn Rêver de qn, de qch Jouer à la balle, au tennis, à cache-cache Jouer du piano, de la guitare Sʹ intéresser à qn, à qch

Avoir besoin de qn, de qch

Être content de qn, de qch

Être sûr de qn, de qch

Être vêtu (habillé) de qch

Faire la connaissance de qn

Faire connaissance avec qn

Parler de qn

Rêver de qn, de qch

Jouer à la balle, au tennis, à cache-cache

Jouer du piano, de la guitare

Sʹ intéresser à qn, à qch

Tableau des pronoms personnels conjoints  Sujet  Подлежащее Singulier Complément direct  Прямое дополнение  (винительный падеж) 1-е л.  2-е л.  3-е л. je  — я  tu  — ты  il  — он  elle  — она Pluriel Complément indirect  Косвенное дополнение  (дательный падеж) 1-е л.  2-е л.  3-е л. me  — меня  te  — тебя  le  — его  la  — ее Nous  — мы  vous  — вы  ils, elles  - они me  — мне  te  — тебе  lui  — ему  lui  — ей nous  — нас  vous  — вас  les  — их nous  — нам  vous  — вам  leur  — им

Tableau des pronoms personnels conjoints

Sujet Подлежащее

Singulier

Complément direct Прямое дополнение (винительный падеж)

1-е л. 2-е л. 3-е л.

je  — я tu  — ты il  — он elle  — она

Pluriel

Complément indirect Косвенное дополнение (дательный падеж)

1-е л. 2-е л. 3-е л.

me  — меня te  — тебя le  — его la  — ее

Nous  — мы vous  — вы ils, elles  - они

me  — мне te  — тебе lui  — ему lui  — ей

nous  — нас vous  — вас les  — их

nous  — нам vous  — вам leur  — им

Местоимения  le, la, les  употребляются в роли прямого дополнения.  Они становятся всегда непосредственно перед тем глаголом, к которому они относятся: Je ferme  la fenêtre . — Je  la  ferme.  Paul lit-il  ce livre ? — Il ne  le  lit pas.  Germaine corrige  ses fautes . —  Les  corrige-t-elle?  Faut-il lire  ce texte ? — Il faut  le  lire. Местоимения  le, la  сокращаются перед глаголом, начинающимся с гласной или h немого: J'écris  cette phrase . — Je  l 'écris au tableau.  Il achete  ce costume . — Il  l 'achete.

Местоимения  le, la, les  употребляются в роли

прямого дополнения.

Они становятся всегда непосредственно

перед тем глаголом, к которому они относятся:

Je ferme  la fenêtre . — Je  la  ferme. Paul lit-il  ce livre ? — Il ne  le  lit pas. Germaine corrige  ses fautes . —  Les  corrige-t-elle? Faut-il lire  ce texte ? — Il faut  le  lire.

Местоимения  le, la  сокращаются перед

глаголом, начинающимся с гласной или

h немого:

J'écris  cette phrase . — Je  l 'écris au tableau. Il achete  ce costume . — Il  l 'achete.

Subjonctif  – сослагательное наклонение, в основном употребляется в придаточных предложениях. 2 сложных  (passé, plus-que-parfait.) 2 простых ( pr ésent,  imparfait) Présent du subjonctif образуется от основы глагола  3 л. мн.ч. в présent + e, es, e, ions, iez, ent. 2. В придаточных предложениях, вводимых союзом que после глаголов желания, просьбы, разрешения, после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность(douter, supposer, être sur, после глаголов, выражающих радость, удивление, страх (être content, d ésolé , étonné, surpris, triste…), После Il faut, cʹ est dommage, fâcheus, bien etc.

Subjonctif – сослагательное наклонение, в основном употребляется в придаточных предложениях.

2 сложных

(passé, plus-que-parfait.)

2 простых ( pr ésent,

imparfait)

  • Présent du subjonctif образуется от основы глагола

3 л. мн.ч. в présent + e, es, e, ions, iez, ent.

2. В придаточных предложениях, вводимых союзом

  • que
  • после глаголов желания, просьбы, разрешения,
  • после глаголов, выражающих сомнение, неуверенность(douter, supposer, être sur,
  • после глаголов, выражающих радость, удивление, страх (être content, d ésolé , étonné, surpris, triste…),
  • После Il faut, cʹ est dommage, fâcheus, bien etc.

Présent du Subjonctif Que je parle que je finisse que je prenne Que tu parles que tu finisses que tu prennes Qú il parle qú il finisse qú il prenne Que nous parlions que nous finissions que nous prennions Que vous parliez que vous finissiez que vous prenniez Qu ́ ils parlent qu ́ ils finissent qu ́ ils prennent 1. Je suis content que nous partions au Caucase. (comme lʹindikatif)

Présent du Subjonctif

Que je parle que je finisse que je prenne

Que tu parles que tu finisses que tu prennes

Qú il parle qú il finisse qú il prenne

Que nous parlions que nous finissions que nous prennions

Que vous parliez que vous finissiez que vous prenniez

Qu ́ ils parlent qu ́ ils finissent qu ́ ils prennent

1. Je suis content que nous partions au Caucase. (comme lʹindikatif)

La mise en relief Cʹ est … qui - для выделения подлежащего Cʹ est … que – для выделения второст. чл. предл.  Pierre a donné hier son livre à ses amis. Cʹ est Pierre qui a donné son livre à ses amis.  Cʹ est son livre que Pierre a donné hier à ses amis.  Cʹ est à ses amis que Pierre a donné hier son livre. Cʹ est hier que Pierre a donné son livre à ses amis. Cʹ est … qui могут Cʹ est … que меняться во времени ce sera, ce sont; c ʹétait  Cʹ est moi (toi, lui, elle, nous, vous)

La mise en relief

Cʹ est … qui - для выделения подлежащего Cʹ est … que – для выделения второст. чл. предл.

Pierre a donné hier son livre à ses amis.

Cʹ est Pierre qui a donné son livre à ses amis.

Cʹ est son livre que Pierre a donné hier à ses amis.

Cʹ est à ses amis que Pierre a donné hier son livre.

Cʹ est hier que Pierre a donné son livre à ses amis. Cʹ est … qui могут

Cʹ est … que меняться во времени ce sera, ce sont; c ʹétait

Cʹ est moi (toi, lui, elle, nous, vous)

ЗНАТЬ savoir connaître Je sais qu‘il est parti. Il sait toutеs les villes. Il sait le grec. Je connais cet homme. Je connais cette ville, ce pays, ce roman. Je le connais de vue. Je le connais de nom. Je le connais par ouï-dire. Il connaît le grec.

ЗНАТЬ

savoir

connaître

  • Je sais qu‘il est parti.
  • Il sait toutеs les villes.
  • Il sait le grec.
  • Je connais cet homme.
  • Je connais cette ville, ce pays, ce roman.
  • Je le connais de vue.
  • Je le connais de nom.
  • Je le connais par ouï-dire.
  • Il connaît le grec.

Impératif – повелительное наклонение, выражающее просьбу, пожелание. Impératif présent 1 . Tu parles Parle! 2 . Tu finis finis! 3. Nous parlons parlons!  nous finissons finissons! 4. Vous parlez parlez!   Ne parlez pas ! N ‘ entrez pas !  Impératif passé употребляется при обозначении срока выполнения. Ayez fini ce travail pour mardi! Soyez revenus avant 10 heures!

Impératif – повелительное наклонение, выражающее просьбу, пожелание.

Impératif présent

1 . Tu parles

Parle!

2 . Tu finis finis!

3. Nous parlons parlons!

nous finissons finissons!

4. Vous parlez parlez!

Ne parlez pas ! N ‘ entrez pas !

Impératif passé употребляется при обозначении срока выполнения.

Ayez fini ce travail pour mardi!

Soyez revenus avant 10 heures!

После глаголов voir,  entendre, sentir  употребляется специальная форма предложения, называемая инфинитивным предложением. Jʾ ai vu le garçon marcher dans la rue.

После глаголов voir,

entendre, sentir

употребляется специальная форма предложения, называемая инфинитивным предложением.

Jʾ ai vu le garçon marcher dans la rue.

Conjonctions подчинительные cочинительные Et, puis, ensuite, ou, mais, néanmoins, car, quand – lorsque - comme  au contraire, soit…soit, ni…ni, dès que –aussitôt que–à peine que, ainsi - donc – or, enfin, c ʹ est-à-dire, après que, si, que, pourtant parce que, puisque,  bien que, quoique, à condition que, pour que, jusqu ʹà ce que, pendant que

Conjonctions

подчинительные

cочинительные

Et, puis, ensuite, ou, mais, néanmoins, car,

quand – lorsque - comme

au contraire, soit…soit, ni…ni,

dès que –aussitôt que–à peine que,

ainsi - donc – or, enfin, c ʹ est-à-dire,

après que, si, que,

pourtant

parce que, puisque,

bien que, quoique,

à condition que, pour que,

jusqu ʹà ce que, pendant que

Дробные числительные, начиная с 1/5, образуются так же, как и в русском языке — количественное числительное в числителе,  а порядковое — в знаменателе: 1/2 - un demi (la moitié) 1/3 - 1/4 - 1/9 –un neuvième un tiers un quart 1/10 -undixième 1/5 - 1/6 - un cinquième 1/20 — un vingtième un sixième 0,33 — zéro virgule trente- trois 1/7 - 7,48-sept virgule quarante-huit un septième 1/8 - un huitième    

Дробные числительные, начиная с 1/5,

образуются так же, как и в русском языке —

количественное числительное в числителе,

а порядковое — в знаменателе:

1/2 -

un demi (la moitié)

1/3 -

1/4 -

1/9 –un neuvième

un tiers

un quart

1/10 -undixième

1/5 -

1/6 -

un cinquième

1/20 — un vingtième

un sixième

0,33 — zéro virgule trente- trois

1/7 -

7,48-sept virgule quarante-huit

un septième

1/8 -

un huitième

 

 

Fractions  Fractions décimales ½ un demi  1,25 un, virgule, vingt-cinq 1/3 un tiers 2,66 2 unités , soixant-six ¼ un quart 5,2 cinq unités deux dixièmes 1/5 un cinquième 1,5 un, virgule, cinq 3/10 trois dixièmes 3,16 trois unités seize centièmes 2/7 deux septièmes 4, 7 quatre unités sept

Fractions

Fractions décimales

½ un demi

1,25 un, virgule, vingt-cinq

1/3 un tiers

2,66 2 unités , soixant-six

¼ un quart

5,2 cinq unités deux dixièmes

1/5 un cinquième

1,5 un, virgule, cinq

3/10 trois dixièmes

3,16 trois unités seize centièmes

2/7 deux septièmes

4, 7 quatre unités sept

Порядковые числительные  обозначают    место    лиц    или    предметов в последова тельности других лиц или предметов;  отвечают на вопросы: quel + имя? lequel ? — A quel étage habite Max ? Ha каком этаже живет Макс? — Au huitième. На девятом. — Lequel d’entre eux est parti : Jean ou Guy ?Кто из них ушел:  Жан или Ги? -Le premier. Первый. образуются от соответствующего количественного числительного, к которому прибавляется суффикс -ième:

Порядковые числительные

  • обозначают    место    лиц    или    предметов в последова

тельности других лиц или предметов;

  • отвечают на вопросы:

quel + имя? lequel ?

— A quel étage habite Max ? Ha каком этаже живет Макс?

— Au huitième. На девятом.

— Lequel d’entre eux est parti : Jean ou Guy ?Кто из них ушел:

Жан или Ги?

-Le premier. Первый.

  • образуются от соответствующего количественного
  • числительного, к которому прибавляется суффикс -ième:


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!